Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы in the soup
Значение идиомы in the soup
[in the soup] {adj. phr.}, {slang} In serious trouble; inconfusion; in disorder.
When his wife overdrew their bank accountwithout telling him, Mr. Phillips suddenly found himself really in thesoup.
The police misunderstood Harry’s night errand, and arrestedhim, which put him in the soup with the boss.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод слова soup Soup – суп, похлебка Перевод слова To make a meal of soup – приготовить суп soup meat – суповое мясо soup mix – овощная смесь для супа The Soup is too hot. Суп слишком горячий. This Soup lacks salt Этот суп недосолен. A hot Soup will revive me Горячий суп вернет меня к жизни....
- Значение идиомы duck soup [duck soup] {n.}, {slang} 1. A task easily accomplished or one that does not require much effort. That history test was duck soup. 2. A person who offers no resistance; a pushover. How’s the new history teacher? – He’s duck soup....
- Перевод идиомы duck soup, значение выражения и пример использования Идиома: duck soup Перевод: очень легкий, простой, пустяковый Пример: “How was the test last week?” “It was duck soup – no problem at all.” Как прошла контрольная на той неделе? – Пустяки, никаких проблем....
- Перевод идиомы run an errand, значение выражения и пример использования Идиома: run an errand Перевод: выполнять поручение Пример: I was late for work because I had to run an errand in the morning. Я опоздал на работу потому, что мне пришлось выполнить одно поручение утром....
- How Yao Ming appeased the Chinese appetite for shark fin soup Yao Ming has become a hero for both basketball fans and animal lovers alike. The 7-foot-6 retired Chinese NBA player has partnered with WildAid for the last five years to help stem the demand for shark fin soup in his home country. Together, Yao and WildAid have raised awareness about the realities of a perceived […]...
- Перевод идиомы on a fool’s errand, значение выражения и пример использования Идиома: on a fool’s errand Перевод: бессмысленное поручение, задача Пример: I was on a fool’s errand as I looked for a store that sold international road maps. Я бессмысленно пытался найти магазин, где бы продавались международные карты дорог....
- The Microsoft waiter Patron: Waiter! Waiter: Hi, my name is Bill, and I’ll be your Support Waiter. What seems to be the problem? Patron: There’s a fly in my soup! Waiter: Try again, maybe the fly won’t be there this time. Patron: No, it’s still there. Waiter: Maybe it’s the way you’re using the soup; try eating it […]...
- Значение идиомы put wise [put wise] {v.}, {slang} To tell facts that will give himan advantage over others or make him alert to opportunity or danger. The new boy did not know that Jim was playing a trick on him, so Iput him wise. – Often used with “to”. Someone put the police wiseto the plan of the bank […]...
- Значение идиомы blow the whistle on [blow the whistle on] {v. phr.}, {slang} 1. To inform against; betray. The police caught one of the bank robbers, and he blew the whistle on two more. 2. To act against, stop, or tell people the secrets of. The mayor blew the whistle on gambling. The police blew the whistle on hot reading....
- Значение идиомы crack down [crack down] {v. phr.}, {informal} To enforce laws or rules strictly; require full obedience to a rule. After a speeding driver hit a child, the police cracked down. – Often used with “on”. Police suddenly cracked down on the selling of liquors to minors. The coach cracked down on the players when he found they […]...
- Значение идиомы cook one’s goose [cook one’s goose] {v. phr.}, {slang} To ruin someone hopelessly; destroy one’s future expectations or good name. The bank treasurer cooked his own goose when he stole the bank’s funds. She cooked John’s goose by reporting what she knew to the police. The dishonest official knew his goose was cooked when the newspapers printed the […]...
- Значение идиомы out of nowhere [out of nowhere] {adv. phr.} Without having been seen before;suddenly and unexpectedly. Mr. Jones was driving too fast on theexpress highway when a police patrol car appeared out of nowhere andstopped him. Syn.: OUT OF THE BLUE....
- Значение идиомы bear down on [bear down on] or [upon] {v. phr.} To draw constantly nearer with great speed and force. The police cars were bearing down on the bank robbers’ get-away car....
- Значение идиомы on the lam [on the lam] {adj.} or {adv. phr.}, {slang} Running away, especially from the law; in flight. The bank robber was on the lamfor ten months before the police caught him. – Sometimes used in thephrase “take it on the lam”. After a big quarrel with her father, the girl took it on the lam....
- Значение идиомы drop by [drop by] or [stop by] {v.} 1. or [drop around] To make a short or unplanned visit; go on a call or errand; stop at someone’s home. Drop by any time you’re in town. My sister dropped around last night. Don’t forget to stop by at the gas station. Syn.: DROP IN. 2. or [drop […]...
- Значение идиомы between the devil and the deep blue sea [between the devil and the deep blue sea] or {literary} [between two fires] or [between a rock and a hard place] {adv. phr.} Between two dangers or difficulties, not knowing what to do. The pirates had to fight and be killed or give up and be hanged; they were between the devil and the deep […]...
- Значение идиомы I’m telling you [I’m telling you] {informal} It is important to listen to what I amsaying. Marian is a smart girl but I’m telling you, she doesn’talways do what she promises....
- Значение идиомы under arrest [under arrest] {adj. phr.} Held by the police. The man believedto have robbed the bank was placed under arrest. The three boyswere seen breaking into the school building and soon found themselvesunder arrest....
- Значение идиомы get wind of [get wind of] {v. phr.} To get news of; hear rumors about; find outabout. The police got wind of the plans to rob the bank. Thecaptain didn’t want the sailors to get wind of where the ship wasgoing....
- Once some boys got together to play poker Once some boys got together to play poker one night, after about 4 hours of playing, Tim had severe chest pains and suddenly slumped over, one of the gamblers who happened to be a doctor, examined him, and to everybodies shock, poor Tim had died of a heart attack. All his friends didn’t know how […]...
