Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы jailbait
Значение идиомы jailbait
[jailbait] {n.}, {slang} A girl below the legal age of consent forsex; one who tempts you to intimacy which is punishable byimprisonment.
Stay away from Arabella, she is a jailbait.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод слова consent Consent – согласие, позволение Перевод слова Ineffective consent – согласие, не имеющее юридического значения half-hearted consent – вынужденное согласие silence gives consent – молчание – знак согласия She Consented to marry him. Она согласилась выйти за него замуж. His silence implied Consent. Его молчание означало согласие. He would die ere he would Consent. Он скорее […]...
- Значение идиомы hot seat [hot seat] {n.}, {slang} 1. The electric chair used to cause deathby electrocution in legal executions. Many a man has controlled amurderous rage when he thought of the hot seat. 2. {informal} Aposition in which you can easily get into trouble. A judge in abeauty contest is on the hot seat. If he chooses one […]...
- Значение идиомы working girl [working girl] {n.}, {slang} 1. Aprostitute. I didn’t know Roxanne was a working girl. 2. A girl, usually single, who supports herself by working in an honest job, suchas in an office, etc. The average working girl can’t afford such afancy car....
- Значение идиомы silence gives consent [silence gives consent] If you say nothing or do not say no tosomething, it means that you agree. – A proverb. Don’t be afraid tosay, if you don’t like something. Silence gives consent....
- Перевод слова legal Legal – правовой, юридический, законный Перевод слова Legal person – юридическое лицо legal profession – профессия юриста of legal force – имеющий законную силу legal owner – законный владелец What I did was perfectly Legal. То, что я делал, было абсолютно легально. They paid a fortune in Legal fees. Они заплатили уйму денег за судебные […]...
- Значение идиомы latch on [latch on] or [hitch onto] {v.}, {informal} 1. To get hold of;grasp or grab; catch. He looked for something to latch onto andkeep from falling. The football player latched onto a pass. 2.{slang} To get into your possession. The banker latched onto athousand shares of stock. 3. {slang} To understand. The teacherexplained the idea of […]...
- Значение идиомы beach bunny [beach bunny] {n.}, {slang} An attractive girl seen on beaches – mostly to show off her figure; one who doesn’t get into the water and swim. What kind of a girl is Susie? – She’s a beach bunny; She always comes to the Queen’s Surf on Waikiki but I’ve never seen her swim....
- Значение идиомы legal age [legal age] or [lawful age] The age at which a person is allowed todo a certain thing or is held responsible for an action. In moststates the legal age for voting is 27. He could not get a driver’slicense because he was not of lawful age....
- Значение идиомы stay put [stay put] {v. phr.} To stay in place; not leave. Harry’s fathertold him to stay put until he came back. The rocks can be glued tothe bulletin board to make them stay put. After Grandmother camehome from her trip to visit Aunt May, she said she wanted to stay putfor a while....
- Значение идиомы girl friend [girl friend] {n.}, {informal} 1. A female friend or companion. Jane is spending the night at her girlfriend’s house. 2. A boy’ssteady girl; the girl or woman partner in a love affair; girl;sweetheart. John is taking his girl friend to the dance. Contrast:BOYFRIEND....
- Значение идиомы on the lam [on the lam] {adj.} or {adv. phr.}, {slang} Running away, especially from the law; in flight. The bank robber was on the lamfor ten months before the police caught him. – Sometimes used in thephrase “take it on the lam”. After a big quarrel with her father, the girl took it on the lam....
- Значение идиомы sleep around [sleep around] {v. phr.}, {slang}, {vulgar}, {avoidable} To be freewith one’s sexual favors; to behave promiscuously. Sue Catwallenderis a nice girl but she sleeps around an awful lot with all sorts ofguys....
- Значение идиомы have a heart-to-heart talk [have a heart-to-heart talk] {v. phr.} To confide in someone withgreat intimacy. Jill and her mother had a heart-to-heart talkbefore she decided to move in with Andrew....
