[clay pigeon] {n.}, {slang}, {informal} 1. A popular target at practice shooting made of clay and roughly resembling a pigeon; an easy target that doesn’t move.
All he can shoot is a clay pigeon.
2. A person who, like a clay pigeon in target practice, is immobilized or is in a sensitive position and is therefore easily criticized or otherwise victimized.
Poor Joe is a clay pigeon.
3. A task easily accomplished like shooting an immobile clay pigeon.
The math exam was a clay pigeon.
Tourism and travelling topic.
Going to the theatre перевод диалога.
Related topics:
- Перевод идиомы have feet of clay, значение выражения и пример использованияИдиома: have feet of clay Перевод: иметь слабости в характере Пример: The candidate has feet of clay and is being criticized by her opponents. У этого кандидата есть слабости характера, и ее оппоненты ее критикуют....
- Перевод слова pigeonPigeon — голубь; простак, простофиля Перевод слова Carrier pigeon — почтовый голубь pigeon breeder’s disease — аллергоз голубеводов to pluck a pigeon — обобрать простака See you on the afterdeck tonight, Pigeon. Увидимся на юте сегодня вечером, голубка. I think a Pigeon just flew out of your car. Кажется, из твоей машины только что вылетел ... Читать далее...
- Перевод идиомы feet of clay, значение выражения и пример использованияИдиома: feet of clay Перевод: скрытый или неожиданный недостаток или слабость, имеющийся у сильного, влиятельного человека Пример: The new manager has feet of clay and may not last very long in this new position. У нового менеджера есть некоторые недостатки, и он может и не продержаться долго на новой должности....
- Значение идиомы feet of clay[feet of clay] {n. phr.} A hidden fault or weakness in a personwhich is discovered or shown. The famous general showed he had feetof clay when he began to drink liquor. The banker seemed to behonest, but he had feet of clay and was arrested for stealing....
- Значение идиомы stool pigeon[stool pigeon] {n.} A criminal who informs on his associates. The detective was able to solve the crime mainly through informationobtained from a stool pigeon....
- Значение идиомы shoot straight[shoot straight] or [shoot square] {v.}, {informal} To act fairly;deal honestly. You can trust that salesman; he shoots straight withhis customers. We get along well because we always shoot squarewith each other. — [straight shooter] or [square shooter] {n.},{informal} Bill is a square-shooter. — [straight-shooting] {adj. } The boys all liked the straight-shooting coach....
- Значение идиомы shoot the breeze[shoot the breeze] or [bat the breeze] or [fan the breeze] or[shoot the bull] {v. phr.}, {slang} To talk. Jim shot the breezewith his neighbor while the children were playing. Come into thekitchen and we’ll bat the breeze over a cup of coffee. The womenwere shooting the breeze about Jim’s latest trouble with the police. ... Читать далее...
- Перевод сленгового выражения stool pigeon, значение и пример использованияСленговое выражение: stool pigeon Перевод: доносчик; тот, кто раскрывает тайны или какую-либо секретную информацию Синоним: snitch Пример: The police would never have found him if a stool pigeon hadn’t revealed his hiding place. Полиция никогда бы не нашла его, если бы доносчик не раскрыл места, где он прятался....
- Значение идиомы shoot off one’s mouth[shoot off one’s mouth] or [shoot off one’s face] {v. phr.},{slang} To give opinions without knowing all the facts; talk as if youknow everything. Tom has never been to Florida, but he’s alwaysshooting his mouth off about how superior Florida is to California. I want to study the problem before I shoot off my face. ... Читать далее...
- Значение идиомы brush up[brush up] or [brush up on] {v.} To refresh one’s memory of or skill at by practice or review; improve; make perfect. She spent the summer brushing up on her American History as she was to teach that in the fall. He brushed up his target shooting....
- Значение идиомы shoot out[shoot out] {v.} 1. To fight with guns until one person or side iswounded or killed; settle a fight by shooting. — Used with «it». The cornered bank robbers decided to shoot it out with the police. The moment she opened the door, the cat shot out and ran around thehouse. During the last half-minute ... Читать далее...
