[chance it] {v. phr.} To be willing to risk an action whose outcome is uncertain.
«Should we take the boat out in such stormy weather?» Jim asked. «We can chance it,» Tony replied. «We have enough experience.»
Тема pocket money на английском языке.
Doing sport and keeping fit ответы.
Related topics:
- Перевод слова uncertainUncertain — неопределенный, сомнительный, неясный Перевод слова A lady of uncertain age — дама неопределенного возраста uncertain weather — изменчивая погода at uncertain hours — в неопределенное время, неизвестно когда uncertain term — двусмысленное выражение The cause of the fire is Uncertain. Причина пожара неизвестна. The market is Uncertain. Состояние рынка нестабильно. I am Uncertain ... Читать далее...
- Перевод слова outcomeOutcome — результат, последствие, исход Перевод слова The outcome of an election — результат выборов to decide the outcome of the game — решить исход матча favourable outcome — благоприятный исход I am uncertain about the Outcome. Я не уверен в том, каким будет результат. Everyone was in suspense over the Outcome. Никто не мог ... Читать далее...
- Значение идиомы fighting chance[fighting chance] {n. phr.} A chance that necessitates struggle andcourage; a slim chance. The doctor told the family that Jack had afighting chance to recover. Our business lost a lot of money, butwe have a fighting chance to stage a comeback....
- Значение идиомы by chance[by chance] {adv. phr.} Without any cause or reason; by accident; accidentally. Tom met Bill by chance. The apple fell by chance on Bobby’s head....
- Значение идиомы fat chance[fat chance] {n. phr.}, {slang} Little or no possibility; almost nochance. A high school team would have a fat chance of beating astrong college team. Jane is pretty and popular; you will have afat chance of getting a date with her. Compare: GHOST OF A....
- Значение идиомы half a chance[half a chance] or [a half chance] {n.} An opportunity; areasonable chance. Just give yourself half a chance and you willquickly get used to your new job....
- Значение идиомы stand a chance[stand a chance] or [stand a show] {n. phr.} To have a possibilityor opportunity; be likely to do or get something. Fred doesn’tstand a chance of being elected. We stand a good chance of seeingMary at the party....
- Значение идиомы have a snowball’s chance in hell[have a snowball’s chance in hell] {v. phr.} To be condemned tofailure; enjoy a zero chance of success. Pessimists used to thinkthat we had a snowball’s chance in hell to put a man on the moon; yetwe did it in July, 1969....
- Перевод слова chanceChance — шанс, возможность, случайность Перевод слова By a lucky chance — по счастливой случайности blind chance — слепой случай even chance — равные шансы Chance led him to London. Случай привел его в Лондон. I bumped into her quite by Chance in Oxford Street. Я наткнулся на нее совершенно случайно в Оксфорд-Стрит. He snapped ... Читать далее...
- Значение идиомы run a risk[run a risk] or [take a risk] {v. phr.} To be open to danger orloss; put yourself in danger; be unprotected. A baseball umpirewears a mask and chest protector so he won’t run the risk of being hitby the ball. Billy takes a risk of being hit by a car when he runsinto the street ... Читать далее...
- Перевод идиомы by chance, значение выражения и пример использованияИдиома: by chance Перевод: случайно Пример: By chance I saw my father’s friend in the supermarket. В супермаркете я случайно увидел друга своего отца....
- Значение идиомы chance on[chance on] also [chance upon] {v.} To happen to find or meet; find or meet by accident. On our vacation we chanced upon an interesting antique store. Mary dropped her ring in the yard, and Mother chanced on it as she was raking. Syn.: HAPPEN ON. Compare: RUN INTO....
- Перевод идиомы stand a chance (of doing something), значение выражения и пример использованияИдиома: stand a chance (of doing something) Перевод: иметь шанс на что-либо Пример: Our team stands a good chance of winning the championship this year. У нашей команды есть хороший шанс выиграть в этом году чемпионат....
