Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы in the hole
Значение идиомы in the hole
[in the hole] {adv.} or {adj. phr.}, {informal} 1a. Having a scorelower than zero in a game, especially a card game; to a score belowzero.
John went three points in the hole on the first hand of thecard game.
1b. Behind an opponent; in difficulty in a sport or game.
We had their pitcher in the hole with the bases full and no oneout.
Compare: ON THE SPOT. 2. In debt; behind financially.
Johnwent in the hole with his hot dog stand.
It’s a lot easier to getin the hole than to get out again.
Compare: IN A HOLE, IN THE RED. Contrast: OUT OF THE HOLE.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы out of the hole [out of the hole] {adv.} or {adj. phr.}, {informal} 1a. With ascore better than zero in a game; especially a card game, to a scoreabove zero. It took us a long time to get out of the hole in thecard game. 1b. Even with an opponent after being behind; out oftrouble in a sport or […]...
- Значение идиомы ace in the hole [ace in the hole] {n. phr.} 1. An ace given to a player face down so that other players in a card game cannot see it. When the cowboy bet all his money in the poker game he did not know that the gambler had an ace in the hole and would win it from […]...
- Значение идиомы in a hole [in a hole] or [in a spot] {adj. phr.}, {informal} In anembarrassing or difficult position; in some trouble. When therestaurant cook left at the beginning of the busy season, it put therestaurant owner in a hole. Compare: BEHIND THE EIGHT BALL, IN THEHOLE....
- Перевод слова hole Hole – дыра, отверстие, яма Перевод слова A hole in a roof – дыра в крыше to wear into holes – износить до дыр a hole in the fence – лазейка в ограде I have a Hole in my sock. У меня дырявый носок. The theory is full of Holes. Теория полна недостатков. The dog […]...
- Значение идиомы hole up [hole up] also [hole in] {v.}, {slang} To take refuge or shelter;put up; lodge. After a day’s motoring, Harry found a room for rentand holed up for the night. The thief holed up at an abandonedfarm. “Let’s hole in,” said Father as we came to a motel thatlooked good....
- Значение идиомы hole-in-the-wall [hole-in-the-wall] {n. phr.} A small place to live, stay in, orwork in; a small, hidden, or inferior place. The jewelry storeoccupied a tiny hole-in-the-wall. When Mr. and Mrs. Green werefirst married, they lived in a little hole-in-fhe-wall in a cheapapartment building. 2. {slang}, {citizen’s band radio jargon}. Atunnel. Let’s get through this hole in the […]...
- Значение идиомы pick a hole in [pick a hole in] or [pick holes in] {v. phr.}, {informal} To find amistake in or things wrong with; criticize; blame. The witness saidhe had been walking in the moonlight last Sunday, but the lawyerpicked a hole in what he said by proving that there was no moon andthat it rained Sunday night. Mary is […]...
- Значение идиомы burn a hole in one’s pocket [burn a hole in one’s pocket] {v. phr.} To make you want to buy something; be likely to be quickly spent. Money burns a hole in Linda’s pocket. The silver dollar that Don got for his birthday was burning a hole in his pocket, and Don hurried to a dime store....
- Значение идиомы square peg in a round hole [square peg in a round hole] {n.}, {informal} A person who does notfit into a job or position; someone who does not belong where he is. Arthur is a square peg in a round hole when he is playing ball. George likes to work with his hands. When it comes to books, he’s asquare peg […]...
- Значение идиомы hole in one [hole in one] {n. phr.} A shot in golf that is hit from the tee andgoes right into the cup. Many golfers play for years before theyget a hole in one....
- Значение идиомы hole out [hole out] {v.} To finish play in golf by hitting the ball into thecup. The other players waited for Palmer to hole out before theyputted....
- Значение идиомы load the bases [load the bases] or [fill the bases] {v. phr.} To get men on allthree bases in baseball. The Mets loaded the bases with two singlesand a base on balls. Don hit a home run with the bases loaded....
- Значение идиомы like a hole in the head [like a hole in the head] {adv. phr.} Not at all; scarcely;grudgingly; in an unwelcome manner. Joan needs her mother-in-law tostay with her for a week like a hole in the head....
