Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы no use
Значение идиомы no use
[no use] {n.} 1. No purpose; no object; no gain.
There’s no usein crying about your broken bicycle.
Bob said, “Let’s try again.”Dick answered, “It’s no use.”
2. Bad opinion; no respect; no liking.- Usually used after “have”.
He had no use for dogs after a dog bithim.
Jimmy had no use for arithmetic because it was hard for him.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод слова purpose Purpose – замысел, цель, намерение Перевод слова On purpose – нарочно, с целью beside the purpose – нецелесообразно man of purpose – целеустремленный человек What is the Purpose of your visit? Какова цель вашего визита? You can speak to the Purpose when you choose. Вы можете говорить по существу, когда захотите. He answered him very […]...
- Значение идиомы come round [come round] or [come around] {v.} 1. To happen or appear again and again in regular order. And so Saturday night came around again. I will tell him when he comes round again. 2. {informal} To get back health or knowledge of things; get well from sickness or a faint. Someone brought out smelling salts […]...
- Значение идиомы go to the dogs [go to the dogs] {v. phr.}, {informal} To go to ruin; to be ruinedor destroyed. The man went to the dogs after he started drinking. After the death of the owner, the business went to the dogs. The team went to the dogs when its best players got hurt. Compare:GO TO POT....
- Перевод идиомы to someone’s liking, значение выражения и пример использования Идиома: to someone’s liking Перевод: быть кому-либо по вкусу, по нраву Пример: The cook in my favorite restaurant always cooks the food exactly to my liking. Повар в моем любимом ресторане всегда готовит еду точно так, как я люблю....
- Значение идиомы tell it to the marines [tell it to the marines] or [tell it toSweeney] {slang} I don’tbelieve you; Stop trying to fool me. John said, “My father knowsthe President of the United States.” Dick answered, “Tell it to themarines.”...
- Значение идиомы fond of [fond of] Having a liking for; attracted to by strong liking. Alan is fond of candy. Uncle Bill was the children’s favorite, and he was fond of them too....
- Значение идиомы flash in the pan [flash in the pan] {n. phr.}, {slang} A person or thing that startsout well but does not continue. The new quarterback was a flash inthe pan. Mary got 100 on the first test in arithmetic but it wasjust a flash in the pan because she failed in arithmetic....
- Значение идиомы in respect to [in respect to] or [with respect to] In connection with; relatedto, about; on. The teacher told stories about Washington andLincoln in respect to the importance of being honest. In respectto your visit with us, we hope you can come before September. There was no shortage in respect to food. Compare: AS TO, INREFERENCE TO, IN […]...
- Значение идиомы on purpose [on purpose] {adv. phr.} For a reason; because you want to; notaccidentally. Jane did not forget her coat; she left it in thelocker on purpose. The clown fell down on purpose....
- Giving Someone Your Recommendation Jimmy: My cousin Sal said that he Put in an application for a job here. Suzanne: Yeah, that’s right. Jimmy: Well? Suzanne: Well, what? Jimmy: Are you going To hire him? Suzanne: I’m not sure. He doesn’t have any experience and he didn’t provide any References. Jimmy: I can Vouch for him. Sal is Solid. […]...
- One day a priest went into a public bathroom to use the stall One day a priest went into a public bathroom to use the stall. While he was on the toilet, he heard moaning coming from the stall next to him. He stood up to look over, and there was little Jimmy, sitting on the toilet masturbating. The priest was shocked. He told Jimmy that he knew […]...
- Значение идиомы have a go at [have a go at] {v. phr.}, {informal} To try, especially afterothers have tried. Bob asked Dick to let him have a go at shootingat the target with Dick’s rifle. She had a go at archery, but didnot do very well....
- Перевод слова object Object – объект, предмет; возражать Перевод слова To set antenna to bear on an object – наводить антенну на объект composite object – составной объект an object of envy – предмет зависти do you object to smoking? – вы против курения? They Objected that the price was too high. Они возражали, что цена слишком высока. […]...
- Believing in Scary Things Ella: No matter what you say, I am not going out tonight. It’s Halloween and EvilThings are Lurking everywhere. Jimmy: Come on, it’s Halloween! It’s the holiday when kids get Dressed up and ask for candy. There is nothing evil or Creepy about this day. If you’re Scared stiff, it’s Your own doing. Ella: Don’t […]...
- Tarantino This guy comes into a bar walks to the bartender and says” Bartender, I got a bet for you. I’ll bet you $300 that I can piss into that glass over there and not spill a drop.” The bartender looks at the glass. It’s 3 meters away. He says……”You’re telling me you’ll bet me $300 […]...
- Значение идиомы Tom, Dick, and Harry [Tom, Dick, and Harry] {n. phr.} People in general; anyone;everyone. – Usually preceded by “every” and used to show scorn ordisrespect. The drunk told his troubles to every Tom, Dick andHarry who passed by....
- There was three guys, one with a rubber There was three guys, one with a rubber dick, one with a wooden dick, and one with a nine foot dick. The guy with the rubber dick couldn’t have sex because it wasn’t hard. The guy with the wooden dick couldn’t have sex because the other person would get splinters. Finally, the third guy with […]...
- Running a Pilot Program Rosalind: How is the Pilot program coming along? Jimmy: We’ll be ready To launch it in another month, but I have some serious Reservations. Rosalind: Like what? Jimmy: We haven’t Worked out all of the bugs yet and we might Come up against some Resistance from the community. Rosalind: Isn’t that the Nature of a […]...
- Значение идиомы hang over one’s head [hang over one’s head] {v. phr.} To be a danger or threat to you. – An overused phrase. Over Jimmy’s head hung the teacher’s suspicionthat Jimmy had cheated in the final examination. Death hangs overa bullfighter’s head every time he performs. [hang round] See: HANG AROUND....
