[of age] {adj. phr.} 1a. Old enough to be allowed to do or managesomething.
Mary will be of driving age on her next birthday.
Contrast: OVER AGE, UNDER AGE. 1b. Old enough to vote; having theprivileges of adulthood.
The age at which one is considered of ageto vote, or of age to buy alcoholic drinks, or of age to be prosecutedas an adult, varies within the United States.
2. Fully developed;mature.
Education for the foreign born came of age when bilingualeducation was accepted as a necessary part of the public schoolsystem.
Elizabeth 2 на английском языке.
Диалог на английском путь.
Related topics:
- Значение идиомы have it[have it] {v. phr.} 1. To hear or get news; understand. I haveit on the best authority that we will be paid for our work next week. 2. To do something in a certain way. Make up your mind, because youcan’t have it both ways. You must either stay home or come with us. Bobby ... Читать далее...
- Значение идиомы out of the running[out of the running] {adj.} or {adv. phr.} Having no chance to win;not among the real contenders; not among those to be considered. John had been out of the running since his first date with Mary, buthe didn’t realize it. Jones’s horse was put out of the runningearly in the race. Contrast: IN THE RUNNING....
- Значение идиомы show of hands[show of hands] {n. phr.} An open vote during a meeting when thosewho vote «yes» and those who vote «no» hold up their hands to becounted. The chairman said, «I’d like to see a show of hands ifwe’re ready for the vote.»...
- Перевод слова voteVote — голосование, голос Перевод слова Voice vote — устное голосование rollcall vote — поименное голосование casting vote — решающий голос Let’s have a Vote on it. Давайте проголосуем. This website was Voted the Best Site of the Month. Этот веб-сайт был признан лучшим сайтом месяца. Did you Vote in the last election? Ты голосовал ... Читать далее...
- Значение идиомы under age[under age] {adj. phr.} Too young; not old enough; below legal age. He could not enlist in the army because he was under age. Rosewas not allowed to enroll in the Life Saving Course because she wasunder age. Contrast: OF AGE....
- Значение идиомы in a fog[in a fog] or [in a haze] {adv. phr.} Mentally confused; not surewhat is happening. I didn’t vote for Alice because she always seemsto be in a fog. I was so upset that for two days I went around ina haze, not even answering when people spoke to me. Contrast: ALLTHERE, HIT ON ALL CYLINDERS....
- Значение идиомы drive one ape[drive one ape], [bananas], [crazy], [mad] or [nuts] {v. phr.}, {informal} To irritate, frustrate, or tickle someone’s fancy so badly that they think they are going insane. «Stop teasing me, Mary,» John said. «You are driving me nuts.» «You are driving me bananas with all your crazy riddles,» Steve said....
- Значение идиомы talk out of[talk out of] {v.} 1. To persuade not to; make agree or decide notto. — Used with a verbal noun. Mary’s mother talked her out ofquitting school. Contrast: TALK INTO. 2. To allow to go or get out bytalking; let escape by talking. Johnny is good at talking his wayout of trouble. Contrast: TALK INTO....
- Значение идиомы both — and[both — and] {coord. conj.} Used to emphasize that two or more things are talked about. Both Frank and Mary were at the party. Millie is both a good swimmer and a good cook. In the program tonight Mary will both sing and dance. The frog can move quickly both on land and in the ... Читать далее...
- Значение идиомы favorite son[favorite son] {n.} A man supported by his home state forPresident. At a national convention, states often vote for theirfavorite sons first; then they change and vote for another man....
- Значение идиомы vote one out[vote one out] {v. phr.} To terminate one’s elected office bycasting a negative vote about that person, mostly so that someone else might occupy the same position. Congressman Smith was voted out last November in favor ofCongresswoman Bradley....
- Значение идиомы straight ticket[straight ticket] {n.} A vote for all the candidates of a singleparty. Uncle Fred was a loyal member of his party. He always votedthe straight ticket. Contrast: SPLIT TICKET....
- Перевод идиомы vote of thanks, значение выражения и пример использованияИдиома: vote of thanks Перевод: благодарная речь (организатору чего-либо, выступающему, и т. д.) Пример: The speaker received a vote of thanks from the audience. Слушатели поблагодарили выступающего....