- Перевод идиомы fat chance, значение выражения и пример использованияИдиома: fat chance Перевод: очень низкая вероятность; никаких шансов; маловероятно, вряд ли Пример: Fat chance that my friend will let me borrow his car. He never lets me borrow anything. Никаких шансов, что мой друг одолжит мне свою машину. Он никогда мне ничего не одалживает....
- Forecast — Прогноз погодыCountless man hours and millions of dollars have been invested in weather satellites, weather radar, and remote sensors to generate sophisticated computer models of the world’s atmosphere to make detailed weather forecasts. So what do I get when I tune into the news to find out the weather? «Tomorrow there’s a chance it’ll be partly ... Читать далее...
- I have a questionA father and son went fishing one day. While they were out in the boat, the boy suddenly became curious about the world around him. He asked his father, «How does this boat float? The father replied, «Don’t rightly know son.» A little later, the boy looked at his father and asked, «How do fish ... Читать далее...
- Значение идиомы cliffhanger[cliffhanger] {n.}, {informal} A sports event or a movie in which the outcome is uncertain to the very end keeping the spectators in great suspense and excitement. Did you see «The Fugitive»? It’s a regular cliffhanger....
- Значение идиомы miss the boat[miss the boat] also [miss the bus] {v. phr.}, {informal} To failthrough slowness; to put something off until too late; do the wrongthing and lose the chance. Mr. Brown missed the boat when hedecided not to buy the house. In college he didn’t study enough sohe missed the boat and failed to pass. Ted could ... Читать далее...
- Значение идиомы at stake[at stake] {adj. phr.} Depending, like a bet, on the outcome of something uncertain; in a position to be lost or gained. The team played hard because the championship of the state was at stake. The farmers were more anxious for rain than the people in the city because they had more at stake. Compare: ... Читать далее...
- Значение идиомы calculated risk[calculated risk] {n.} An action that may fail but is judged more likely to succeed. The sending of troops to the rebellious island was a calculated risk....
- Ne day, this man, Tony, diedOne day, this man, Tony, died. When he was sent to be judged, he was told that he had committed a sin, and that he could not go to heaven right away. He asked what he did and God told him that he cheated on his income taxes, and that the only way he could ... Читать далее...
- Значение идиомы hang in the balance[hang in the balance] {v. phr.} To have two equally possibleresults; to be in doubt; be uncertain. Until Jim scored the winningtouchdown, the outcome of the game hung in the balance. She wasvery sick and her life hung in the balance for several days. Compare:HANG BY A THREAD....
- Taking Care of PetsMagda: Oooh, he’s so cute. When did you get him? Tony: Yesterday. I’m Training him to do Tricks. Magda: Really? Are you having any luck? Tony: No, not yet. So far, he just Lies there, but maybe he’s hungry and doesn’t have any energy to play. I’m going To feed him a few Treats and ... Читать далее...
- A Fist FightIsabella: What are you doing?! Why are you trying to hit that guy? Tony: He Deserves it. He Insulted you. I’m going To knock his block off! Isabella: Stop it! Be Civilized. This isn’t some Free-for-all. You can’t Punch a guy just because he said something Offensive. Tony: Oh, yes I can. Let me at ... Читать далее...
- Перевод идиомы in the same boat, значение выражения и пример использованияИдиома: in the same boat Перевод: в одном положении, в одной ситуации; испытывать те же трудности, неприятности (обычно употребляется в выражениях Be in the same boat, и Get in (into) the same boat) Пример: I understand your problems because I’m in the same boat as you. Я понимаю твои трудности, потому что я в таком ... Читать далее...
- Little MermaidThree fellows walking along the beach noticed a mermaid sitting on a rock swishing her tail in the foam. The first man waded out to her and said, Hello mermaid! Have you ever been kissed?» She replied, «no sir!» So he kissed her quite thoroughly and asked, «Did you like that?» «Oh, indeed I did, ... Читать далее...
- Перевод идиомы run a risk (of something) / run the risk (of something), значение выражения и пример использованияИдиома: run a risk (of something) / run the risk (of something) Перевод: рисковать чем-либо Пример: You run a risk of going to jail if you drive after drinking. Ты рискуешь попасть в тюрьму, если будешь водить машину после того, как выпил....
