Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы hook up
Значение идиомы hook up
[hook up] {v. phr.} To connect or fit together.
The company senta man to hook up the telephone.
They could not use the gas stovebecause it had not been hooked up.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод слова hook Hook – крючок, зацепить на крючок Перевод слова Crochet hook – вязальный крючок meat hook – крюк для мяса to sew on hook – плести кружево I Hooked the door shut. Я закрыл дверь на крючок. My sweater was Hooked on a branch. Мой свитер зацепился за ветку. He Hooked a large fish. Он поймал […]...
- Значение идиомы hook, line and sinker [hook, line and sinker] {adv. phr.}, {informal} Without question ordoubt; completely. Johnny was so easily fooled that he fell forJoe’s story, hook, line and sinker. Mary was such a romantic girlthat she swallowed the story Alice told her about her date, hook, lineand sinker. Bobby trusted Jim so he was taken in by his hard-luckstory […]...
- Значение идиомы by hook or by crook [by hook or by crook] {adv. phr.} By honest ways or dishonest in any way necessary. The wolf tried to get the little pigs by hook or by crook. The team was determined to win that last game by hook or by crook, and three players were put out of the game for fouling....
- Значение идиомы off the hook [off the hook] {adv. phr.} Out of trouble; out of an awkward orembarrassing situation. Thelma found she had made two dates for thesame night; she asked Sally to get her off the hook by going out withone of the boys....
- Перевод идиомы get someone off the hook, значение выражения и пример использования Идиома: get someone off the hook Перевод: избавить кого-либо от какой-либо обязанности, от необходимости выполнения чего-либо; помочь выпутаться из трудного положения Пример: I got off the hook and did not have to clean the classroom after school. Мне удалось выкрутиться, и мне не пришлось убираться в классе после занятий....
- Перевод идиомы by hook or by crook, значение выражения и пример использования Идиома: by hook or by crook Перевод: любыми путями, всеми правдами и неправдами Пример: My sister wants to go to Italy next week by hook or by crook. В следующем году моя сестра любыми путями хочет отправиться в Италию....
- Перевод идиомы swallow something hook, line, and sinker, значение выражения и пример использования Идиома: swallow something hook, line, and sinker Перевод: принять наживку, попасться на удочку; полностью поверить в какую-либо ложь Пример: I swallowed the story hook, line, and sinker about how my friend lost his car keys. Я клюнул на историю моего друга о том, как он потерял свои ключи от машины....
- Значение идиомы hooked on [hooked on] {adj.} 1. Addicted to a substance such as cigarettes, coffee, tea, drugs, or alcohol. Fred is hooked on grass, but Tim isonly hooked on tea. 2. Enthusiastic or very supportive of something. I am hooked on the local symphony....
- Значение идиомы let off [let off] {v.} 1. To discharge ; explode; fire. Willieaccidentally let off his father’s shotgun and made a hole in thewall. Syn.: GO OFF, LET LOOSE. 2. To permit to go or escape;excuse from a penalty, a duty, or a promise. Two boys were caughtsmoking in school but the principal let them off with a […]...
- Перевод слова telephone Telephone – телефон Перевод слова Telephone bill – счет за пользование телефоном outdoor telephone booth – уличная телефонная будка telephone cable – телефонный кабель She spoke to him by Telephone. Она поговорила с ним по телефону. He has Telephoned the news. Он сообщил новости по телефону. You never write or Telephone. Ты никогда не пишешь […]...
- Перевод сленгового выражения hooked, значение и пример использования Сленговое выражение: hooked Перевод: склонный, привыкший (как правило, к чему-либо дурному); любить что-либо так сильно, что нуждаться в этом каждый день, постоянно, подобно пристрастию Пример: I’m really hooked on the hamburgers at Junior’s. Я очень пристрастился к гамбургерам в Джуниорс. I really like Holly, my new girlfriend. After just two dates, I’m hooked! Мне очень […]...
- Перевод слова connect Connect – связывать, соединять Перевод слова To connect the two banks of a river by a bridge – соединить берега реки мостом to connect a TV set to an antenna – подключить телевизор к антенне connect time – продолжительность (сеанса) связи Are you Connected with this firm? У вас есть связи с этой фирмой? The […]...