- Значение идиомы split ticket[split ticket] {n.} A vote for candidates from more than one party. Mr. Jones voted a split ticket. An independent voter likes asplit ticket. Contrast: STRAIGHT TICKET....
- Значение идиомы put that in your pipe and smoke it[put that in your pipe and smoke it] {v. phr.}, {informal} Tounderstand something told you; accept something as fact or reality;not try to change it. — Usually used as a command, normally only inspeech, and often considered rude. People don’t vote against SantaClaus, and you might as well put that in your pipe and smoke ... Читать далее...
- Значение идиомы huh-uh[huh-uh] or [hum-um] or [uh-uh] {adv.}, {informal} No. — Used onlyin speech or to record dialogue. Did Mary come? Huh-uh. Is itraining out? Uh-uh. Contrast: UH-UH....
- Перевод идиомы cast one’s vote, значение выражения и пример использованияИдиома: cast one’s vote Перевод: голосовать Пример: We arrived early to cast our vote in the election. Мы прибыли пораньше, чтобы проголосовать на выборах....
- Значение идиомы under wraps[under wraps] {adv.} or {adj. phr.} Not allowed to be seen untilthe right time; not allowed to act or speak freely; in secrecy;hidden. — Usually used with «keep». We have a new player, hut weare keeping him under wraps until the game. What the President isplanning will be kept under wraps until tomorrow. The spy ... Читать далее...
- Значение идиомы close the door[close the door] or [bar the door] or [shut the door] {v. phr.} To prevent any more action or talk about a subject. The President’s veto closed the door to any new attempt to pass the bill. Joan was much hurt by what Mary said, and she closed the door on Mary’s attempt to apologize. ... Читать далее...
- Значение идиомы go to the trouble[go to the trouble] or [take the trouble] {v. phr.} To make troubleor extra work for yourself; bother. John told Mr. Brown not to goto the trouble of driving him home. Since your aunt took thetrouble to get you a nice birthday present, the least you can do is tothank her. Compare: PUT OUT....
- Значение идиомы vote a straight ticket[vote a straight ticket] {v. phr.} To not differentiate one’sballot according to individual names and posts, but to vote for allcandidates for all positions of the same party. «I never havetime. to study the ballot in detail,» Marie said, «and so I tend tovote a straight Republican ticket.»...
- Значение идиомы highbrow[highbrow] {adj.} Very well educated or even over-educated;belonging to the educated middle class; sophisticated. Certainnovels are not for everyone and are considered as highbrowentertainment. Contrast: LOW BROW....
- Значение идиомы drive one round the bend[drive one round the bend] {v. phr.}, {informal} To upset someone so much that they think they are going crazy. «Slow down, please,» Miss Jones cried. «You are driving me around the bend!» Contrast: DRIVE ONE APE, BANANAS, ETC....
- Значение идиомы on edge[on edge] {adj. phr.} Excited or nervous; impatient. Themagician kept the children on edge all through his show. We wereall on edge as we listened to the TV for news of the electionresults. Father was on edge after driving home through the heavyholiday traffic. See: SET ONE’S TEETH ON EDGE. Contrast: AT EASE....
- Значение идиомы out of sorts[out of sorts] {adj. phr.} In an angry or unhappy mood; in a badtemper; grouchy. Mary was out of sorts and wouldn’t say goodmorning. Bob was out of sorts because he didn’t get a bicycle forhis birthday....
- Значение идиомы eat one’s cake and have it too[eat one’s cake and have it too] {v. phr.} To use or spendsomething and still keep it; have both when you must choose one of twothings. Often used in negative sentences. Roger can’t make up hismind whether to go to college or get a job. You can’t eat your cakeand have it too. Mary wants ... Читать далее...
- Значение идиомы day and night[day and night] or [night and day] {adv.} 1. For days without stopping; continually. Syn.: AROUND THE CLOCK. Some filling stations on great highways are open day and night 365 days a year. The three men took turns driving the truck, and they drove night and day for three days. 2. Every day and every ... Читать далее...