- Carrier Pigeon Faster Than Broadband InternetIn South Africa, a carrier pigeon carrying a 4GB memory stick proved to be faster than the ADSL service from the country’s biggest web firm, Telkom. Winston the pigeon took one hour and eight minutes to carry the data across the 60-mile course, and it took another hour to upload the data. During the same ... Читать далее...
- An old couple is on a walk, when a pigeon flies byAn old couple is on a walk, when a pigeon flies by and deposits a poopy little present on the woman’s head. «Yech!» says the woman. «Get some toilet paper.» «What for? He must be half-a-mile away by now.»...
- Значение идиомы spaced out[spaced out] {adj.}, {slang}, {informal} Having gaps in one’s trainof thought, confused, incoherent; resembling the behavior of someonewho is under the influence of drugs. Joe’s been acting funny lately — spaced out, you might say....
- Значение идиомы shoot up[shoot up] {v.} 1. To grow quickly. Billy had always been asmall boy, but when he was thirteen years old he began to shoot up. 2. To arise suddenly. As we watched, flames shot up from the roofof the barn. 3. {informal} To shoot or shoot at recklessly; shoot andhurt badly. The cowboys got drunk ... Читать далее...
- Значение идиомы get a move on[get a move on] {informal} or {slang} [get a wiggle on] {v. phr.}To hurry up; get going. — Often used as a command. Get a move on, or you will be late....
- Значение идиомы let one have it[let one have it] {v. phr.} 1a. {slang} To hit hard. He drewback his fist and let the man have it. Give him a kick in thepants; let him have it! Syn.: GIVE IT TO. 1b. {slang} To use a weaponon; to shoot or knife. The guard pulled his gun and let the robberhave it ... Читать далее...
- Значение идиомы make a move[make a move] {v. phr.} 1. To budge; change places. «If you makea move,» the masked gangster said, «I’ll start shooting.» 2. To gohome after dinner or a party. «I guess it’s time to make a move,»Roy said at the end of the party....
- Значение идиомы stash bag[stash bag] or [stuff bag] {n.}, {slang}, {informal} 1. A small bagcontaining marijuana cigarettes or the ingredients for making them. The police are holding John because they found a stash bag full ofthe stuff on him. 2. Any small bag resembling a stash bag used forsmall personal items such as lipstick, driver’s license, etc. Doyou ... Читать далее...
- Значение идиомы dish out[dish out] {v.} 1. To serve from a large bowl or plate. Ann’s mother asked her to dish out the beans. 2. {informal} To give in large quantities. That teacher dished out so much homework that her pupils complained to their parents. 3. {slang} To scold; treat or criticize roughly. Jim likes to dish it ... Читать далее...
- Значение идиомы move a muscle[move a muscle] {v. phr.} To move even a very little. — Used innegative sentences and questions and with «if». The deer stoodwithout moving a muscle until the hunter was gone. The girls wereso startled that they did not move a muscle. You’re sitting rightwhere you were when I left! Have you moved a muscle? ... Читать далее...
- Перевод слова sensitiveSensitive — чувствительный, впечатлительный, уязвимый Перевод слова Sensitive skin — нежная кожа sensitive ear — тонкий слух don’t be so sensitive — не принимай все так близко к сердцу An infant’s skin is very Sensitive. Кожа маленького ребенка очень чувствительна. It’s difficult to avoid stepping on her Sensitive feelings. Очень трудно не задеть ее чувствительную ... Читать далее...
- Значение идиомы take aim[take aim] {v. phr.} To get ready to hit, throw at, or shoot at bysighting carefully. When the captain orders «Take aim,» raise yourgun to your shoulder and sight along the barrel at the target. Before the hunter could take aim, the deer jumped out of sight....
- Значение идиомы whole cheese[whole cheese] {slang} or {informal} [whole show] {n.}, {informal}The only important person; big boss. Joe thought he was the wholecheese in the game because he owned the ball. You’re not the wholeshow just because you got all A’s. Compare: BIG CHEESE....
- Значение идиомы cheesebox[cheesebox] {n.}, {slang} A small, suburban house built by a land developer available at low cost and resembling the other houses around it. They moved to a suburb, but their house is just a cheesebox....
- Значение идиомы potshot[potshot] {n.} A direct shot at an easy, stationary target frombehind a protected position or camouflage; criticism. Modernjournalists like to take potshots at the president of the UnitedStates....
