Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы in a sense
Значение идиомы in a sense
[in a sense] {adv. phr.} In some ways but not in all; somewhat.
Mr. Smith said our school is the best in the state, and in a sensethat is true.
In a sense, arithmetic is a language.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы make sense [make sense] {v. phr.} 1. To be something you can understand orexplain; not be difficult or strange. The explanation in the schoolbook made no sense because the words were hard. Compare: MAKE HEAD ORTAIL OF. 2. To seem right to do; sound reasonable or practical. Does it make sense to let little children play with […]...
- Значение идиомы horse sense [horse sense] {n.}, {informal} A good understanding about what todo in life; good judgment; wisdom in making decisions. Bill hadnever been to college, but he had plenty of horse sense. Somepeople are well educated and read many books, but still do not havemuch horse sense....
- Перевод слова sense Sense – чувство, ощущение; разум, рассудок, смысл Перевод слова Bitter sense of shame – мучительное чувство стыда a sense of pain – ощущение боли in one’s right senses – в здравом уме sense comes with age – разум приходит с годами Common Sense is not so common Здравый смысл не так уж часто встречается. I […]...
- Перевод идиомы horse sense, значение выражения и пример использования Идиома: horse sense Перевод: здравый смысл, рассудительность Пример: Our boss has good horse sense so you can expect him to make an intelligent decision. Наш начальник очень рассудителен, поэтому можешь рассчитывать, что он примет разумное решение....
- Перевод идиомы sixth sense, значение выражения и пример использования Идиома: sixth sense Перевод: шестое чувство, интуиция Пример: My friend seems to have a sixth sense and he knows many things that nobody else knows. У моего друга, кажется, есть шестое чувство, и он знает много такого, чего никто больше не знает....
- Значение идиомы come to [come to] {v.} 1. To wake up after losing consciousness; get the use of your senses back again after fainting or being knocked out. She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to. The boxer who was knocked out did not come to for five minutes. The […]...
- Значение идиомы beg the question [beg the question] {v. phr.}, {literary} To accept as true something that is still being argued about, before it is proved true; avoid or not answer a question or problem. The girls asked Miss Smith if they should wear formal dresses to the party; Miss Smith said they were begging the question because they didn’t […]...
- Значение идиомы flash in the pan [flash in the pan] {n. phr.}, {slang} A person or thing that startsout well but does not continue. The new quarterback was a flash inthe pan. Mary got 100 on the first test in arithmetic but it wasjust a flash in the pan because she failed in arithmetic....
- Значение идиомы way [way] See: ALL THE WAY or THE WHOLE WAY, BY THE WAY, BY WAY OF, COME A LONG WAY, CUT BOTH WAYS or CUT TWO WAYS, EVERY WHICH WAY, FROMWAY BACK, GO OUT OF ONE’S WAY, HARD WAY, HAVE A WAY WITH, IN A BADWAY, IN A BIG WAY, IN A FAMILY WAY, IN A […]...
- Значение идиомы parting of the ways [parting of the ways] {n. phr.} 1. The point where a road or pathdivides; a fork. They stood undecided at a parting of the ways, where a forest path forked. 2. A time or place where a choice must bemade; a deciding point. He had come to a parting of the ways: hehad to choose […]...
- Значение идиомы melting pot [melting pot] {n. phr.} A country where different nationalitiesmingle and mix with the result that, in the second generation, mostpeople speak the main language of the country and behave like themajority. It is no longer considered entirely true that the UnitedStates is a melting pot; many immigrants speak a second language....
- Перевод слова language Language – язык, речь Перевод слова Finger language – язык жестов, язык глухонемых articulate language – членораздельная речь literary language – литературный язык fine language – изысканный язык Don’t use bad Language. Не ругайтесь матом. They abandoned their native Language. Они перестали говорить на своем родном языке. Her Language is very slangy. Она часто переходит […]...
- Значение идиомы cut both ways [cut both ways] or [cut two ways] {v. phr.} To have two effects; cause in jury to both sides. People who gossip find it cuts both ways....
- Значение идиомы in a zone [in a zone] {adv.}, {slang}, {informal} In a daze; in a daydream;in a state of being unable to concentrate. Professor Smith putseveryone in a zone....
- Значение идиомы common ground [common ground] {n.} Shared beliefs, interests, or ways of understanding; ways in which people are alike. Bob and Frank don’t like each other because they have no common ground. The only common ground between us is that we went to the same school. Compare: IN COMMON....
- Значение идиомы ways and means [ways and means] {n. plural} Methods of getting something done orgetting money; how something can be done and paid for. The boyswere trying to think of ways and means to go camping for the weekend. The United States Senate has a committee on ways and means....
- Значение идиомы keep up with the Joneses [keep up with the Joneses] {v. phr.} To follow the latest fashion;try to be equal with your neighbors. Mrs. Smith kept buying everynew thing that was advertised, finally Mr. Smith told her to stoptrying to keep up with the Joneses and to start thinking for herself....
- Значение идиомы come true [come true] {v.} To really happen; change from a dream or a plan into a fact. It took years of planning and saving, but their seagoing vacation came true at last. It was a dream come true when he met the President. His hope of living to 100 did not come true....
- Значение идиомы hold true [hold true] or [hold good] {v. phr.} To remain true. It hasalways held true that man cannot live without laws. Bob is a goodboy and that holds true of Jim....
- A college professor is explaining to his class that pleasure A college professor is explaining to his class that pleasure is a mental state, and that many people overlook the things they already have. He says, “A man who has developed a true sense of appreciation can enjoy a good bowel movement as much as having sexual intercourse.” One student stands up and says, “Professor, […]...
