Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы lick one’s boots
Значение идиомы lick one’s boots
[lick one’s boots] {v. phr.} To flatter or act like a slave; doanything to please another.
She wanted her boyfriend to lick herboots all the time.
A wise king would not want his friends andofficials to lick his boots.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы die in one’s boots [die in one’s boots] or [die with one’s boots on] {v. phr.}, {informal} To be killed or hanged rather than die in bed. The bad men of the Old West usually died in their boots. The robber said he wanted to die with his boots on....
- Перевод идиомы shake in one’s boots / quake in one’s boots, значение выражения и пример использования Идиома: shake in one’s boots / quake in one’s boots Перевод: дрожать от страха; дрожать как лист; колени подгибаются от страха Пример: The little boy was shaking in his boots when the large dog approached him. У маленького мальчика от страха затряслись коленки, когда он увидел, что к нему приближается большая собака. I was quaking […]...
- Значение идиомы lick and a promise [lick and a promise] {n. phr.}, {informal} A careless, hasty job;an unsatisfactory piece of work. You didn’t wash your hands. Youjust gave them a lick and a promise. The boys didn’t cut the grassproperly. All it got was a lick and a promise....
- Lick that Tommy, Johnny and Harry were standing around bullshitting about how tough their fathers were. “My dad went 12 rounds with Mike Tyson. Lick that!” said young Harry. “Well, my dad did two tours of Vietnam and killed 19 men… so lick that!” Tommy said. “That’s nothing!” declared little Johnny. “My dad hasn’t wiped his ass […]...
- Значение идиомы Jesus boots [Jesus boots] or [Jesus shoes] {n.}, {slang} Men’s sandals, particularly as worn by hippies and very casually dressed people. Idig your Jesus boots, man, they look cool....
- Значение идиомы bet one’s boots [bet one’s boots] or [bet one’s bottom dollar] or [bet one’s shirt] {v. phr.}, {informal} 1. To bet all you have. This horse will win. I would bet my bottom dollar on it. Jim said he would bet his boots that he would pass the examination. 2. or [bet one’s life]. To feel very sure; […]...
- Значение идиомы if you can’t lick them, join them [if you can’t lick them, join them] If you cannot defeat anopponent or get him to change his attitude, plans, or ways of doingthings, the best thing to do is to change your ideas, plans, etc. “The small car manufacturers are winning over the big car makers,”the president of an American car factory said. “If […]...
- Значение идиомы lick one’s chops [lick one’s chops] {v. phr.}, {informal} To think about somethingpleasant; enjoy the thought of something. John is licking his chopsabout the steak dinner tonight. Tom is licking his chops about thelifeguard job he will have at the beach next summer. Our team islicking its chops because we beat the champions last night. Compare: LOOK FORWARD […]...
- Значение идиомы boot [boot] See: DIE IN ONE’S BOOTS, IN ONE’S SHOES also IN ONE’S BOOTS, LICK ONE’S BOOTS, SHAKE IN ONE’S SHOES or SHAKE IN ONE’S BOOTS, TO BOOT, TOO BIG FOR ONE’S BREECHES or TOO BIG FOR ONE’S BOOTS, YOU BET or YOU BET YOUR BOOTS....
- Значение идиомы tie one’s hands [tie one’s hands] {v. phr.} To make unable to doanything. – Usually used in the passive. Since Mary would not tellher mother what was bothering her, her mother’s hands were tied. Charles wanted to help John get elected president of the class, buthis promise to another boy tied his hands. Father hoped Jim wouldnot quit […]...
- Перевод слова slave Slave – раб, слуга; вспомогательный, ведомый Перевод слова Trade in slaves – работорговля slave labour – рабский труд slave to a habit – раб привычки configure drive as a slave – конфигурировать дисковод как подчиненный I get so tired of Slaving at this work day after day. Я так устал пахать на этой работе день […]...
- Значение идиомы get wise [get wise] {v. phr.}, {slang} To learn about something kept secretfrom you; become alert. One girl pretended to be sick on gym dayswhen she had athletics, until the teacher got wise and made her goanyway. – Often used with “to”. The boys got wise to Jack’sfondness for bubble gum. If you don’t get wise to […]...