- Значение идиомы watering hole [watering hole] or [place] {n. phr.} A bar, pub, or nightclub wherepeople gather to drink and socialize. I like “The Silver Dollar” – it is my favorite watering hole in all of Sidney, Nebraska....
- Значение идиомы on the spot [on the spot] {adv.} or {adj. phr.} 1. or [upon the spot] At thatexact time and at the same time or place; without waiting or leaving. The news of important events is often broadcast on the spot overtelevision. When Tom ruined an expensive machine, his boss firedhim on the spot. Compare: AT ONCE, IN ONE’S […]...
- Перевод идиомы a square peg (in a round hole), значение выражения и пример использования Идиома: a square peg (in a round hole) Перевод: человек не на своем месте, неподходящий человек; белая ворона Пример: My friend was like a square peg in a round hole when he tried to do the job of an accountant. Мой друг был белой вороной, когда пытался выполнять обязанности бухгалтера....
- Перевод идиомы money burns a hole in someone’s pocket, значение выражения и пример использования Идиома: money burns a hole in someone’s pocket Перевод: деньги жгут карман; деньги у кого-либо, которые не лежат подолгу; деньги, которые тратятся сразу, как получаются Пример: If money burns a hole in your pocket, you never have any for emergencies. Если деньги у вас не задерживаются, у вас никогда их не будет на крайние нужды....
- Значение идиомы head over heels [head over heels] also [heels over head] 1a. In a somersault;upside down; head first. It was so dark Bob fell head over heelsinto a big hole in the ground. Compare: UPSIDE DOWN. 1b. In greatconfusion or disorder; hastily. The children all tried to come inthe door at once, head over heels. Compare: TOPSY-TURVY. 2.{informal} Completely; […]...
- Перевод сленгового выражения hole in the wall, значение и пример использования Сленговое выражение: hole in the wall Перевод: маленькое, небольшое местечко (особенно часто употребляется по отношению к магазину, кафе, ресторану) Пример: Let’s go to the Italian restaurant on Smith Street. It’s just a hole in the wall, but the food is excellent. Пойдем в итальянский ресторан на Смит Стрит. Это маленькое местечко, но еда там превосходна....
- Значение идиомы Johnny-on-the-spot [Johnny-on-the-spot] {adj. phr.} At the right place when needed;present and ready to help; very prompt; on time. A good waterboy isalways Johnny-on-the-spot. The firemen were Johnny-on-the-spot andput out the fire in the house soon after it started. Compare: ON THEJOB....
- One day Mongo is in his back yard digging a hole One day Mongo is in his back yard digging a hole. His neighbor, seeing him there, decides to investigate. “Whatcha doin?” he asked. Mongo replies, “My goldfish died and I’m burying him.” “That’s an awful big hole for a goldfish, ain’t it?” asked the neighbor. Mongo shot back, “That’s because he’s inside your fuckin’ cat!’...
- Значение идиомы back to the wall [back to the wall] or [back against the wall] {adv. phr.} In a trap, with no way to escape; in bad trouble. The soldiers had their backs to the wall. He was in debt and could not get any help; his back was against the wall. The team had their backs to the wall in […]...
- Перевод слова debt Debt – долг; прегрешение Перевод слова Bad debt – безнадежный долг consolidated debt – долгосрочное обязательство forgive us our debts – прости нам наши прегрешения to be in the debt of everybody – быть перед всеми в долгу Score up a Debt to Tom. Запишите долг на счет Тома. He is deeply in Debt. У […]...
- Значение идиомы up to the chin in [up to the chin in] or [in — up to the chin] {adj. phr.},{informal} Used also with “ears”, “elbows”, “eyes” or “knees” insteadof “chin”, and with a possessive instead of “the”. 1. Having a big orimportant part in; guilty of; not innocent of; deeply in. Was Tommixed up in that trouble last night? He was […]...
- Значение идиомы ahead of the game [ahead of the game] {adv. or adj. phr.}, {informal} 1. In a position of advantage; winning ; ahead ; making it easier to win or succeed. The time you spend studying when you are in school will put you ahead of the game in college. After Tom sold his papers, he was $5 ahead of […]...
