Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы get the sack
Значение идиомы get the sack
[get the sack] {v. phr.}, {slang} 1. To be fired or dismissed fromwork.
John got the sack at the factory last week.
2. To be told byone’s lover that the relationship is over.
Joanna gave Sam thesack.
See: GET THE AX and GET THE BOUNCE.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы sack [sack] See: GET THE SACK at GET THE BOUNCE, GIVE THE SACK atGIVE THE BOUNCE, HIT THE HAY or HIT THE SACK, LEAVE HOLDING THE BAGor LEAVE HOLDING THE SACK....
- Значение идиомы get the bounce [get the bounce] or [get the gate] {v. phr.}, {slang} 1. or [getthe air] To lose one’s sweetheart; not be kept for a friend or lover. Joe is sad because he just got the gate from his girl. Shirleywas afraid she might get the air from her boyfriend if she went outwith other boys while […]...
- Значение идиомы give the bounce [give the bounce] or [give the gate] {v. phr.}, {slang} 1. or [givethe air] To stop being a friend or lover to ; separate from. Mary gave John the bounce after she saw him dating another girl. Bill and Jane had an argument and Bill is giving her the gate. 2. or[give the sack] also […]...
- Значение идиомы sack in out Sack in Out [sack in Out] {v.}, {slang} To go to sleep for a prolonged period. Where are you guys going to sackin Sack out?...
- Перевод слова sack Sack – мешок, пакет; класть в мешок; увольнять Перевод слова Refuse sack – мешок для отходов to buy a cat in the sack – покупать кота в мешке to sack potatoes – насыпать картофель в мешки to sack an employee – уволить сотрудника I got the Sack from work. Меня уволили с работы. He was […]...
- Значение идиомы get the ax [get the ax] {v. phr.}, {slang} 1. To be fired from a job. PoorJoe got the ax at the office yesterday. 2. To be dismissed fromschool for improper conduct, such as cheating. Joe got caughtcheating on his final exam and he got the ax. 3. To have a quarrelwith one’s sweetheart or steady ending in […]...
- Значение идиомы hit the hay [hit the hay] or [hit the sack] {v. phr.}, {slang} To go to bed. The men hit the hay early, in order to be out hunting at dawn. Louis was so tired that he hit the sack soon after supper....
- Talking About Movies Martin: What did you think of that movie? Joanna: It was okay, but I’m not really into Big-budget movies with a lot of Special effects and Big-name stars. Martin: Oh, you’re a film Snob. I bet you only watch Indie films made on a Shoestring budget with low Production values. Joanna: No, that’s not true. […]...
- Перевод слова lover Lover – любовник, любитель Перевод слова Impetuous lover – пылкий любовник lover of the antique – любитель античности to take a lover – завести любовника to jilt a lover – бросить любовника The woman gave up her Lover to save her marriage. Женщина порвала с любовником ради сохранения брака. An affectionate Lover of venerable antiquity. […]...
- Значение идиомы keep one’s shirt on [keep one’s shirt on] {v. phr.}, {slang} To calm down; keep fromlosing your temper or getting impatient or excited. Bob got veryangry when John accidentally bumped into him, but John told him tokeep his shirt on. – Usually used as a command; may be consideredimpolite. John said to Bob, “Keep your shirt on.” Contrast: GETONE’S […]...
- Значение идиомы till the last gun is fired [till the last gun is fired] or [until the last gun is fired] {adv. phr.} Until the end; until everything is finished or decided. Fredalways liked to stay at parties until the last gun was fired. Thecandidate didn’t give up hope of being elected until the last gun wasfired....
- Перевод сленгового выражения bounce, значение и пример использования Сленговое выражение: bounce Перевод: уходить Синоним: slip Пример: We’ve got to bounce – my friend Charlie is having a big party. Нам нужно идти – мой друг Чарли устраивает большую вечеринку. I’m going to bounce. I have to get up early tomorrow. Я пойду. Мне завтра рано вставать....
