[make conversation] {v. phr.} To talk with someone just so thatthere will be talk.
John made conversation with the stranger sothat he would not feel left out.
Mary didn’t really mean what shesaid about Joan. She was only making conversation.
Проблемы в семье на английском.
Мое хобби танцы на английском.
Related topics:
- Значение идиомы conversation piece[conversation piece] {n.} Something that interests people and makes them talk about it; something that looks unusual, comical, or strange. Uncle Fred has a glass monkey on top of his piano that he keeps for a conversation piece....
- Перевод слова conversationConversation — разговор, беседа Перевод слова Conversation classes — занятия по разговорной практике to hold conversation — вести беседу, разговаривать heart-to-heart conversation — разговор по душам Do you remember our Conversation about that new movie? Вы помните наш разговор о новом фильме? We had a Conversation by e-mail. У нас был разговор по электронной почте. ... Читать далее...
- Scholarly discussionA stranger was seated next to Little Johnny on the plane when the the stranger turned to the Little Johnny and said, «Let’s talk. I’ve heard that flights will go quicker if you strike up a conversation with your fellow passenger.» Little Johnny, who had just opened his book, closed it slowly, and said to ... Читать далее...
- A bus conversationA bus stops and two Italian men get on. They seat themselves and engage in animated conversation. The lady sitting behind them ignores their conversation at first, but her attention is galvanized when she hears one of the men saying the following; «Emma come first. Denna I come. Two asses, they come together. I come ... Читать далее...
- Значение идиомы close the door[close the door] or [bar the door] or [shut the door] {v. phr.} To prevent any more action or talk about a subject. The President’s veto closed the door to any new attempt to pass the bill. Joan was much hurt by what Mary said, and she closed the door on Mary’s attempt to apologize. ... Читать далее...
- Значение идиомы keep company[keep company] {v. phr.} 1. To stay or go along with sothat he will not be lonely to visit with. John kept Andycompany while his parents went to the movies. I’ll go shoppingwith you just to keep you company. 2. To go places together as acouple; date just one person. After keeping company for one ... Читать далее...
- Значение идиомы to oneself[to oneself ] {adv. phr.} 1. Silently; in the thoughts; withoutmaking a sign that others can see; secretly. Tom thought to himselfthat he could win. Mary said to herself that Joan was prettierthan Ann. Bill laughed to himself when John fell down. 2. Withouttelling others; in private; as a secret. — Used after «keep». Marykeeps ... Читать далее...
- Значение идиомы sweep off one’s feet[sweep off one’s feet] {v. phr.} To make have feelings too strong to control; overcome with strongfeeling; win sudden and complete acceptance by through thefeelings. The handsome football captain swept Joan off her feetwhen he said so many things to her at the dance. Joan was sweptoff her feet when the football captain started flirting ... Читать далее...
- Значение идиомы on the mend[on the mend] {adj. phr.} Healing; becoming better. John’sbroken leg is on the mend. Mary’s relationship with Joan is on themend....
- Значение идиомы pep talk[pep talk] {n.}, {informal} A speech that makes people feel good sothey will try harder and not give up. The football coach gave theteam a pep talk. Mary was worried about her exams, but felt betterafter the teacher’s pep talk....
- Getting Plastic SurgeryGeorge: What are you doing? Joan: I’m looking through these magazines to try and decide which Plastic surgery procedures I should have next year. George: You’re not thinking of Going under the knife. Joan: Yes, I am. I’ve always wanted to improve on the way I look, and I’m tired of these Wrinkles and Sagging ... Читать далее...
- Перевод слова strangerStranger — незнакомец, чужак Перевод слова Stranger to the proceedings — третье лицо по делу to be no stranger to fear — знать, что такое страх he is no stranger to me — я его знаю, он мне знаком I am a Stranger in these parts. В этих краях я чужой. He is no Stranger ... Читать далее...
- Значение идиомы bump into[bump into] {v.}, {informal} To meet without expecting to; happen to meet; come upon by accident. Mary was walking down the street, when she suddenly bumped into Joan. Ed was surprised to bump into John at the football game. Syn.: RUN INTO....