- Значение идиомы money is no object [money is no object] {informal sentence} The price of something isirrelevant. Please show me your most beautiful mink coat; money isno object....
- Перевод слова respect Respect – уважение, уважать, почитать Перевод слова To respect oneself – уважать себя to respect persons – быть лицеприятным to respect the law – уважать закон worthy of respect – достойный уважения With all due Respect, I disagree. При всем должном уважении, я не согласен. We should Respect the environment. Мы должны беречь окружающую среду. […]...
- Перевод идиомы go to the dogs, значение выражения и пример использования Идиома: go to the dogs Перевод: ухудшаться, становиться хуже Пример: Many things in our city have gone to the dogs during the last ten years. За последние десять лет многое в нашем городе стало хуже....
- Перевод идиомы on purpose, значение выражения и пример использования Идиома: on purpose Перевод: намеренно, специально Пример: I think that the woman spilled her drink on purpose. Мне кажется, что эта женщина специально пролила свой напиток....
- Forming a Union Norma: What is this? Jimmy: It’s a Flyer for a meeting I’ve called to talk about forming a Labor union here. Norma: Here? Do you think the Management will let us? Jimmy: They can’t stop us. We’re working longer and longer hours and we need To demand higher pay. We also need better Work conditions […]...
- Значение идиомы go somebody one better [go somebody one better] {v. phr.}, {informal} To do somethingbetter than ; do more or better than; beat. Bill’smother gave the boys in Bill’s club hot dogs for refreshments, soTom’s mother said that she would go her one better next time by givingthem hot dogs and ice cream. John made a good dive into the […]...
- Значение идиомы answer one’s calling [answer one’s calling] {v. phr.} To fulfill one’s destiny in terms of work or profession by doing what one has a talent for. Don answered his calling when he became a chiropractor. Susy answered her calling when she became a violinist....
- Перевод идиомы serve someone’s purpose, значение выражения и пример использования Идиома: serve someone’s purpose Перевод: послужить цели кого-либо Пример: The small screwdriver should serve my purpose until I find the correct size. Пока сгодится и маленькая отвертка, пока я не найду нужный размер....
- Значение идиомы rain cats and dogs [rain cats and dogs] or [rain buckets] or [rain pitchforks] {v. phr.}, {informal} To rain very hard; come down in torrents. In themiddle of the picnic it started to rain cats and dogs, and everybodygot soaked. Terry looked out of the window and said, “It’s rainingpitchforks, so we can’t go out to play right now.”...
- Значение идиомы it’s a deal [it’s a deal] {informal sentence} Consider it done; OK; it isagreed. “How much for this used car?” Bill asked. “Two thousand,”the man answered. “I’ll give $1,500,” Bill said. “It’s a deal!” theowner answered as they sealed the transaction....
- Перевод идиомы rain cats and dogs, значение выражения и пример использования Идиома: rain cats and dogs Перевод: льет, как из ведра (о дожде) Пример: It has been raining cats and dogs all morning. Все утро дождь льет, как из ведра....
- About Steve who wants to know about somethings In one day Steve came to the bathroon, when his father was washing. And Steve has seen dad’s dick and said: “Dad, what is this?” His father nervously said: “Well Steve, it’s sausage”. After week he, suddenly, has seen his mum’s cunt and said: “Mum, what is this?”. His mum: “Well, it’s a cat”. After […]...
- Перевод идиомы with all due respect, значение выражения и пример использования Идиома: with all due respect Перевод: при всем уважении Пример: With all due respect, I think there are facts you have not considered. При всем уважении, мне кажется, вы рассмотрели не все факты....
- Investing Your Money Karen: My company offers a 401(k) plan. Do you think I should have one? Jimmy: Yes, definitely. I had a 401(k) account when I worked for McQ Corp, and when I started working on my own I converted it to an IRA. Karen: I really don’t understand any of these Investment options. I talked to […]...
- Значение идиомы pay off [pay off] {v. phr.} 1. To pay the wages of. The men were paidoff just before quitting time, the last day before the holiday. 2. Topay and discharge from a job. When the building was completed hepaid off the laborers. 3. To hurt who has done wrong toyou; get revenge on. When Bob tripped Dick, […]...
- After working together for a while After working together for a while, Dick and Jane’s office romance blossomed, and they really developed the hots for each other. One day, they seize the opportunity to sneak into a supply closet to consummate their lust. Dick finds Jane very tight, and difficult to enter, but finally succeeds. When they are finished, Dick says […]...
- Значение идиомы in a sense [in a sense] {adv. phr.} In some ways but not in all; somewhat. Mr. Smith said our school is the best in the state, and in a sensethat is true. In a sense, arithmetic is a language....
- Значение идиомы the more — the more — [the more — the more –] or [the –er the –er] – Used in twohalves of a sentence to show that when there is more of the first, there is more of the second too. The more you eat. the fatter youwill get. Get your report in when you can; the sooner, thebetter. The bigger […]...
- Значение идиомы the matter [the matter] {adj.} Not as it should be; wrong. – Used in questionsor with negatives or “if”. Why don’t you answer me? What’s thematter? John may be slow in arithmetic, but nothing’s the matterwith his pitching arm. If anything is the matter, please tell me....
- Значение идиомы in love [in love] {adj. phr.} Liking very much; loving. John is in lovewith Helen. Tom and Ellen arc in love. Mary is in love withher new wristwatch....
- Значение идиомы in with [in with] {prep.} In friendship, favor, or closeness with; in thetrust or liking of. We trusted on Byrd’s being in with the mayor, not knowing that the mayor no longer liked him. It took the newfamily some time to get in with their neighbors....