- Пословица / поговорка silence gives consent – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: silence gives consent Перевод: молчание – знак согласия Пример: Silence gives consent and when nobody spoke at the meeting, the principal thought that everybody agreed with his proposal. Молчание – знак согласия, и когда никто не заговорил на собрании, директор подумал, что все согласились с его предложением....
- Значение идиомы call girl [call girl] {n.}, {slang} A prostitute catering to wealthy clientele, especially one who is contacted by telephone for an appointment. Rush Street is full of call girls....
- Значение идиомы give one the eye [give one the eye] {v. phr.}, {slang} 1. To look at, especiallywith interest and liking. A pretty girl went by and all the boysgave her the eye. 2. To look or stare at, especially in a cold orunfriendly way. Mrs. Jones didn’t like Mary and didn’t speak. Shejust gave her the eye when they met […]...
- Значение идиомы says who [says who] or [says you] {v. phr.}, {slang} I don’t believe oraccept that. – An expression of rebuff often used to make fun ofsomeone or oppose him. “I am the strongest boy on the block.” “Saysyou. “ “That brook is full of trout.” “Says who? I never sawanybody catch trout there.” “You can’t take Mary […]...
- Значение идиомы see through [see through] {v.} 1. To understand the real meaning of or reasonfor; realize the falseness of. Mother saw through Johnny’s excusesnot to go to bed on Christmas Eve. She knew he wanted to stay up tosee Santa Claus. The teacher saw through the boy’s story of havingto help at home. 2. To do until finished; […]...
- Значение идиомы use one’s head [use one’s head] or {slang} [use one’s bean] or {slang} [use one’snoodle] or {slang} use [one’s noggin] {v. phr.} To use your brain ormind; think; have common sense. – Often used as a command. If youused your bean you wouldn’t be in trouble now. Never point a gunat anybody, John. Use your head!...
- Значение идиомы get a load of [get a load of] {v. phr.}, {slang} 1. To take a good look at; see – Often used to show surprise oradmiration. Get a load of that pretty girl! Get a load ofDick’s new car! Compare: LOOK OVER. 2. To listen to carefully or withinterest, especially exciting news. – Often used as a command: Get […]...
- Значение идиомы fall for [fall for] {v.}, {slang} 1. To begin to like very much. Dickfell for baseball when he was a little boy. 2. To begin to love Helen was a very pretty girl and people were notsurprised that Bill fell for her. 3. To believe Nell did not fall for Joe’s story about being a jetpilot....
- Значение идиомы get a rise out of [get a rise out of] {v. phr.}, {slang} 1. To have some fun with by making angry; tease. The boys get a rise out ofJoe by teasing him about his girl friend. 2. {vulgar}, {avoidable} Tobe sexually aroused Jim always gets a rise out ofwatching adult movies....
- Значение идиомы get the goods on [get the goods on] or [have the goods on] {v. phr.}, {slang} Tofind out true and, often, bad information about; discover what iswrong with; be able to prove the guilt of. Tell the truth, Johnny. We know who your girl is because we’ve got the goods on you. Thepolice had the goods on the burglar […]...
- Значение идиомы fancy pants [fancy pants] {n.}, {slang} A man or boy who wears clothes that aretoo nice or acts like a woman or girl; sissy. The first time theysaw him in his new band uniform, they yelled “Hey, fancy pants, whatare you doing in your sister’s slacks?”...
- Значение идиомы knock one’s block off [knock one’s block off] {v. phr.}, {slang} To hit someone veryhard; beat someone up. Stay out of my yard or I’ll knock your blockoff. Jim will knock your block off if he catches you riding hisbike....
- Значение идиомы get wise [get wise] {v. phr.}, {slang} To learn about something kept secretfrom you; become alert. One girl pretended to be sick on gym dayswhen she had athletics, until the teacher got wise and made her goanyway. – Often used with “to”. The boys got wise to Jack’sfondness for bubble gum. If you don’t get wise to […]...
- Значение идиомы keep one’s nose clean [keep one’s nose clean] {v. phr.}, {slang} To stay out of trouble;do only what you should do. The boss said Jim could have the job aslong as he kept his nose clean and worked hard. The policemanwarned the boys to keep their noses clean unless they wanted to go tojail. Compare: STEER CLEAR OF....
