Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы mud in your eye
Значение идиомы mud in your eye
[mud in your eye] {n. phr.}, {informal} A cheering exclamation whenpeople drink, much like “cheers!”
Each time John raised his glasshe said, “Well, here’s mud in your eye!”
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы nurse a drink [nurse a drink] {v. phr.}, {informal} To hold a drink in one’s handat a party, pretending to be drinking it or taking extremely smallsips only. John’s been nursing that drink all evening....
- Значение идиомы down the hatch! [down the hatch!] {v. phr.}, {informal} Let us drink! When we celebrated Mom’s birthday, we all raised our glasses and cried in unison, “Down the hatch!”...
- Значение идиомы Upsadaisy! [Upsadaisy!] or [Upsee-daisy!] or [Upsy-daisy!] {adv. phr.} – Apopular exclamation used when just about anything is lifted, particularly a small child raised to his or her highchair or bed. “Upsee-daisy!” the nurse said with a smile on her face, as she liftedthe baby from its bed....
- Значение идиомы gee whiz [gee whiz] {interj.}, {informal} Used as an exclamation to showsurprise or other strong feeling. Rare in written English. Geewhiz! I am late again....
- Значение идиомы raise the roof [raise the roof] {v. phr.}, {informal} 1. To make a lot of noise;be happy and noisy. The gang raised the roof with their singing. 2. To scold loudly. Mother raised the roof when she saw the dog’smuddy footprints on her new bedspread. Compare: KICK UP A FUSS, RAISECAIN....
- Значение идиомы back of [back of] or [in back of] {prep.} 1. In or at the rear of; to the back of; behind. The garage is back of the house. Our car was in back of theirs at the traffic light. 2. {informal} Being a cause or reason for; causing. Hard work was back of his success. The principal […]...
- Значение идиомы right on [right on] {adj.}, {interj.}, {slang}, {informal} 1. Exclamation ofanimated approval “Yes,” “That’s correct,” “You’re telling the truth,””we believe you,” etc. Orator: And we shall see the promised land! Crowd: Right on! 2. Correct; to the point; accurate. Thereverend’s remark was right on!...
- Значение идиомы hang it [hang it] {interj.}, {informal} An exclamation used to expressannoyance or disappointment. Oh, hang it! I forgot to bring thebook I wanted to show you. Hang it all, why don’t you watch whereyou’re going?...
- Значение идиомы for shame [for shame] {interj.} Shame on you; you should be ashamed ofyourself. – An exclamation no longer in common use, having beenlargely replaced by “shame on you”. “For shame, John, taking thetoy from your baby brother!”...
- Значение идиомы raise the devil [raise the devil] or [raise heck] or [raise hob] or [raise ned] {v. phr.}, {informal} To make trouble; start a fight or an argument. Mr. Black raised heck when he saw the dented fender. He blamed theother driver. Some teenage boys raised the devil in town onHalloween night and damaged a lot of property. Compare: […]...
- Значение идиомы heavenly days! [heavenly days!] {interj.}, {informal} Exclamation of amazement anddisbelief with negative coloring. Heavenly days! Look whathappened! The dog did it again on the Persian carpet! Compare: GOODGRIEF!...
- Перевод сленгового выражения cheers, значение и пример использования Сленговое выражение: cheers Сленговое выражение: cheers Перевод: помимо основного значения, используемого в британском и американском английском – “на здоровье” или “ваше здоровье” (употребляется перед принятием алкогольного напитка), это слово в британском английском также означает: 1. пока, счастливо; 2. спасибо, благодарю Пример: See you tomorrow. Cheers mate. Увидимся завтра. Счастливо, друг. “Here’s your beer.” “Cheers.” Вот […]...
- Значение идиомы perish the thought [perish the thought] {v. phr.} Let us not even think of it; may itnever come true. – Used as an exclamation. If John fails thecollege entrance exam – perish the thought – he will go back to highschool for one more year. Perish the thought that Mary should havecancer. Compare: GOD FORBID....
- Значение идиомы drink like a fish [drink like a fish] {v. phr.} To drink in great quantities; to be addicted to alcohol. John is a nice guy but, unfortunately, he drinks like a fish....
- Значение идиомы for crying out loud [for crying out loud] {informal} Used as an exclamation to showthat you feel surprised or cross. For crying out loud, look who’shere! For crying out loud, that’s the third time you’ve done itwrong. Compare: FOR ONE’S SAKE....
- Значение идиомы John Hancock [John Hancock] or [John Henry] {n.}, {informal} Your signature;your name in writing. The man said, “Put your John Hancock on thispaper.” Joe felt proud when he put his John Henry on his veryfirst driver’s license....
- Значение идиомы open up [open up] {v.} 1. To show for the first time; make clear; reveal. The story of Helen Keller’s life opened up a whole new world toMary. Einstein’s theories opened up a whole new area for study. 2. To make available; present an opportunity; offer. The buildingof the railroad opened up new lands to the pioneers. […]...
- Значение идиомы hail from [hail from] {v.}, {informal} To have your home in; come from; befrom; especially, to have been born and raised in. Mrs. Gardnerhails from Mississippi. Mr. Brown and Mr. White are old friendsbecause they both hail from the same town....
- A nun arrives at the local bar John was sitting outside his local pub one day, enjoying a quiet pint and generally feeling good about himself, when a nun suddenly appears at his table and starts decrying the evils of drink. “You should be ashamed of yourself young man! Drinking is a Sin! Alcohol is the blood of the devil!” Now John […]...
- Значение идиомы give the go-by [give the go-by] {v. phr.} To pay no attention to a person; avoid. John fell in love with Mary, but she gave him the go-by. Theboy raised his hand to answer the question, but the teacher gave himthe go-by. Compare: THE RUNAROUND....