- Dumb Intercourse II “Information? I need the number of the Caseway Insurance Company.” “Would you spell that, please?” “Certainly. C as in sea. A as in aye. S as in sea. E as in eye. W as in why. A as in are. Y as in you.” The operator pauses. “Just a minute, sir. I’ll connect you with […]...
- Значение идиомы part company [part company] {v. phr.} 1. To part with someone; leave each other;separate. The boys parted company as they came from the park. George parted company with the others at his front door. 2. To bedifferent from someone in opinion or action; follow your own way;disagree; differ. They parted company on where the new highwayshould be […]...
- Значение идиомы keep company [keep company] {v. phr.} 1. To stay or go along with sothat he will not be lonely to visit with. John kept Andycompany while his parents went to the movies. I’ll go shoppingwith you just to keep you company. 2. To go places together as acouple; date just one person. After keeping company for one […]...
- Значение идиомы put through [put through] {v. phr.} 1. To carry out; arrange. If Jim can putthrough one more financial transaction like this one, we will berich. 2. To connect. The telephoneoperator had to put me through to Zambia as there is no direct dialingthere yet....
- Questions About a Product Paul: Could you help me? I have a few questions about this computer Printer. Clerk: Sure. I’ll try. Paul: What I’m wondering is Whether this machine can be used as a Copier as well as a printer. Clerk: Yeah, it can. This is a Multifunction machine. It can be used as a printer, copier, and […]...
- A drill instructor at Airborne school was A drill instructor at Airborne school was lecturing a group of new troops on making a proper jump. He told them: “When I yell Stand Up, you Stand Up. When I yell hook up, you hook up. When you go out the door, yell ‘Geronimo!’ and wait for your shoot to open. Got It? Good, […]...
- Questions About a Product Paul: Could you help me? I have a few questions about this computer Printer. Clerk: Sure. I’ll try. Paul: What I’m wondering is Whether this machine can be used as a Copier as well as a printer. Clerk: Yeah, it can. This is a Multifunction machine. It can be used as a printer, copier, and […]...
- Pirate at the local bar discusses his past A seaman meets a pirate in a bar, and talk turns to their adventures on the sea. The seaman notes that the pirate has a peg-leg, a hook, and an eye patch. The seaman asks, “So, how did you end up with the peg-leg?” The pirate replies, “We were in a storm at sea, and […]...
- Значение идиомы plug in [plug in] {v. phr.} To connect to a powerwire by putting its plug into a receptacle or hole. The integratedcircuit has multiplied the number of small radios that need not beplugged in....
- Значение идиомы plug into [plug into] {v.} To connect to a powerwire by inserting its plug into a receptacle or hole. He thought hehad left the lamp plugged into the wall, and so was puzzled when itwouldn’t light that night....
- Arriving for an Appointment I arrived a little early for my sales appointment with the Office manager of Lyon Industries, and spoke to the Receptionist. Juri: Hello. I’m here for my 11:30 appointment with Sue Gibbons. Receptionist: What is your name? Juri: It’s Juri Lakoff. Receptionist: I’ll let her know that you’re here. [Speaking into the telephone] Sue, this […]...
- Значение идиомы on one’s own account [on one’s own account] or {informal} [on one’s own hook] {adv. phr.} 1. For yourself; as a free agent; independently. After theyhad picked out the class gift, members of the committee did someshopping on their own account. 2. See: OF ONE’S OWN ACCORD....
- Значение идиомы own [own] See: COME INTO ONE’S OWN, DOSE OF ONE’S OWN MEDICINE, HOLDONE’S OWN, IN A WORLD OF ONE’S OWN, KEEP ONE’S OWN COUNSEL, OF ONE’SOWN ACCORD or OF ONE’S OWN FREE WILL, ON ONE’S OWN ACCOUNT or ON ONE’SOWN HOOK, ON ONE’S OWN TIME, SIGN ONE’S OWN DEATH WARRANT, TAKE THELAW INTO ONE’S OWN HANDS, […]...