- Значение идиомы ears burn[ears burn] {informal} To feel embarrassment or shame at hearingothers talk about you. Joan overheard the girls criticizing her andit made her ears burn. Joe’s ears burned when he heard hisclassmates praising him to each other....
- Значение идиомы straight face[straight face] {n.} A face that is not laughing or smiling. Mary told all the funny stories she knew to try to make Joan laugh, but Joan kept a straight face. It is hard to tell when Jim isteasing you. He can tell a fib with a straight face. When Bob fellinto the water, he ... Читать далее...
- Значение идиомы hold one’s end up[hold one’s end up] or [hold up one’s end] or [keep one’s end up]or [keep up one’s end] {v. phr.}, {informal} To do your share of work;do your part. Mary washed the dishes so fast that Ann, who wasdrying them, couldn’t keep her end up. Susan kept up her end ofthe conversation, but Bill did ... Читать далее...
- Значение идиомы to pieces[to pieces] {adv. phr.} 1. Into broken pieces or fragments;destroyed. The cannon shot the town to pieces. The vase fell topieces in Mary’s hand. 2. {informal} So as not to work; into a stateof not operating. After 100,000 miles the car went to pieces. When Mary heard of her mother’s death, she went to pieces. ... Читать далее...
- Значение идиомы engage in small talk[engage in small talk] {v. phr.} To converse with a stranger orcasual acquaintance about matters of no great importance in order tomake the time go faster. The patients in the doctor’s waiting roomengaged in small talk complaining about the hot weather....
- Значение идиомы swear off[swear off] {v.}, {informal} To give up something you like or youhave got in the habit of using by making a promise. Mary swore offcandy until she lost ten pounds. John has sworn off dessert forLent....
- A mother-daughter conversationA mother and daughter are sitting down over afternoon tea. The mother wants to show her daughter that she’s a hip parent and tries to get her daughter to open up and talk about dating boys and what it’s like for her. Mom: So….now that you have started dating, what’s it like getting intimate with ... Читать далее...
- Conversation over dinnerConversation over dinner: WOMAN: What would you do if I died? Would you get married again? MAN: Definitely not! WOMAN: Why not — don’t you like being married? MAN: Of course I do. WOMAN: Then why wouldn’t you remarry? MAN: Okay, I’d get married again. WOMAN: You would? (with a hurtful look on her face) ... Читать далее...
- Значение идиомы out of one’s shell[out of one’s shell] {adv. phr.}, {informal} Out of one’sbashfulness or silence; into friendly conversation. — Usually usedafter «come». John wouldn’t come out of his shell and talk to theboys and girls at the party. The other girls tried to draw Ellaout of her shell, but without success. Contrast: IN ONE’S SHELL....
- Значение идиомы break the ice[break the ice] {v. phr.}, {informal} 1. To conquer the first difficulties in starting a conversation, getting a party going, or making an acquaintance. To break the ice Ted spoke of his interest in mountain climbing, and they soon had a conversation going. Some people use an unusual thing, such as an unusual piece of ... Читать далее...
- Значение идиомы small talk[small talk] {n. phr.} General idle conversation. At the partythere was the usual kind of small talk about the cost of livingincrease and the war in Africa....
- John and Mary visit their pastor for marriage counselingJohn and Mary visit their pastor for marriage counseling. The pastor gets up and hugs Mary, and sits down. He gets up and hugs Mary a second, and third time, and then turns to John and says, «See that, John. Mary needs that EVERY DAY!» John replies, «Well, that’s fine, Pastor. But I can’t bring ... Читать далее...
- Значение идиомы see one’s way clear[see one’s way clear] {v. phr.} To know no reason for not doingsomething; feel that you are free. John finally saw his way clearto help his friends. Mary had to do her homework and help hermother before she could see her way clear to go to the movies withJane....