- Значение идиомы up against it [up against it] {adj. phr.}, {informal} Faced with a greatdifficulty or problem; badly in need. The Smith family is upagainst it because Mr. Smith cannot find a job. You will be upagainst it if you don’t pass the test. You will probably failarithmetic. Compare: HARD UP, END OF ONE’S ROPE, BACK TO THE WALL....
- Значение идиомы double-talk [double-talk] {n.} 1. Something said that is worded, either on purpose or by accident, so that it may be understood in two or more different ways. The politician avoided the question with double-talk. 2. Something said that does not make sense; mixed up talk or writing; nonsense. The man’s explanation of the new tax bill […]...
- Значение идиомы hide one’s light under a bushel [hide one’s light under a bushel] {v. phr.} To be very shy andmodest and not show your abilities or talents; be too modest inletting others see what you can do. When Joan is with her closefriends she has a wonderful sense of humor, but usually she hides herlight under a bushel. Mr. Smith is an […]...
- Значение идиомы cross-check [cross-check ] {v.} To test the truth of by examining in different ways or by seeing different reports about. If you see something in a book that may not be true, be sure to cross-check it in other books....
- Значение идиомы go around [go around] {v.} 1a. To go from one place or person to another. Mr. Smith is going around looking for work. Don’t go aroundtelling lies like that. Chicken pox is going around theneighborhood. A rumor is going around school that we will get theafternoon off. 1b. To go together; keep company. – Usually used with”with”. […]...
- Значение идиомы make good [make good] {v. phr.} 1. To do what one promised to do; makesomething come true. Mr. Smith borrowed some money. He promised topay it back on payday. He made good his promise. Joe made good hisboast to swim across the lake. John’s mother promised to take himand his friends to the zoo on Saturday. She […]...
- Значение идиомы no two ways about it [no two ways about it] {n. phr.} No other choice; no alternative. The boss said there were no two ways about it; we would all have towork late to finish the job....
- Значение идиомы help out [help out] {v.} 1. To be helpful or useful; help sometimes orsomewhat. Mr. Smith helps out with the milking on the farm. Tomhelps out in the store after school. 2. To help especiallyin a time of need; aid; assist. Jane is helping out Mother byminding the baby. When John couldn’t add the numbers, the teacherhelped […]...
- Значение идиомы set in one’s ways [set in one’s ways] {adj. phr.} Stubborn; opinionated;unchangeable. My grandfather is so old and set in his ways thathe’ll eat nothing new....
- Значение идиомы to all intents and purposes [to all intents and purposes] {adv. phr.} In most ways; in fact. The president is called the head of state, but the prime minister, toall intents and purposes, is the chief executive....
- Значение идиомы mend one’s ways [mend one’s ways] {v. phr.} To reform; change one’s behavior fromnegative to positive. He had better mend his ways or he’ll wind upin jail....
- Значение идиомы kindled spirits [kindled spirits] {n. phr.} People who resemble each other innumerous ways, including their ways of thinking and feeling. Theyare kindred spirits; they both like to go on long walks in theforest....
- Значение идиомы on the road [on the road] {adv.} or {adj. phr.} 1. Traveling; moving from oneplace to another. When we go on vacation, we take a lunch to eatwhile on the road. Mr. Smith is on the road for his insurancecompany. 2. Changing; going from one condition to another. Marywas very sick for several weeks, but now she is […]...
- Mister Smith rushes into the maternity ward Mister Smith rushes into the maternity ward, “What’s wrong? What’s the emergency?” “Oh, Mister Smith, your child was just born and I have some terrible news for you. It’s disfigured.” “Well, how bad is it? Can I see?” “Follow me, sir.” They head down a restricted corridor and come to the first door. Inside, in […]...
- A sense of adventure Топик Страсть к приключениям подробно объясняет, почему в наше время так много людей отдают предпочтение экстремальным видам спорта. Одна из причин – желание выйти из скучного однообразия повседневности, другая – справиться со страхами, проблемами и неуверенностью, преследующими людей в реальной жизни. Как бы то ни было, экстремальные виды спорта и самый популярный из них – […]...
- Значение идиомы the more — the more — [the more — the more –] or [the –er the –er] – Used in twohalves of a sentence to show that when there is more of the first, there is more of the second too. The more you eat. the fatter youwill get. Get your report in when you can; the sooner, thebetter. The bigger […]...
- Значение идиомы the matter [the matter] {adj.} Not as it should be; wrong. – Used in questionsor with negatives or “if”. Why don’t you answer me? What’s thematter? John may be slow in arithmetic, but nothing’s the matterwith his pitching arm. If anything is the matter, please tell me....
- Значение идиомы God tempers the wind to the shorn lamb [God tempers the wind to the shorn lamb] {literary} A person who isalready helpless will not have more trouble; you will not have moretrouble than you can bear. After Mr. Smith lost his job, theSmith’s house caught fire, but the fire was put out before much harmwas done. Mr. Smith said, “God tempers the wind […]...
- Значение идиомы no use [no use] {n.} 1. No purpose; no object; no gain. There’s no usein crying about your broken bicycle. Bob said, “Let’s try again.”Dick answered, “It’s no use.” 2. Bad opinion; no respect; no liking.- Usually used after “have”. He had no use for dogs after a dog bithim. Jimmy had no use for arithmetic because […]...
- Перевод идиомы true to form / true to type, значение выражения и пример использования Идиома: true to form / true to type Перевод: как всегда, как обычно, как ожидается; по образцу Пример: True to form, our teacher refused to accept our papers late. Как и ожидалось, наш учитель отказался принимать работы с опозданием....