- Значение идиомы go chase oneself [go chase oneself] {v. phr.}, {slang} Go away and stop being anuisance. John’s father was busy and told him to go chase himself. The owner of the store told the boys in front to go chasethemselves. Compare: BEAT IT, GO JUMP IN THE LAKE....
- Значение идиомы eat up [eat up] {v.} 1. To eat all of. After hiking all afternoon, theyquickly ate up all of the dinner. 2. To use all of. Idle talk hadeaten up the hour before they knew it. 3. {slang} To accept eagerly;welcome. The girls told John he was a hero because he made thewinning touchdown, and he ate […]...
- Значение идиомы as — as — [as — as –] – Used with an adjective or adverb in a comparison or with the effect of a superlative. John is as tall as his father now. I didn’t do as badly today as I did yesterday. John’s father gave him a hard job and told him to do as well as possible. […]...
- Значение идиомы cut out [cut out ] {v.}, {slang} 1. To stop; quit. All right, now – let’s cut out the talking. He was teasing the dog and Joe told him to cut it out. Compare: BREAK UP. 2. To displace in favor. Tony cut Ed out with Mary. John cut out two or three other men in trying […]...
- Значение идиомы go to town [go to town] {v. phr.}, {slang} 1. To do something quickly or withgreat force or energy; work fast or hard. The boys went to town onthe old garage, and had it torn down before Father came home fromwork. While Sally was slowly washing the dishes, she rememberedshe had a date with Pete that evening; then […]...
- Значение идиомы button one’s lip [button one’s lip] also [zip one’s lip] {v. phr.}, {slang} To stop talking; keep a secret; shut your mouth; be quiet. The man was getting loud and insulting and the cop told him to button his lip. John wanted to talk, but Dan told him to keep his lip buttoned. Syn.: KEEP ONE’S MOUTH SHUT, […]...
- Значение идиомы get lost [get lost] {v. phr.}, {slang} Go away! – Used as a command. Getlost! I want to study. John told Bert to get lost. Compare: DROPDEAD....
- Значение идиомы cut up [cut up] {v.} 1. {informal} To hurt the feelings of; wound. – Usually used in the passive. John was badly cut up when Susie gave him back his ring. 2. {slang} To act funny or rough; clown, Joe would always cut up if there were any girls watching. At the party Jim and Ron were […]...
- Значение идиомы wet one’s whistle [wet one’s whistle] {v. phr.}, {slang} To have a drink, especiallyof liquor. Uncle Willie told John to wait outside for a minutewhile he went in to the cafe to wet his whistle....
- Значение идиомы use one’s head [use one’s head] or {slang} [use one’s bean] or {slang} [use one’snoodle] or {slang} use [one’s noggin] {v. phr.} To use your brain ormind; think; have common sense. – Often used as a command. If youused your bean you wouldn’t be in trouble now. Never point a gunat anybody, John. Use your head!...
- Перевод слова relationship Relationship – взаимоотношения, родство Перевод слова Legal relationship – правоотношение intimate relationship – близкие отношения to sever relationship – порвать отношения Our Relationship is built on trust. Наши отношения построены на доверии. They have a stable Relationship. У них крепкие отношения. We officialized our Relationship. Мы узаконили наши отношения. Происхождение слова relationship Образовано от слова...
- Значение идиомы bum’s rush [bum’s rush] {n. phr.}, {slang} Throwing or pushing someone out from where he is not wanted. When John tried to go to the party where he was not invited, Bill and Fred gave him the bum’s rush. Tom became too noisy, and he got the bum’s rush. 2. To hurry or rush. The salesman tried […]...
- Значение идиомы run-in [run-in] {n.} 1. A traffic accident. My car was wrecked when Ihad a run-in with a small truck. 2. A violent quarrel. John had anasty run-in with his boss and was fired....
- Значение идиомы goof off [goof off] {v.}, {slang} To loaf or be lazy; not want to work or beserious; fool around. Tow didn’t get promoted because he goofed offall the time and never did his homework. If you goof off on thejob too much, you’ll be fired....