- Значение идиомы put away [put away] {v.} 1. To put in the right place or out of sight. She put away the towels. 2. To lay aside; stop thinking about. Heput his worries away for the weekend. 3. {informal} To eat or drink. He put away a big supper and three cups of coffee. Compare: STOWAWAY. 4. {informal} To […]...
- Значение идиомы strike it rich [strike it rich] {v. phr.}, {informal} 1. To discover oil, or alarge vein of minerals to be mined, or a buried treasure. The oldprospector panned gold for years before he struck it rich. 2. Tobecome rich or successful suddenly or without expecting to. Everyone wanted to buy one of the new gadgets, and their inventorstruck […]...
- Значение идиомы good riddance [good riddance] {n.} A loss that you are glad about. Often used asan exclamation, and in the sentence “good riddance to bad rubbish”. Toshow that you are glad that something or somebody has been taken orsent away. The boys thought it was good riddance when thetroublemaker was sent home. When Mr. Roberts’ old car was […]...
- Значение идиомы raise Cain [raise Cain] {v. phr.}, {slang} To be noisy; cause trouble. WhenJohn couldn’t go on the basketball trip with the team he raised Cain. The children raised Cain in the living room. Compare: KICK UP AFUSS, RAISE THE DEVIL....
- Значение идиомы safety island [safety island] or [safety zone] {n.} A raised area in a highway orroad to be used only by people walking. John was half-way acrossthe street when the light changed. He stayed on the safety islanduntil it changed again....
- Значение идиомы all over but the shouting [all over but the shouting] {adv. phr.,} {informal} Finally decided or won; brought to an end; not able to be changed. After Bill’s touchdown, the game was all over but the shouting. John and Tom both tried to win Jane, but after John’s promotion it was all over but the shouting....
- Значение идиомы nary a [nary a] {informal} Not a single; not one; never a. Oneafternoon a large dark cloud came in the sky. John thought it wouldrain so he took his raincoat – but nary a drop fell. John wentfishing but he caught nary a one....
- Значение идиомы cut down to size [cut down to size] {v. phr.}, {informal} To prove that someone is not as good as he thinks. The big boy told John he could beat him, but John was a good boxer and soon cut him down to size. Syn.: PUT IN ONE’S PLACE....
- Значение идиомы burst into [burst into] {v. phr.} 1. To enter suddenly. Stuart burst into the room, screaming angrily. 2. To break out. The crowd burst out cheering when the astronauts paraded along Fifth Avenue....
- Значение идиомы good and — [good and –] {adv.}, {informal} Very; completely. John’sfather was good and mad when John came home late. Jack knew goodand well that Tom had thrown the snowball at him. I pushed Billgood and hard. Susan wouldn’t come out till she was good andready. I beat Joe good and proper in the game of marbles....
- Значение идиомы hot water [hot water] {n.} {informal} Trouble. – Used with “in”, “into”,”out”, “of”. John’s thoughtless remark about religion got John intoa lot of hot water. It was the kind of trouble where it takes afriend to get you out of hot water....
- Значение идиомы stew in one’s own juice [stew in one’s own juice] {v. phr.}, {informal} To suffer fromsomething that you have caused to happen yourself. John lied toTom, but Tom found out. Now Tom is making John stew in his own juice. I warned you not to steal those apples. You got caught, and you canstew in your own juice....
- Значение идиомы wet one’s whistle [wet one’s whistle] {v. phr.}, {slang} To have a drink, especiallyof liquor. Uncle Willie told John to wait outside for a minutewhile he went in to the cafe to wet his whistle....
- Перевод слова drink Drink – пить, напиток Перевод слова Long drink – стакан пива in drink – пьяный; в пьяном виде to drink air – жадно глотать воздух Oh for a Drink! Ах, как хочется пить! I need a Drink. Мне надо выпить. I owe you a Drink. Я должен тебе выпивку....
- Значение идиомы every now and then [every now and then] or [every now and again] or [every so often]or [every once in a while] {adv. phr.} At fairly regular intervals;fairly often; repeatedly. John comes to visit me every now andthen. It was hot work, but every so often Susan would bring ussomething cold to drink. Compare: NOW AND THEN....
- Значение идиомы jump the gun [jump the gun] also [beat the gun] {v. phr.} 1. To start before thestarter’s gun in a race. The runners were called back because oneof them jumped the gun. 2. {informal} To start before you should;start before anyone else. The new students were not supposed tocome before noon, but one boy jumped the gun and […]...
- Значение идиомы make out [make out] {v.} 1. To write the facts asked for ; fill out. The teacher made outthe report cards and gave them to the students to take home. Mrs. Smith gave the clerk in the store some money and the clerk made out areceipt. 2. To see, hear, or understand by trying hard. It wasdark, […]...
- Значение идиомы goodness gracious [goodness gracious] {interj.}, {slightly archaic} Exclamation ofsurprise and a certain degree of disapproval. “Can my boyfriendstay overnight, Dad?” Melanie asked. “Goodness gracious, mostcertainly not!” her father replied. “What would the neighbors think?”...
- Значение идиомы Bronx cheer [Bronx cheer] {n. phr.}, {slang} A loud sound made with tongue and lips to show opposition or scorn. When he began to show anti-union feelings, he was greeted with Bronx cheers all around....
- Значение идиомы horsefeathers! [horsefeathers!] {n. phr.}, {slang} 1. Not true; I don’t believewhat you’re saying. “Horsefeathers!” Brad cried. “I can’t believe aword of what you said about Jessica.” 2. Exclamation of disgust. “Horsefeathers!” Fred cried. “We’ve just missed the bus.” Compare:FIDDLESTICKS, BULLSHIT....