- Значение идиомы slave driver [slave driver] {n.} A cruel, merciless boss or employer who makesthe people under him work extremely hard for little compensation. Mr. Catwallender is such a slave driver that nobody cares to work forhim anymore....
- Перевод слова wise Wise – мудрый, благоразумный, здравомыслящий Перевод слова Wise saying – мудрая пословица wise decision – мудрое решение it would not be wise to do it – было бы неблагоразумно делать это This differences a Wise man and a fool. В этом различие между умным и дураком. He was not very Wise. Он был не очень […]...
- Значение идиомы too big for one’s breeches [too big for one’s breeches] or [too big for one’s boots] {adj. phr.} Too sure of your own importance; feeling more important than youreally are. That boy had grown too big for his breeches. I’ll haveto put him back in his place. When the teacher made Bob a monitor, he got too big for his […]...
- Значение идиомы put one wise [put one wise] {v. phr.} To bring one up-to-date; inform someone;explain. Our old friend David put us wise as to where the best usedcars could be found in Chicago....
- Значение идиомы walk over [walk over] or [walk all over] or [step all over] {v. phr.}{informal} To make do whatever you wish; make selfish useof; treat like a slave; impose upon. Jill is so friendly andhelpful that people walk all over her. We wanted the man’sbusiness, so we let him step all over us. Compare: TAKE ADVANTAGE OF....
- Значение идиомы short of [short of ] {adj. phr.} 1. Less or worse than. Don’t doanything short of your best. 2. Not having enough. We did not buyanything because we were short of money. The girls were asked towait on tables because the kitchen was short of help....
- Значение идиомы penny wise and pound foolish [penny wise and pound foolish] Wise or careful in small things butnot careful enough in important things. – A proverb. Mr. Smith’sfence is rotting and falling down because he wouldn’t spend money topaint it. He is penny wise and pound foolish....
- Значение идиомы wise guy [wise guy] {n. phr.}, {informal} A person who acts as if he weresmarter than other people; a person who jokes or shows off too much Bill is a wise guy and displeases others by what he says....
- Значение идиомы word to the wise [word to the wise] {n. phr.} A word of warning or advice which theintelligent person is expected to follow. – A proverb. I had oncespoken to him about being late all the time, and thought that a wordto the wise was enough....
- Перевод идиомы wise guy, значение выражения и пример использования Идиома: wise guy Перевод: умник; человек, который ведет себя так, будто он умнее других Пример: He always acts like a wise guy when he is in a big group. Он всегда умничает, когда находится в большой компании людей....
- Диалог на английском языке с переводом “Don’t flatter yourself” Jean Жан What is that noise? Что это за шум? Harry Гарри What noise? Какой шум? Jean Жан I hear a girl saying “Harry, honey. Please pick up the phone, you stud…” Я слышу, как женский голос говорит: “Гарри, дорогой. Подними, пожалуйста, трубку, красавчик…” Harry Гарри Oh! That’s my new cell phone. It must be […]...
- Значение идиомы get the message [get the message] or [get the word] {v. phr.}, {slang} Tounderstand clearly what is meant. The principal talked to thestudents about being on time, and most of them got the message. Mary hinted to her boyfriend that she wanted to break up, but hedidn’t gel the message. Compare: THE PICTURE....
- Значение идиомы boyfriend [boyfriend] {n.}, {informal} 1. A male friend or companion. “John and his boyfriends have gone to the ball game,” said his mother. 2. A girl’s steady date, a woman’s favorite man friend; a male lover or sweetheart. Jane’s new boyfriend is a senior in high school. Contrast: GIRLFRIEND....
- Значение идиомы rub up to [rub up to] {v. phr.} To do nice things for one; flatter a person;gain attention or rewards. Mona has the ability to rub up to theright kinds of people, so it’s no wonder she is so popular at herwork....