- Значение идиомы tip off [tip off] {v.}, {informal} To tell something not generally known;tell secret facts to; warn. The class president tipped off theclass that it was the superintendent’s birthday. The thieves didnot rob the bank as planned because someone tipped them off that itwas being watched by the police. Compare: PUT WISE....
- Embarrassing moments Embarrassing moments The following are the top three winners of a Most Embarrassing Moments Contest in New Woman Magazine. 1)”While in line at the bank one afternoon, my toddler decided to release some pent-up energy and ran amok. I was finally able to grab hold of her after receiving looks of disgust and annoyance from […]...
- Перевод слова bank Bank – банк Перевод слова Bank borrowings – займы, получаемые в банке counterfeit bank-note – фальшивый банкнот to deposit money in a bank – внести деньги в банк My Bank balance isn’t good. Состояние моего банковского счета оставляет желать лучшего. The Bank bounced the cheque. Банк вернул чек. Our Bank merged with theirs. Наш банк […]...
- Перевод идиомы off duty, значение выражения и пример использования Идиома: off duty Перевод: не работать, быть не на службе Пример: The police officer was off duty when he saw the bank robbery. Когда офицер полиции увидел ограбление банка, он был не на службе....
- Значение идиомы fly the coop [fly the coop] {v. phr.}, {slang} To leave suddenly and secretly;run away. The robbers flew the coop before the police arrived. His partner flew the coop with all the money....
- A man went to the police station wishing to speak A man went to the police station wishing to speak with the burglar who had broken into his house the night before. “You’ll get your chance in court,” said the desk sergeant. “No, no, no!” said the man. “I want to know how he got into the house without waking my wife. I’ve been trying […]...
- Значение идиомы matter of course [matter of course] {n. phr.} Something always done; the usual way;habit; rule. A was a matter of course for John to dress carefullywhen he was meeting his wife. Bank officers ask questions as amatter of course when someone wants to borrow money....
- Getting Mugged Vanessa: Stop thief! Police Officer: What happened? Vanessa: I just got Mugged. That guy stole my Purse, Jewelry, camera – all of my Valuables! Police Officer: Were you wearing Flashy jewelry and carrying an expensive camera? Those are big Enticements for muggers. Vanessa: I didn’t have anything on that was flashy and I was Minding […]...
- Значение идиомы you’re telling me [you’re telling me] {interj.}, {informal} – Used to show that athing is so clear that it need not be said, or just to show strongagreement. “You’re late.” “You’re telling me!” Compare: YOU BET, YOU SAID IT....
- Значение идиомы leg man [leg man] {n.}, {informal} 1. An errand boy; one who performsmessenger services, or the like. Joe hired a leg man for theoffice. 2. {slang}, {semi-vulgar}, {avoidable} A man who isparticularly attracted to good looking female legs and pays lessattention to other parts of the female anatomy. Herb is a leg man....
- Значение идиомы explain away [explain away] {v.} To explain so that it does not seemtrue or important. John explained away his unfinished homework byshowing the teacher his broken arm in a cast. It is hard toexplain away Abraham Lincoln’s dream about being dead, which he had afew days before he was shot. The man could not explain away thegun […]...
- The Cop Quiz By -=ShoEboX=- (This article originally appeared in Putsch Electronic Magazine.) Are you ready to be pulled over? Are you prepared to hand over your license and registration in the middle of the night to a prejudiced pig who doesn’t like you or your Dead Kennedys bumper sticker? Take this simple quiz and find out! Listed […]...
- Значение идиомы put to sleep [put to sleep] {v. phr.} 1. To cause to fall asleep. Mother usedto put us to sleep by telling us a good-night story and giving us akiss. 2. To kill with an injection. Dr. Murphy, the veterinarian, put our sick, old dog to sleep....
- Значение идиомы give oneself up [give oneself up] {v.} To stop hiding or running away; surrender. The thief gave himself up to the police. Mr. Thompson hit anothercar, and his wife told him to give himself up. Compare: TURN IN....
- Значение идиомы get behind [get behind] {v.} 1. To go too slowly: be late; do something tooslowly. The post office got behind in delivering Christmas mail. Syn.: FALL BEHIND. Contrast: KEEP UP. 2. {informal} To support; help. A club is much better if members get behind their leaders. Wegot behind Mary to be class president. Compare: BACK OF. 3.{informal} […]...
- Значение идиомы paddy wagon [paddy wagon] {n.}, {informal} A police van used for transportingprisoners to jail or the police station. The police threw thedemonstrators into the paddy wagon....
- The guide to wife translations The wife says: You want The wife means: You want The wife says: We need The wife means: I want The wife says: It’s your decision The wife means: The correct decision should be obvious The wife says: Do what you want The wife means: You’ll pay for this later The wife says: We need […]...
- Значение идиомы shoot out [shoot out] {v.} 1. To fight with guns until one person or side iswounded or killed; settle a fight by shooting. – Used with “it”. The cornered bank robbers decided to shoot it out with the police. The moment she opened the door, the cat shot out and ran around thehouse. During the last half-minute […]...
- Значение идиомы savings account [savings account] {n.} An account in a bank, where people put moneyto save it, and the bank uses the money and pays interest every year. If you leave your money in your savings account for six months or ayear, the bank will pay interest on it. Compare: CHECKING ACCOUNT....
- Перевод идиомы read someone his or her rights, значение выражения и пример использования Идиома: read someone his or her rights Перевод: зачитать кому-либо его права (во время ареста, задержания) Пример: The police officer read the bank robber his rights when he was arrested. Офицер полиции зачитал грабителю банка его права, когда он был задержан....