- Значение идиомы dig out [dig out] {v.} 1. To find by searching; bring out that was put away. Jack dug his sled out of the cellar. The newspaper printed an old story dug out of their records. Compare: DIG UP. 2. {informal} To escape. – Usually used with “of”. Often used in the phrase “dig oneself out of a […]...
- Значение идиомы go one’s way [go one’s way] {v. phr.} 1. To start again or continue to where youare going. The milkman left the milk and went his way. The manstopped and asked me for a match, then went his way. Compare: GOALONG, GO ON. 2. To go or act the way you want to or usually do. Joe just […]...
- Значение идиомы stand the gaff [stand the gaff] {v. phr.}, {informal} To stand rough treatment; dowell in spite of great physical or mental hardship. An athlete mustlearn to stand the gaff. No person running for office gets farunless he can stand the gaff. Compare: HOLD OUT 2, STICK OUT 2....
- What would you do if you had a condum with a hole What would you do if you had a condum with a hole in it in one pocket, and a rattle snake in the other pocket? I don’t know either, but I do know that I wouldn’t screw with either one of them....
- Значение идиомы sore spot [sore spot] or [sore point] {n.} A weak or sensitive part; asubject or thing about which someone becomes angry or upset easily. Don’t ask Uncle John why his business failed; it’s a sore spot withhim. Compare: WHERE THE SHOE PINCHES....
- Значение идиомы stand up for [stand up for] or {informal} [stick up for] {v.} To defend againstattack; fight for. John always stands up for his rights. WhenMary was being criticized, Jane stuck up for her. Compare: BACK UP, GO TO BAT FOR, STAND BY, STAND ONE’S GROUND, STICK TO ONE’S GUNS, GOTO BAT FOR....
- Значение идиомы get ahead [get ahead] {v.} 1. {informal} To become successful. Mr. Brownwas a good lawyer and soon began to get ahead. The person with agood education finds it easier to get ahead. 2. To be able to savemoney; get out of debt. In a few more years he will be able to getahead. After Father pays all […]...
- Значение идиомы pick up the tab [pick up the tab] {v. phr.} To pay the bill in a restaurant; be theone who underwrites financially what others are doing. “I am alwaysthe one who picks up the tab,” Charlie complained bitterly. “Othersget away with being freeloaders.” Compare: FOOT THE BILL....
- Значение идиомы all out [all out] {adv. phr.}, {informal} With all your strength, power, or determination; to the best of your ability; without holding back. -Usually used in the phrase “go all out”. We went all out to win the game. John went all out to finish the job and was very tired afterwards. Compare: ALL THE WAY 2, […]...
- Значение идиомы can’t help but [can’t help but] {informal} also {formal} [cannot but] {v. phr.} To be forced to; can only; must. When the streets are full of melting snow, you can’t help but get your shoes wet. When a friend gave Jim a ticket to the game, he couldn’t help but go. When a close friend dies, you cannot […]...
- Значение идиомы pipe dream [pipe dream] {n.}, {informal} An unrealizable, financially unsound, wishful way of thinking; an unrealistic plan. Joe went through themotions of pretending that he wanted to buy that $250,000 house, buthis wife candidly told the real estate lady that it was just a pipedream. Compare: PIE IN THE SKY....
- Значение идиомы to the full [to the full] {adv. phr.} Very much; fully. The campers enjoyedtheir trip to the full. We appreciated to the full the teacher’shelp. Compare: TO THE HILT....
- Значение идиомы hit the spot [hit the spot] {v. phr.}, {informal} To refresh fully or satisfyyou; bring back your spirits or strength. – Used especially of food ordrink. A cup of tea always hits the spot when you are tired. Mother’s apple pie always hits the spot with the boys....
- Bob stood over his tee short on the 18th hole Bob stood over his tee short on the 18th hole for what seemed like forever. He’d waggle, look down, look up, but never start his backswing. Finally David, his playing partner, asked, “Why on Earth are you taking so long to make this shot?” “My wife is up there watching me from the clubhouse, and […]...
- Значение идиомы base [base] See: FIRST BASE, GET TO FIRST BASE or REACH FIRST BASE, LOAD THE BASES or FILL THE BASES, OFF BASE, SECOND BASE, STOLEN BASE, THIRD BASE....