- Значение идиомы put wise [put wise] {v.}, {slang} To tell facts that will give himan advantage over others or make him alert to opportunity or danger. The new boy did not know that Jim was playing a trick on him, so Iput him wise. – Often used with “to”. Someone put the police wiseto the plan of the bank […]...
- Значение идиомы crown jewels [crown jewels] {n. pl.} The crown, staff, and jewels used for the crowning of a king or queen; the crown and jewels representing royal power and authority. The crown jewels are handed down from one king to the next when the new king is crowned....
- Значение идиомы get on one’s good side [get on one’s good side] {v. phr.} To gain the favor of someone;flatter or please another. A clever lobbyist knows how to get onthe good side of both the House of Representatives and the Senate....
- Значение идиомы lay it on [lay it on] or [lay it on thick] also [put it on thick] or [spreadit on thick] or [lay it on with a trowel] {v. phr.}, {informal} Topersuade someone by using very much flattery; flatter. Bob wantedto go to the movies. He laid it on thick to his mother. Mary wascaught fibbing. She sure spread […]...
- Значение идиомы bow and scrape [bow and scrape] {v.} To be too polite or obedient from fear or hope of gain; act like a slave. The old servant bowed and scraped before them, too obedient and eager to please....
- Значение идиомы king’s ransom [king’s ransom] {n. phr.} 1. An excessively large sum of moneyextorted by kidnappers to let someone go free. The Smith family hadto pay a kings ransom for the freedom of their seven-year-old son, Tommy. 2. An exorbitant fee one is forced to pay. The realtorsexacted a king’s ransom for that choice lot on the comer....
- Виды обуви (Shoes), лексика и слова по теме Pumps (court shoes) – лодочки на высоком каблуке Stilettos – туфли на шпильках Wedges – туфли-танкетки Clogs – туфли-сабо Platforms – туфли на платформе Peep toes (open toes) – туфли с открытым носком Ankle-straps – туфли с ремешком на щиколотке Ballerina flats – балетки Slingbacks – босоножки с ремешком на пятке Loafers – лоуферы Penny […]...
- Значение идиомы scratch one’s back [scratch one’s back] {v. phr.}, {informal} To do something kind andhelpful for someone or to flatter him in the hope that he will dosomething for you. Usually used in the expression “You scratch my backand I’ll scratch yours.” Mary asked Jean to introduce her to herbrother. Jean said, “You scratch my back and I’ll scratch […]...
- Значение идиомы curry favor [curry favor] {v.} To flatter or serve someone to get his help or friendship. Joe tried to curry favor with the new teacher by doing little services that she didn’t really want. Jim tried to curry favor with the new girl by telling her she was the prettiest girl in the class. Compare: POLISH THE […]...
- Перевод слова king King – король Перевод слова The King of England – английский король king of beasts – царь зверей, лев king-size cigarette – очень длинная сигарета The King wills it. Такова воля короля. Long live the King! Да здравствует Король! The King is in check. Королю объявлен шах. Интересные факты “Король Лев” (The Lion King) – […]...
- Значение идиомы get to [get to] {v. phr.}, {informal} 1. To begin by chance; begin to. – Used with a verbal noun or an infinitive. George meant to save hisdollar, but he got to thinking how good an ice cream cone would taste, and he spent it. On a rainy day, Sally got to looking around inthe attic and […]...
- Значение идиомы in one’s shoes [in one’s shoes] also [in one’s boots] {adv. phr.} In or into one’splace or position. How would you like to be in a lion tamer’sboots? Compare: PUT ONESELF IN ANOTHER’S PLACE, STEP INTO ONE’SSHOES....
- Значение идиомы make friends [make friends] {v. phr.} To become friends; form a friendship. Mrs. Jones invited Bobby to her home to play with Don. She hoped thatthey would make friends with each other. You can make friends withan elephant by giving him peanuts....
- Значение идиомы sweet talk [sweet talk] 1. {n.}, {informal} Too much praise; flattery. Sometimes a girl’s better judgment is overcome by sweet talk. 2.{v.}, {informal} To get what you want by great praise; flatter. Polly could sweet talk her husband into anything....