- Значение идиомы draw fire[draw fire] {v. phr.} 1. To attract or provoke shooting; be a target. The general’s white horse drew the enemy’s fire. 2. To bring criticism or argument; make people say bad things about you. Having the newest car in your group is sure to draw fire....
- Значение идиомы shack up with[shack up with] {v. phr.}, {slang} To move in with of theopposite sex without marrying the person. Did you know that Ollieand Sue aren’t married? They just decided to shack up for a while. See: LIGHT HOUSEKEEPING....
- Значение идиомы work over[work over] {v. phr.}, {slang} To beat someone up very roughly inorder to intimidate him or extort payment, etc. Matthew was workedover by the hoodlums in the park right after midnight....
- Перевод слова shootShoot — стрелять, вести огонь, охотиться Перевод слова To shoot a bullet — выпустить пулю to shoot to kill — стрелять наверняка to shoot game — стрелять дичь Off, or I’ll Shoot. Уходи, или я выстрелю! One move and I’ll Shoot! Одно движение — и я стреляю! He Shot at the deer. Он выстрелил в ... Читать далее...
- Значение идиомы out of practice[out of practice] {adj. phr.} Not in proper condition; unable to dosomething well because of lack of practice. The basketball team gotout of practice during the Christmas holidays. Compare: OUT OF SHAPE. Contrast: IN PRACTICE....
- Значение идиомы foul-up[foul-up] {n.} 1. {informal} A confusedsituation; confusion; mistake. The luncheon was handled with onlyone or two foul-ups. 2. {informal} A breakdown. There was afoul-up in his car’s steering mechanism. 3. {slang} A person whofouls up or mixes things. He had gotten a reputation as a foul-up....
- Значение идиомы shoot the works[shoot the works] {v. phr.}, {slang} 1. To spare no expense oreffort; get or give everything. Billy shot the works when he boughthis bicycle; he got a bell, a light, a basket, and chrome trimmings onit, too. The Greens shot the works on their daughter’s weddingreception. 2. To go the limit; take a risk. The ... Читать далее...
- Значение идиомы shake down[shake down] {v. phr.} 1. To cause to fall by shaking. He shooksome pears down from the free. 2. {informal} To test, practice, getrunning smoothly. The captain shook downhis new ship on a voyage to the Mediterranean Sea. 3. {slang} To getmoney from by threats. The gangsters shook the store owner downevery month....
- Значение идиомы beat one’s gums[beat one’s gums] {v. phr.}, {slang} To engage in idle talk, or meaningless chatter; generally to talk too much. «Stop beating your gums, Jack,» Joe cried. «I am falling asleep.» Compare: CHEW THE FAT or CHEW THE RAG, SHOOT THE BREEZE or BAT THE BREEZE or FAN THE BREEZE or SHOOT THE BULL....
- Types of Guns and WeaponsBobbie: I’ve always Pegged you as the Non-violent type. What’s with your Fascination with guns and that sort of thing? Emmanuel: I Come from a long line of military officers and I grew up with all of it. Believe it or not, I learned how To fire pistols and Rifles before I was 10 years ... Читать далее...
- Значение идиомы chew out[chew out] {v.}, {slang} To scold roughly. The boy’s father chewed him out for staying up late. The coach chews out lazy players. Syn.: BAWL OUT, CALL ON THE CARPET, HAUL OVER THE COALS....
- Значение идиомы basket case[basket case] {n.}, {slang}, {also informal} 1. A person who has had both arms and both legs cut off as a result of war or other misfortune. 2. A helpless person who is unable to take care of himself, as if carted around in a basket by others. Stop drinking, or else you’ll wind up ... Читать далее...
- Значение идиомы roughly speaking[roughly speaking] {adv. phr.} Approximately; in general terms. Roughly speaking, about 250 people attended the annual convention ofthe Dictionary Society of America....
- Значение идиомы brass hat[brass hat] {n.}, {slang} 1. A high officer in the army, navy, or air force. The brass hats In Washington often discuss important secrets. 2. Any person who has a high position in business, politics, or other work. Mr. Woods, the rich oil man, is a political brass hat....
Значение идиомы clay pigeon