- Having the equipmentA couple went on vacation to a resort up north. The husband liked to fish, and the wife liked to read. One morning the husband came back from fishing after getting up real early that morning and took a nap. While he slept, the wife decided to take the boat out. She was not familiar ... Читать далее...
- Working in a FactoryTony: The Plant manager says that you’re the new kid. Amber: Yes, it’s my first day. Tony: All right, you’ll be a Line worker like the rest of us. Here’s your Workstation. What you have to remember is that Output and Productivity are the most important things around here. Amber: I understand, but… Tony: Watch ... Читать далее...
- Значение идиомы in the same boat[in the same boat] {adv.} or {adj. phr.} In the same trouble; inthe same fix; in the same bad situation. When the town’s onefactory closed and hundreds of people lost their jobs, all thestorekeepers were in the same boat. Dick was disappointed whenFern refused to marry him, but he knew others were in the same ... Читать далее...
- Значение идиомы weather eye[weather eye] {n.} 1. Eyes that can tell what the weather will be. Grandfather’s weather eye always tells him when it will rain. 2.Eyes ready or quick to see; careful watch. — Usually used in phraseslike «keep a weather eye on», «open», or «out for». Mrs. Brown kepta weather eye on the children so they ... Читать далее...
- Значение идиомы rain or shine[rain or shine] {adv. phr.} 1. If the weather is stormy or if it isfair. The parade will start promptly, rain or shine. 2. Nomatter;if your luck is good or bad. Sam knows he can depend on hisfamily, rain or shine....
- Значение идиомы in so many words[in so many words] {adv. phr.} 1. In those exact words. Hehinted that he thought we were foolish but did not say so in so manywords. 2. or [in no uncertain terms] In an outspoken way; plainly;directly. I told him in so many words that he was crazy. Bobwas very late for their date, and ... Читать далее...
- Перевод слова riskRisk — опасность, риск, рисковать Перевод слова That policy is now at risk — эта политика находится сейчас под угрозой commercial risk — коммерческий риск decision under risk — решение с учетом риска Why Risk your life? Зачем рисковать своей жизнью? It’s not worth the Risk. Это не стоит риска. Let’s minimize the Risk. Давайте ... Читать далее...
- Tough jobA fellow getting a shave asked the barber if he had another razor. «Why?» asked the barber, «Is there something wrong with this one?» «I don’t know.» replied the customer. «But I would appreciate a chance to defend myself.»...
- Значение идиомы rock the boat[rock the boat] {v. phr.}, {informal} To make trouble and risklosing or upsetting something; cause a disturbance that may spoil aplan. The other boys said that Henry was rocking the boat bywanting to let girls into their club. Politicians don’t like torock the boat around election time. Compare: UPSET THE APPLE CART. Contrast: LET WELL ... Читать далее...
- Describing Chance and ProbabilityRaul: What are the Chances that Rob will be here on time? Tiffany: I’d say it’s Fifty-fifty. You never know. He might surprise us and be early. Raul: Fat chance of that happening. I’ve known him for three years and if I had To stake my life on whether he’ll arrive early or not, I’d ... Читать далее...
- A 10pm curfew was imposed in BelfastA 10pm curfew was imposed in Belfast Everybody had to be off the streets or risk being shot. However one citizen was shot at 9.45pm. «Why did you do that?» the soldier was asked by his superior officer. «I know where he lives,» he replied, «and he wouldn’t have made it.»...
- Finding Love on Valentine’s DayTony: Another Valentine’s Day! I really hate Valentine’s Day. Chelsea: What’s your problem? Tony: I’m sick of seeing Heart-shaped boxes, Stuffed animals, and Cupid decorations everywhere. Lovey-dovey couples on the street and nothing but Sentimental movies on TV – that’s what I have a problem with. Chelsea: You’re just Jaded because you don’t have a ... Читать далее...
- Значение идиомы Russian roulette[Russian roulette] {n.} A game of chance in which one bullet isplaced in a revolver, the cartridge cylinder is spun, and the playeraims the gun at his own head and pulls the trigger. Only a foolwould risk playing Russian roulette....
Значение идиомы chance it