- Значение идиомы Dear John letter [Dear John letter] {n. phr.} A note or a letter informing one that a romantic relationship or a marriage is over. Jane left a “Dear John letter” on the table and went home to live with her parents....
- Значение идиомы last [last] See: AT LAST, EVERY LAST MAN, EVERY SINGLE or EVERY LAST, FIRST AND LAST, HE LAUGHS BEST WHO LAUGHS LAST, HAVE THE LAST LAUGH, ON ONE’S LAST LEGS, TILL THE LAST GUN IS FIRED or UNTIL THE LAST GUNIS FIRED....
- Значение идиомы give it the gun [give it the gun] or [give her the gun] {v. phr.}, {slang} To gunor speed up a motor; make a car, airplane, or something driven by amotor go faster. The race driver gave it the gun. The speedboatpilot gave her the gun. Compare: STEP ON IT....
- Значение идиомы get what’s coming to one [get what’s coming to one] or {slang} [get one’s] {v. phr.} Toreceive the good or bad that you deserve; get what is due to you; getyour share. At the end of the movie the villain got what was comingto him and was put in jail. John didn’t think he was getting whatwas coming to him, […]...
- Значение идиомы go fly a kite [go fly a kite] {v. phr.}, {slang} To go away; leave. Usually usedas a command, to show that you do not accept someone’s ideas. Harrywas tired of John’s advice and told him to go fly a kite. AfterMary stood around telling Sue what was wrong with her dress. Sue toldher to go fly a kite. […]...
- They are stopped by the police John & Jessica were on their way home from the bar one night and John got pulled over by the police. The officer told John that he was stopped because his tail light was burned out. John said, “I’m very sorry officer, I didn’t realize it was out, I’ll get it fixed right away.” Just […]...
- Значение идиомы give out [give out] {v.} 1. To make known; let it be known; publish. Marygave out that she and Bob were going to be married. 2. To let escape;give. The cowboy gave out a yell. Syn.: GIVE OFF, LET GO. 3. togive to people; distribute. The barber gives out free lollipops toall the children. Compare: HAND OUT, […]...
- Значение идиомы give the ax [give the ax] {v. phr.}, {colloquial} 1. Abruptly to finish arelationship. She gave me the ax last night. 2. To fire anemployee in a curt manner. His boss gave John the ax last Friday....
- Значение идиомы let one have it [let one have it] {v. phr.} 1a. {slang} To hit hard. He drewback his fist and let the man have it. Give him a kick in thepants; let him have it! Syn.: GIVE IT TO. 1b. {slang} To use a weaponon; to shoot or knife. The guard pulled his gun and let the robberhave it […]...
- Значение идиомы Indian giver [Indian giver] {n. phr.} A person who gives one something, butlater asks for it back. – An ethnic slur; avoidable. John gave me abeautiful fountain pen, but a week later, like an Indian giver, hewanted it back....
- Значение идиомы kick over [kick over] {v.} 1. Of a motor: To begin to work. He had notused his car for two months and when he tried to start it, the motorwould not kick over. 2. {slang} To pay; contribute. The gangforced all the storekeepers on the block to kick over $5 a week. 3.{slang} To die. Mrs. O’Leary’s […]...
- Перевод слова factory Factory – завод, фабрика Перевод слова Factory test – заводское испытание factory waste – промышленные отходы factory world – производственная обстановка The Factory has been retooled. Фабрика была переоборудована. It was he who got the Factory working. Именно благодаря ему завод начал работать. The whole Factory stank of decaying fish. По всему заводу распространился запах […]...
- Значение идиомы bust up [bust up] {v. phr.}, {slang} To terminate a partnership, a relationship, a friendship, or a marriage. If Jack keeps drinking the way he does, it will bust up his marriage to Sue....
- Значение идиомы give someone his rights [give someone his rights] or [read someone his rights] {v. phr.},{informal} 1. The act of advising arrested criminals that they havethe right to remain silent and that everything they say can be heldagainst them in a court of law; that they have the right to thepresence of an attorney during questioning and that if they […]...