[in the can] {adj.}, {slang}, {movie jargon} Ready; finished;completed; about to be duplicated and distributed to exhibitors.
Nosneak previews until it’s all in the can!
Once my book’s in thecan, I’ll go for a vacation.
My future profession.
Radio and tv.
Related topics:
- Значение идиомы rough-and-ready[rough-and-ready] {adj.} 1. Not finished in detail; not perfected;rough but ready for use now. We asked Mr. Brown how long it wouldtake to drive to Chicago and his rough-and-ready answer was two days. 2. Not having nice manners but full of energy and ability. Jim is arough-and-ready character; he’d rather fight than talk things over....
- Значение идиомы haircut place[haircut place] {n.}, {slang}, {citizen’s band radio jargon} Bridgeor overpass with tight clearance. Are we going to make it in thathaircut place?...
- Значение идиомы mile markers[mile markers] {n.}, {slang}, {citizen’s band radio jargon} Smallsigns along interstate highways usually bearing a number. TheSmokey is located at 131 mile marker....
- Значение идиомы beaver[beaver] {n.}, {slang}, {vulgar}, {avoidable}, {citizen’s bandradio jargon} A female, especially one driving along the highway and operating a CB radio. I didn’t know there was a beaver aboard that eighteen wheeler....
- Значение идиомы bear in the air[bear in the air] or [bear in the sky] {n. phr.}, {slang}, {citizen’s band jargon} A police helicopter flying overhead watching for speeders. Slow down, good buddy, there’s a bear in the air....
- Значение идиомы dead pedal[dead pedal] {n.}, {slang}, {citizen’s band radio jargon} A slow moving vehicle. Better pass that eighteen wheeler, Jack; it’s a dead pedal....
- Значение идиомы good buddy[good buddy] {n.}, {slang}, {citizen’s hand radio jargon}Salutation used by truckers and automobile drivers who have CB radios. What’s the Smokey situation, good buddy?...
- Значение идиомы Christmas card[Christmas card] {n.}, {slang}, {citizen’s band radio jargon} A speeding ticket. Smokey just gave a Christmas card to the eighteen wheeler we passed....
- Значение идиомы bear trap[bear trap] {n.}, {slang}, {citizen’s band radio jargon} A police radar unit designed to catch speeders. Watch the bear trap at exit 101....
- Значение идиомы double nickel[double nickel] {adv.}, {slang}, {citizen’s band radio jargon} The nationally enforced speed limit on some highways — 55 MPH. We’d better go double nickel on this stretch, partner; there’s a bear in the air....
- Значение идиомы x-raying machine[x-raying machine] {n.}, {slang}, {citizen’s band radio jargon}Speed detection device by radar used by the police. The smokies areusing the x-raying machine under the bridge! Y...
- Значение идиомы taking pictures[taking pictures] {v. phr.}, {slang}, {citizen’s band radio jargon}To use a radar-operated speed indicator in order to enforce the 55 MPHspeed limit. The Smokeys are taking pictures!...
- Значение идиомы local yokel[local yokel] {n.}, {slang}, {citizen’s hand radio jargon} Citypolice officer, as opposed to state police or highway patrol. There’s a local yokel westbound on the move....
- Значение идиомы brown paper bag[brown paper bag] {n.}, {slang}, {citizen’s band radio jargon} An unmarked police car. The beaver got a Christmas card because she didn’t notice the brown paper bag at her back door. See: PLAIN WHITE WRAPPER....
- Значение идиомы bullet lane[bullet lane] {n.}, {slang}, {citizen’s band radio jargon} The passing lane. Move over into the bullet lane, this eighteen wheeler is moving too slow....
- Значение идиомы plain white wrapper[plain white wrapper] {n.}, {slang}, {citizen’s band radio jargon}Unmarked police car. There’s a plain white wrapper at your reardoor! See: BROWN PAPER BAG....
- Значение идиомы Smokey Bear[Smokey Bear] or [Smokey-the-Bear] or [the Smokies] {n.}, {slang},{citizen’s band radio jargon} A policeman; a patrol car; frequentlyabbreviated as Smokey. Slow down, Smokey’s ahead! A Smokey ison the move, heading east....
- Значение идиомы bubble trouble[bubble trouble] {n.}, {slang}, {citizen’s band radio jargon} Tire trouble, flat tire. The eighteen wheeler ahead of me seems to have bubble trouble....
- Значение идиомы line up[line up] {v. phr.} 1. To take places in a line or formation; standside by side or one behind another; form a line or pattern. Theboys lined up and took turns diving off the springboard. Thefootball team lined up in a «T» formation. 2. To put in line. Johnlined up the pool balls. 3. To ... Читать далее...
- Значение идиомы corn ball[corn ball] {n.}, {slang}, {informal} 1. A superficially sentimental movie or musical in which the word «love» is mentioned too often; a theatrical performance that is trivially sentimental. That movie last night was a corn ball. 2. A person who behaves in a superficially sentimental manner or likes performances portraying such behavior. Suzie can’t stand ... Читать далее...
- Перевод слова vacationVacation — отпуск, каникулы, освобождение Перевод слова Christmas vacation — рождественские каникулы vacation of a position — уход с поста; отставка to take a vacation — брать отпуск, уходить в очередной отпуск She was away on Vacation. Она уехала в отпуск. Did you have a good Vacation? Хорошо ли вы провели отпуск? I got a ... Читать далее...