- Значение идиомы drop off[drop off] {v.} 1. To take part of the way you are going. Joe asked Mrs. Jones to drop him off at the library on her way downtown. 2. To go to sleep. Jimmy was thinking of his birthday party as he dropped off to sleep. 3. To die. The patient dropped off in his ... Читать далее...
- Значение идиомы at one’s elbow[at one’s elbow] {adv. phr.} Close beside you; nearby. The President rode in an open car with his wife at his elbow. Mary practiced for several years to become a champion swimmer and her mother was always at her elbow to help her. Contrast: BREATHE DOWN ONE’S NECK....
- Значение идиомы in bad[in bad] {adv. phr.}, {substandard} Out of favor; unpopular; indifficulty; in trouble. No, I can’t go swimming today. Father toldme to stay home, and I don’t want to get in bad. — Usually used with»with». Mary is in bad with the teacher for cheating on the test. The boy is in bad with the police ... Читать далее...
- Значение идиомы out of the swim[out of the swim] {adj. phr.} Not doing what others are doing; notactive in business or social affairs. Mary had to stay home andtake care of Mother while she was sick, and soon felt out of theswim. The toy manufacturer who is out of the swim will losemoney. Contrast: IN THE SWIM....
- Значение идиомы keep up[keep up] {v.} 1a. To go on; not stop; continue. The rain keptup for two days and the roads were flooded. Compare: KEEP ON. 1b. Togo on with ; continue steadily; never stop. Mrs. Smithtold John to keep up the good work. The teacher asked Dick to stopbothering Mary, but he kept it up. Compare: ... Читать далее...
- Значение идиомы drive at[drive at] {v.} To try or want to say; mean. — Used in the present participle. John did not understand what the coach was driving at. He had been talking for half an hour before anyone realized what he was driving at....
- Перевод слова contrastContrast — контраст Перевод слова For the sake of contrast — для контраста profound contrast — глубокое различие to present a contrast — являть собой противоположность In Contrast to their neighbours, they live modestly. В отличие от своих соседей, они живут скромно. These two colours Contrast very well. Эти два цвета хорошо контрастируют. I am ... Читать далее...
- Значение идиомы in keeping[in keeping] {adj. phr.} Going well together; agreeing; similar. Mary’s hair style was in keeping with the latest fashion. Havingan assembly on Friday morning was in keeping with the school program. Contrast: OUT OF KEEPING....
- Значение идиомы in one’s shell[in one’s shell] or [into one’s shell] {adv.} or {adj. phr.},{informal} In or into bashfulness; into silence; not sociable;unfriendly. After Mary’s mother scolded her, she went into hershell. The teacher tried to get Rose to talk to her, but shestayed in her shell. Contrast: OUT OF ONE’S SHELL....
- Значение идиомы out of one’s blood[out of one’s blood] {adv. phr.} Separate from one’s feelings, interests, or desires. When Tom moved to the city, he couldn’t getthe country out of his blood. Mary is having a hard job gettingsummer laziness out of her blood. Contrast: IN ONE’S BLOOD....
- Значение идиомы get the eye[get the eye] {v. phr.}, {informal} 1. To be looked at, especiallywith interest and liking. The pretty girl got the eye as she walkedpast the boys on the street corner. 2. To be looked at or stared at, especially in a cold, unfriendly way. When Mary asked if she couldtake home the fur coat and ... Читать далее...
- Hints and InnuendoRoberta: You know, my birthday is Coming up. John: Yeah, I know. What are you Getting at? Roberta: Nothing. I was just thinking that it’s kind of an important birthday, a major birthday. John: Yes, I know. Spit it out. What are you Driving at? Roberta: I was just thinking that some people might not ... Читать далее...
- Hints and InnuendoRoberta: You know, my birthday is Coming up. John: Yeah, I know. What are you Getting at? Roberta: Nothing. I was just thinking that it’s kind of an important birthday, a major birthday. John: Yes, I know. Spit it out. What are you Driving at? Roberta: I was just thinking that some people might not ... Читать далее...
Значение идиомы of age