- Changing the Subject in ConversationLaura: I think that’s all we need to talk about regarding last month’s report. Let’s Turn to this month’s report, Shall we? I didn’t get a copy of it. Could someone Hand me one? Gaius: By the way, I have just one last comment before we Shift our focus to this month’s report. It seems ... Читать далее...
- Avoiding Topics in ConversationLila: Why aren’t you dating? I have so many friends who would love to go out with you. George: Let’s Change the subject. Talking about my Love life isn’t very interesting. Lila: But really, you’re not getting any younger and… George: Moving on! Have you seen any good movies lately? Lila: Listen, all of your ... Читать далее...
- Значение идиомы cut in[cut in] {v.} 1. To force your way into a place between others in a line of cars, people, etc.; push in. After passing several cars, Fred cut in too soon and nearly caused an accident. — Often used with «on». A car passed Jean and cut in on her too close; she had to ... Читать далее...
- Значение идиомы get the feel of[get the feel of] {v. phr.} To become used to or learn about, especially by feeling or handling; get used to the experience orfeeling of; get skill in. John had never driven a big car, and ittook a while for him to get the feel of it. You’ll get the feel ofthe job after you’ve ... Читать далее...
- Значение идиомы two-time[two-time] {v.}, {slang} To go out with a second boy or girlfriendand keep it a secret from the first. Joan was two-timing Jim withFred. Mary cried when she found that Joe was two-timing her. Compare: DOUBLE-CROSS....
- Значение идиомы pick-me-up[pick-me-up] {n. phr.} Something you take when you feel tired orweak. John stopped at a drugstore for a pick-me-up after workingthree hours overtime. Mary always carried a bar of chocolate inher pocketbook for a pick-me-up....
- Two men met at a bar and struck up a conversationTwo men met at a bar and struck up a conversation. After a while one of them said, «You think you have family problems? Listen to my situation: A few years ago I met a young widow with a grown-up daughter and we got married. Lately, my father married my stepdaughter. That made my stepdaughter ... Читать далее...
- Значение идиомы to that effect[to that effect] {adj.} or {adv. phr.} With that meaning. Shesaid she hated spinach, or words to that effect. When I leave, Iwill write you to that effect so you will know....
- Значение идиомы cop a feel[cop a feel] {v. phr.}, {vulgar}, {avoidable} To attempt to arouse sexually by manual contact, usually by surprise. John talks big for a 16 year old, but all he’s ever done is cop a feel in a dark movie theater. Compare: FEEL UP. Contrast: COP A PLEA....
- Значение идиомы on one’s chest[on one’s chest] {adj. phr.}, {informal} Hidden in your thoughts orfeelings and bothering you; making you feel worried or upset; that issomething you want to talk to someone about. Jane looks unhappybecause she has the quarrel with Susan on her chest. «Well, Dave,»said the coach, «You look sad — what’s on your chest?» Compare: ONONE’S ... Читать далее...
- Using Caffeine as a StimulantJoan: Hi, how are you? What are you doing? What is this? Roberto: Whoa! You’re very High-strung this morning. Joan: Am I? I am a little Wired. I’ve been Up all night trying to finish an assignment for one of my classes. Roberto: You don’t seem tired at all for having been up all night. ... Читать далее...
- Значение идиомы talk out of[talk out of] {v.} 1. To persuade not to; make agree or decide notto. — Used with a verbal noun. Mary’s mother talked her out ofquitting school. Contrast: TALK INTO. 2. To allow to go or get out bytalking; let escape by talking. Johnny is good at talking his wayout of trouble. Contrast: TALK INTO....
- Значение идиомы trump card[trump card] {n.} Something kept back to be used to win success ifnothing else works. The coach saved his star pitcher for a trumpcard. Mary had several ways to get Joan to come to her party. Hertrump card was that the football captain would be there....
- Значение идиомы draw out[draw out] {v. phr.} 1. To take out; remove. Johnny drew a dollar out of the bank to buy his mother a present. The hunter drew out his gun and shot the snake. 2. To make talk or tell something. Jimmy was bashful but Mrs. Wilson drew him out by asking him about baseball. 3. ... Читать далее...
Значение идиомы make conversation