- Значение идиомы hole-in-the-wall[hole-in-the-wall] {n. phr.} A small place to live, stay in, orwork in; a small, hidden, or inferior place. The jewelry storeoccupied a tiny hole-in-the-wall. When Mr. and Mrs. Green werefirst married, they lived in a little hole-in-fhe-wall in a cheapapartment building. 2. {slang}, {citizen’s band radio jargon}. Atunnel. Let’s get through this hole in the ... Читать далее...
- Значение идиомы blow into[blow into] {v.}, {slang} To arrive at unexpectedly or in a carefree way. Bill blows into college at the last minute after every vacation. Why Tom, when did you blow into town?...
- Значение идиомы signed, sealed, and delivered[signed, sealed, and delivered] {adj. phr.} Finished; completed; ina state of completion. «How is the campus renovation plan for thegovernor’s office coming along?» the dean of the college asked.»Signed, sealed, and delivered,» his assistant answered. Compare: CUTAND DRIED; HOOK, LINE AND SINKER....
- Значение идиомы on ice[on ice] {adv.} or {adj. phr.}, {slang} 1. The same as won; sure tobe won. The score was 20-10 in the last inning, and our team hadthe game on ice. 2. Away for safekeeping or later use; aside. Youwill have to put your vacation plans on ice until your debts arepaid. The senator was voted ... Читать далее...
- Перевод слова movieMovie — фильм Перевод слова TV movie — телефильм movie and still photography — кинофотосъемка to see a movie — посмотреть фильм to show a movie — показать фильм Let’s go to the Movie. Давай сходим в кино. A darn good Movie! Чертовски хороший фильм! The Movie has a weak plot. У этого фильма — ... Читать далее...
- Following a Dress CodeTae: What are you doing? Why are you taking all of my clothes out of my suitcase? I just finished Packing that. Nicole: You’ve packed all of the wrong things. We’re going on a Luxury cruise and all you’ve packed are shorts and t-shirts. Tae: I’m going on vacation and I don’t have To dress ... Читать далее...
- Значение идиомы second-run[second-run] {adj.} Of a movie: Shown in many movie theatersbefore, and allowed to be shown later in other movie theaters. Tickets to second-run movies cost much less....
- Значение идиомы x-rated[x-rated] {adj.}, {slang}, {informal} Pertaining to movies, magazines, and literature judged pornographic and therefore off limitsfor minors. My son celebrated his 21st birthday by going to anx-rated movie....
- Перевод идиомы on vacation, значение выражения и пример использованияИдиома: on vacation Перевод: в отпуске Пример: I plan to be on vacation for the first two weeks of March. Я собираюсь отправиться в отпуск в первые две недели марта....
- At the MoviesMy friend Jim and I decided to see the latest Blockbuster this weekend. I like a good Action movie once in a while. We decided to meet at the movie theater After work. When I got the theater, I looked around and didn’t see Jim. So, I thought I would get in line to buy ... Читать далее...
- Значение идиомы curl one’s hair[curl one’s hair] {v. phr.}, {slang} To shock; frighten; horrify; amaze. Wait till you read what it says about you — this’ll curl your hair. The movie about monsters from another planet curled his hair....
- Значение идиомы get what’s coming to one[get what’s coming to one] or {slang} [get one’s] {v. phr.} Toreceive the good or bad that you deserve; get what is due to you; getyour share. At the end of the movie the villain got what was comingto him and was put in jail. John didn’t think he was getting whatwas coming to him, ... Читать далее...
- Значение идиомы tearjerker[tearjerker] {n.} A sentimental novel or movie that makes one cry. Love Story, both in its novel form and as a movie, was a famoustearjerker....
- Перевод идиомы take a vacation, значение выражения и пример использованияИдиома: take a vacation Перевод: отправиться куда-либо в отпуск Пример: I have much stress at work and I want to take a vacation next month. Я испытываю много стресса на работе, и в следующем месяце я хочу уйти в отпуск....
- Значение идиомы on hand[on hand] {adv. phr.} 1a. Nearby; within reach. Always have yourdictionary on hand when you study. 1b. Here. Soon school will endand vacation will be on hand. 2. Present. Mr. Blake’s secretary isalways on hand when he appears in public. 3. In your possession;ready. The Girl Scouts have plenty of cookies on hand. Tim hadno ... Читать далее...
- Значение идиомы case the joint[case the joint] {v. phr.}, {slang} 1. To study the layout of a place one wishes to burglarize. The hooded criminals carefully cased the joint before robbing the neighborhood bank. 2. To familiarize oneself with a potential workplace or vacation spot as a matter of preliminary planning. «Hello Fred,» he said. «Are you working here ... Читать далее...
- Перевод слова distributeDistribute — распределять, раздавать Перевод слова To distribute widely — распространять повсеместно to distribute expenses — распределять расходы to distribute profits — выплачивать дивиденды The books will be Distributed free to local schools. Книги будут бесплатно распределяться по местным школам. The publisher wants to Distribute the book in Asia Издатель хочет распространять книгу в Азии ... Читать далее...
- Значение идиомы one for the books[one for the books] {n, phr.}, {informal} Very unusual; aremarkable something. The newspaper reporter fumed in a story thatwas one for the books. Their trip through the Rocky Mountains wasone for the books....
- Значение идиомы use one’s head[use one’s head] or {slang} [use one’s bean] or {slang} [use one’snoodle] or {slang} use [one’s noggin] {v. phr.} To use your brain ormind; think; have common sense. — Often used as a command. If youused your bean you wouldn’t be in trouble now. Never point a gunat anybody, John. Use your head!...
Значение идиомы in the can