- Значение идиомы tee off [tee off] {v.} 1. To hit the golf ball from a small wooden peg ortee to begin play for each hole. We got to the golf course just intime to see the champion tee off. 2. {slang} To hit a ball, especially a baseball very hard or far. He teed off on the firstpitch. 3. […]...
- Значение идиомы push off [push off] or [shove off] {v.} 1. To push a boat away from theshore. Before Tom could reach the boat, Jake had shoved off. 2.{slang} To start; leave. We were ready to push off at ten o’clock, but had to wait for Jill. Jim was planning to stay at the beachall day, but when the […]...
- Значение идиомы let one have it [let one have it] {v. phr.} 1a. {slang} To hit hard. He drewback his fist and let the man have it. Give him a kick in thepants; let him have it! Syn.: GIVE IT TO. 1b. {slang} To use a weaponon; to shoot or knife. The guard pulled his gun and let the robberhave it […]...
- Значение идиомы behind one’s back [behind one’s back] {adv. phr.} When one is absent; without one’s knowledge or consent; in a dishonest way; secretly; sneakily. Say it to his face, not behind his back. It is not right to criticize a person behind his back. Contrast: TO ONE’S FACE....
- Значение идиомы sticky fingers [sticky fingers] {n. phr.}, {slang} 1. The habit of stealing thingsyou see and want. Don’t leave money in your locker; some of theboys have sticky fingers. Don’t leave that girl alone in the roomwith so many valuable objects around, because she has sticky fingers. 2. Ability to catch a ball, especially football forward passes. Jack […]...
- Значение идиомы get the bounce [get the bounce] or [get the gate] {v. phr.}, {slang} 1. or [getthe air] To lose one’s sweetheart; not be kept for a friend or lover. Joe is sad because he just got the gate from his girl. Shirleywas afraid she might get the air from her boyfriend if she went outwith other boys while […]...
- Значение идиомы to the eye [to the eye] {adv. phr.} As it is seen; as a person or thing firstseems; apparently. That girl looks to the eye like a nice girl toknow, but she is really rather mean. That suit appears to the eyeto be a good buy, but it may not be. Compare: AT FIRST GLANCE....
- Значение идиомы as best one can [as best one can] {adv. phr.} As well as you can; by whatever means are available; in the best way you can. The car broke down in the middle of the night, and he had to get home as best he could. George’s foot hurt, but he played the game as best he could. The […]...
- Значение идиомы hang back [hang back] or [hang off] or [hang behind] 1. To stay some distancebehind or away, be unwilling to move forward. Mary offered thelittle girl candy, but she was shy and hung back. 2. To hesitate orbe unwilling to do something. Lou wanted Fred to join the club, butFred hung off....
- Значение идиомы kick over [kick over] {v.} 1. Of a motor: To begin to work. He had notused his car for two months and when he tried to start it, the motorwould not kick over. 2. {slang} To pay; contribute. The gangforced all the storekeepers on the block to kick over $5 a week. 3.{slang} To die. Mrs. O’Leary’s […]...
- Значение идиомы hole-in-the-wall [hole-in-the-wall] {n. phr.} A small place to live, stay in, orwork in; a small, hidden, or inferior place. The jewelry storeoccupied a tiny hole-in-the-wall. When Mr. and Mrs. Green werefirst married, they lived in a little hole-in-fhe-wall in a cheapapartment building. 2. {slang}, {citizen’s band radio jargon}. Atunnel. Let’s get through this hole in the […]...
- Перевод слова stay Stay – оставаться, останавливаться, медлить Перевод слова To stay in bed – лежать в постели, болеть to stay with friends – гостить у друзей to stay the rise of prices – приостановить рост цен Stay where you are. Оставайся там, где находишься. Can you Stay late? Вы можете задержаться? Stay for as long as you […]...
- Значение идиомы give the bounce [give the bounce] or [give the gate] {v. phr.}, {slang} 1. or [givethe air] To stop being a friend or lover to ; separate from. Mary gave John the bounce after she saw him dating another girl. Bill and Jane had an argument and Bill is giving her the gate. 2. or[give the sack] also […]...