Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы change off
Значение идиомы change off
[change off] {v.}, {informal} To take turns doing something; alternate.
John and Bill changed off at riding the bicycle.
Bob painted one patch of wall and then he changed off with Tom.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы change one’s tune [change one’s tune] {v. phr.}, {informal} To make a change in your story, statement, or claim; change your way of acting. The man said he was innocent, but when they found the stolen money in his pocket he changed his tune. Bob was rude to his teacher, but she threatened to tell the principal and […]...
- Значение идиомы change color [change color] {v. phr.} 1. To become pale. The sight was so horrible that Mary changed color from fear. Bill lost so much blood from the cut that he changed color. 2. To become pink or red in the face; become flushed; blush. Mary changed color when the teacher praised her drawing. Tom got angry […]...
- Значение идиомы change of pace [change of pace] {n. phr.} A quick change in what you are doing. John studied for three hours and then read a comic book for a change of pace. The doctor told the man he needed a change of pace....
- Значение идиомы change hands [change hands] {v. phr.} To change or transfer ownership. Ever since our apartment building changed hands, things are working a lot better....
- Перевод слова change Change – менять, изменять Перевод слова Change of weather – перемена погоды change of scene – перемена обстановки marked change – значительные перемены Can you Change the baby? Ты не мог бы поменять подгузник? The car needs an oil Change. Этот автомобиль нуждается в замене масла. He Changed his name Он изменил свое имя....
- Значение идиомы handwriting on the wall [handwriting on the wall] {n. phr.} A sign that something bad willhappen. When Bill’s team lost four games in a row, he saw thehandwriting on the wall. John’s employer had less and less workfor him; John could read the handwriting on the wall and looked foranother job....
- Значение идиомы to the wall [to the wall] {adv. phr.} Into a place from which there is noescape; into a trap or corner. – Usually used after “drive” or asimilar word. John’s failing the last test drove him to the wall. The score was 12-12 in the last minute of play, but a touchdownforced the visitors to the wall. Bill […]...
- Значение идиомы change one’s mind [change one’s mind] {v. phr.} To alter one’s opinion or judgment on a given issue. I used to hate Chicago, but as the years passed I gradually changed my mind and now I actually love living here....
- Значение идиомы change of heart [change of heart] {n. phr.} A change in the way one feels or thinks about a given task, idea or problem to be solved. Joan had a change of heart and suddenly broke off her engagement to Tim. Fred got admitted to medical school, but he had a change of heart and decided to go […]...
- Значение идиомы all over but the shouting [all over but the shouting] {adv. phr.,} {informal} Finally decided or won; brought to an end; not able to be changed. After Bill’s touchdown, the game was all over but the shouting. John and Tom both tried to win Jane, but after John’s promotion it was all over but the shouting....
- An Irish man went to the courthouse to change his name An Irish man went to the courthouse to change his name legally changed. When he replied, the desk clerk asked “Can i help you sir?” Our man said “Yes, I would like to change my name.” “What is your current name?” asked the clerk. “Martin Arsehole,” replied the man. The clerk laughed, and said “I […]...
- Перевод идиомы change one’s mind, значение выражения и пример использования Идиома: change one’s mind Перевод: поменять, изменить решение, передумать Пример: My friend changed his mind and said that he would not go to the movie tonight. Мой друг поменял свое решение и сказал, что не пойдет сегодня вечером в кино....
- Значение идиомы by turns [by turns] {adv. phr.} First one and then another in a regular way; one substituting for or following another according to a repeated plan. On the drive to Chicago, the three men took the wheel by turns. The teachers were on duty by turns. When John had a fever, he felt cold and hot by […]...
- Change is always for the better – Перемены всегда к лучшему A change is an act or result of something becoming different. It can be also a fact of a situation, a place or an experience being different from what is usual and therefore likely to be interesting, enjoyable, etc. “Chocolat” is a film that is one of the brightest illustrations for an act of change. […]...
- Значение идиомы change horses in the middle of a stream [change horses in the middle of a stream] or [change horses in midstream] {v. phr.} To make new plans or choose a new leader in the middle of an important activity. When a new President is to be elected during a war, the people may decide not to change horses in the middle of a […]...
- Значение идиомы stone wall [stone wall] or [brick wall] {adj.} Something hard to overcome; anidea or belief that is hard to change. The students ran into abrick wall when they asked the principal to put off the examination. Dick tried to change Father’s mind about letting him use the carSaturday night, but he was up against a stone wall....
- Значение идиомы split the difference [split the difference] {v. phr.}, {informal} To settle a moneydisagreement by dividing the difference, each person giving up half. Bob offered $25 for Bill’s bicycle and Bill wanted $35; they splitthe difference....
- Значение идиомы wall [wall] See: BACK TO THE WALL, BEAT ONE’S HEAD AGAINST A WALL, CLIMBTHE WALL, FORWARD WALL, HANDWRITING ON THE WALL, HOLE-IN-THE-WALL, STONE WALL or BRICK WALL, TO THE WALL....
- Перевод идиомы change of scenery, значение выражения и пример использования Идиома: change of scenery Перевод: смена обстановки; какое-либо другое место, где все по-другому Пример: My sister and her husband have decided to move because they want a change of scenery. Моя сестра и ее муж решили переехать, потому что им требовалась смена обстановки....
- Very different children Two ten-year-old children were exactly opposites: Bill was a die-hard optimist, and Bob a hopeless pessimist. The mom asked the psychiatrist what to do about Christmas. The doctor told her to buy all the toys she could for Bob and get Bill nothing. In fact, he said just to wrap up some manure for Bill […]...