- An old Jewish man is talking long-distance to California An old Jewish man is talking long-distance to California when all of a sudden he gets cut off. He hollers, “Operator, giff me beck the party!” She says, “I’m sorry sir, you’ll have to make the call all over again.” He says, “What do you want from my life? Giff me beck da party.” She […]...
- Значение идиомы company man [company man] {n.}, {informal} A worker who always agrees with management rather than labor. – Usually used to express dislike or disapproval. Joe was a company man and refused to take a part in the strike. Compare: YES-MAN....
- Перевод слова company Company – компания, общество Перевод слова Dance company – танцевальный ансамбль daughter company – дочерняя компания very dubious company – очень подозрительная компания Yonder Company are fools. В той компании такие дураки. Three is a Company. Трое в самый раз. Троих достаточно. Most glad of your Company. Мне так приятно быть в вашем обществе....
- Значение идиомы lock, stock, and barrel [lock, stock, and barrel] {n. phr.} Everything; completely. Therobbers emptied the whole house – lock, stock, and barrel. Compare:HOOK, LINE, AND SINKER....
- Значение идиомы two’s company; three’s a crowd [two’s company; three’s a crowd] An informal way to express asituation when two people desire privacy and a third one is present. – A proverb. Beth and Carl wanted to be alone so when Maggie joinedthem they said, “Two’s company; three’s a crowd.”...
- Значение идиомы signed, sealed, and delivered [signed, sealed, and delivered] {adj. phr.} Finished; completed; ina state of completion. “How is the campus renovation plan for thegovernor’s office coming along?” the dean of the college asked.”Signed, sealed, and delivered,” his assistant answered. Compare: CUTAND DRIED; HOOK, LINE AND SINKER....
- Значение идиомы run that by me again! [run that by me again!] {v. phr.}, {informal command} Repeat whatyou just said, as I couldn’t understand you. “Run that by meagain,” he cried. “This telephone connection is very bad.”...
- Перевод идиомы keep someone company, значение выражения и пример использования Идиома: keep someone company Перевод: составить кому-либо компанию Пример: I stayed home last night so that I could keep my mother company. Вчера вечером я остался дома, чтобы составить компанию своей матери....
- Значение идиомы impose on [impose on] {v.} To try to get more from than he or she intended to give. Don’t you think you areimposing on your neighbor when you use his telephone for half anhour? You may swim in the Allens’ pool so long as you do notimpose on them by bringing all your friends. Compare: TAKE ADVANTAGE....
- Значение идиомы on the tip of one’s tongue [on the tip of one’s tongue] {adv. phr.} About to say something, such as a name, a telephone number, etc., but unable to remember itfor the moment. “His name is on the tip of my tongue,” Tom said.”It will come to me in a minute.”...
- A disabled sea captain An old sea captain with one wooden leg, one hook replacing a missing hand, and one missing eye goes into a bar. The sailor sitting next to him says, “You’re really in bad shape. What happened to your leg?” “I fell overboard,” says the Captain, “and before my mates could pull me aboard, a shark […]...
- Значение идиомы give the bounce [give the bounce] or [give the gate] {v. phr.}, {slang} 1. or [givethe air] To stop being a friend or lover to ; separate from. Mary gave John the bounce after she saw him dating another girl. Bill and Jane had an argument and Bill is giving her the gate. 2. or[give the sack] also […]...
- Перевод идиомы How come?, значение выражения и пример использования Идиома: How come? Перевод: Почему? Как так? Как так случилось, получилось? Пример: How come you don’t telephone her if you want to talk to her? Почему ты ей не звонишь, если ты хочешь с ней поговорить?...
- Значение идиомы call girl [call girl] {n.}, {slang} A prostitute catering to wealthy clientele, especially one who is contacted by telephone for an appointment. Rush Street is full of call girls....
- Значение идиомы listen in [listen in] {v.} 1. To listen to a radio broadcast. We foundthem listening in to the president’s speech. 2. To listen to the talkof others, often to talk that is not intended for your ears;eavesdrop. When Mary talked to her boyfriend on the telephone, herlittle brother listened in....