- Перевод идиомы have a change of heart, значение выражения и пример использования Идиома: have a change of heart Перевод: изменить свое отношение или решение (обычно с отрицательного на положительное) Пример: I had a change of heart and will let my friend use my car tomorrow. Я поменял свое решение и дам завтра моему другу попользоваться машиной....
- Перевод идиомы change of heart, значение выражения и пример использования Идиома: change of heart Перевод: перемена чьих-либо чувств, мыслей, отношения касательно чего-либо или кого-либо Пример: The woman had a change of heart and decided to let her child go to the circus. Женщина передумала и решила отпустить своего ребенка в цирк....
- Перевод идиомы change the subject, значение выражения и пример использования Идиома: change the subject Перевод: сменить тему разговора Пример: I tried to change the subject when my friend began to talk about the money that I owed him. Я попытался поменять тему разговора, когда мой друг начал говорить о деньгах, которые я ему задолжал....
- Значение идиомы go over [go over] {v.} 1. To examine; think about or look at carefully. The teacher went over the list and picked John’s name. The policewent over the gun for fingerprints. 2. To repeat; do again. Don’tmake me go all over it again. We painted the house once, then wewent over it again. 3. To read again; […]...
- A Change Of Vows During the wedding rehearsal, the groom approached the pastor with an unusual offer. “Look, I’ll give you $100 if you’ll change the wedding vows. When you get to me and the part where I’m to promise to ‘love, honor and obey’ and ‘forsaking all others, be faithful to her forever,’ I’d appreciate it if you’d […]...
- Значение идиомы stand pat [stand pat] {v.}, {informal} To be satisfied with things and beagainst a change. Bill had made up his mind on the question andwhen his friends tried to change his mind, he stood pat. Compare:STAND ONE’S GROUND....
- Значение идиомы go somebody one better [go somebody one better] {v. phr.}, {informal} To do somethingbetter than ; do more or better than; beat. Bill’smother gave the boys in Bill’s club hot dogs for refreshments, soTom’s mother said that she would go her one better next time by givingthem hot dogs and ice cream. John made a good dive into the […]...
- Значение идиомы trial balloon [trial balloon] {n.} A hint about a plan of action that is givenout to find out what people will say. John mentioned the classpresidency to Bill as a trial balloon to see if Bill might beinterested in running. The editorial was a trial balloon to testthe public’s reaction to a change in the school day....
- Значение идиомы get the better of [get the better of] or [get the best of] {v. phr.} 1. To win over, beat; defeat. Our team got the best of the visitors in the lastquarter. George got the better of Robert in a game of checkers. When the opposing player fouled John, John let his anger get thebetter of his good sense […]...
- Значение идиомы hold one’s end up [hold one’s end up] or [hold up one’s end] or [keep one’s end up]or [keep up one’s end] {v. phr.}, {informal} To do your share of work;do your part. Mary washed the dishes so fast that Ann, who wasdrying them, couldn’t keep her end up. Susan kept up her end ofthe conversation, but Bill did […]...
- Значение идиомы smooth over [smooth over] {v.} To make something seem better or more pleasant;try to excuse. Bill tried to smooth over his argument with Mary bymaking her laugh. Syn.: GLOSS OVER. Compare: PATCH UP....
- Перевод идиомы get better, значение выражения и пример использования Идиома: get better Перевод: улучшить свои навыки в чем-либо; улучшиться (о здоровье), выздороветь Пример: The little boy is getting better at riding his bicycle. У мальчика начинает лучше получаться ездить на велосипеде....
- Значение идиомы take turns [take turns] {v. phr.} To do something one after another instead ofdoing it all at the same time. In class we should not talk all atthe same time; we should take turns. Jean and Beth took turns onthe swing. The two boys took turns at digging the hole. Thethree men took turns driving so one […]...
- Значение идиомы stick out [stick out] {v.} 1a. To stand out from a wall or other surface;project; extend. The limb stuck out from the trunk of the tree. 1b. To be seen or noticed more easily or quickly than others; benoticeable. My house is the only brick one on the street. It sticksout and you can’t miss it. Mary […]...
- Значение идиомы fill the bill [fill the bill] {v. phr.}, {informal} To be just what is needed; begood enough for something; be just right. The boss was worriedabout hiring a deaf boy, but after he tried Tom out for a few weeks, he said that Tom filled the bill. I thought I would need a specialtool, but this wrench fills […]...
- Пословица / поговорка times change – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: times change Перевод: времена меняются Пример: Times change and when my friend went to buy some tapes for her tape recorder she found that they were no longer being produced. Времена меняются, и когда моя подруга пошла купить пленки для магнитофона, она узнала, что их больше не производят....
- Значение идиомы beat one’s head against a wall [beat one’s head against a wall] {v. phr.} To struggle uselessly against something that can’t be beaten or helped; not succeed after trying very hard. Trying to make him change his mind is just beating your head against a wall....
- Значение идиомы climb the wall [climb the wall] {v. phr.}, {slang}, {informal} 1. To react to a challenging situation with too great an emotional response, frustration, tension, and anxiety. By the time I got the letter that I was hired, I was ready to climb the wall. 2. To be so disinterested or bored as to be most anxious to […]...
- Значение идиомы carry on [carry on] {v.} 1. To work at; be busy with; manage. Bill and his father carried on a hardware business. Mr. Jones and Mr. Smith carried on a long correspondence with each other. 2. To keep doing as before; continue. After his father died, Bill carried on with the business. The colonel told the soldiers […]...
- Значение идиомы be my guest [be my guest] {v. phr.} Feel free to use what I have; help yourself. When Suzie asked if she could borrow John’s bicycle, John said, “Be my guest.”...