Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы bring to one’s knees
Значение идиомы bring to one’s knees
[bring to one’s knees] {v. phr.} To seriously weaken the power or impair the function of.
The fuel shortage brought the automobile industry to its knees.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод идиомы bring to one’s knees / bring someone or something to their knees, значение выражения и пример использования Идиома: bring to one’s knees / bring someone or something to their knees Перевод: поставить на колени; победить кого-либо или что-либо Пример: The strike by the teachers quickly brought the school district to its knees. Забастовка учителей быстро поставила школьный округ на колени....
- Значение идиомы bring out [bring out] {v.} 1. To cause to appear; make clear. His report brought out the foolishness of the plan. Brushing will bring out the beauty of your hair. 2. To help grow or develop. The teacher’s coaching brought out a wonderful singing voice of great power and warmth. 3. To offer to the public by […]...
- Значение идиомы on one’s knees [on one’s knees] {adj. phr.} 1. Pleading; begging very hard. Theboys were on their knees for hours before their parents agreed totheir camping plans. The Jacksons won’t contribute to the RedCross unless you get on your knees. 2. In a very weak condition; nearfailure. When the graduates of the school heard that it was on […]...
- Значение идиомы bring around [bring around] or [bring round] {v.} 1. {informal} To restore to health or consciousness cure. He was quite ill, but good nursing brought him around. Compare: BRING TO. 2. To cause a change in thinking; persuade; convince; make willing. After a good deal of discussion he brought her round to his way of thinking....
- Значение идиомы bring on [bring on] {v.} To result in; cause; produce. The murder of Archduke Franz Ferdinand in the summer of 1914 brought on the First World War. Spinal meningitis brought on John’s deafness when he was six years old. Reading in a poor light may bring on a headache....
- Значение идиомы bring up [bring up] {v.} 1. To take care of ; raise, train, educate. He gave much attention and thought to bringing up his children. Joe was born in Texas but brought up in Oklahoma. 2. {informal} To stop; halt. – Usually used with “short”. He brought the car up short when the light changed to red. […]...
- Значение идиомы bring to [bring to] {v.} 1. To restore to consciousness; wake from sleep, anesthesia, hypnosis, or fainting. Smelling salts will often bring a fainting person to. Compare: BRING AROUND. 2.To bring a ship or boat to a stop. Reaching the pier, he brought the boat smartly to....
- Значение идиомы bring about [bring about] {v.} To cause; produce; lead to. The war had brought about great changes in living. Drink brought about his downfall....
- Значение идиомы bring up the rear [bring up the rear] {v. phr.} 1. To come last in a march, parade, or procession; end a line. The fire truck with Santa on it brought up the rear of the Christmas parade. The governor and his staff brought up the rear of the parade. 2. {informal} To do least well; do the most […]...
- Значение идиомы bring down [bring down] {v. phr.}, {slang}, {informal} 1. To deflate. John brought Ted down very cleverly with his remarks. 2. To depress. The funeral brought me down completely....
- Значение идиомы bring to pass [bring to pass] {v. phr.}, {informal} To make happen; succeed in causing. By much planning, the mother brought the marriage to pass. The change in the law was slow in coming, and it took a disaster to bring it to pass. Compare: BRING ABOUT, COME TO PASS....
- Значение идиомы bring off [bring off] {v.} To do ; perform successfully ; accomplish. By skillful discussion, Mr. White had brought off an agreement that had seemed impossible to get. He tried several times to break the high jump record, and finally he brought it off. Compare: PUTOVER....
- Перевод слова weaken Weaken – ослаблять Перевод слова Knees weaken – колени слабеют weaken a blow – амортизировать удар; ослабить удар weaken hold on public opinion – ослабить влияние на общественное мнение weaken in relation to – понижаться в связи с Lack of food Weakened his strength. Недостаток пищи ослабил его. Public support of the highway program began […]...
- Значение идиомы bring to bay [bring to bay] {v. phr.} To chase or force into a place where escape is impossible without a fight; trap; corner. The police brought the robber to bay on the roof and he gave up. The fox was brought to bay in a hollow tree and the dogs stood around it barking. Compare: AT BAY....
- Значение идиомы bring down the house [bring down the house] {v. phr.}, {informal} To start an audience laughing or clapping enthusiastically. The principal’s story was funny in itself and also touched their loyalties, so it brought down the house. The President made a fine speech which brought down the house....
- Значение идиомы bring in [bring in] {v.} In baseball: To enable men on base to score, score. Dick’s hit brought in both base runners. A walk and a triple brought in a run in the third inning....
- Значение идиомы bring home [bring home] {v.} To show clearly; emphasize; make realize; demonstrate. The accident caused a death in his family, and it brought home to him the evil of drinking while driving. A parent or teacher should bring home to children the value and pleasure of reading....
- Значение идиомы bring to light [bring to light] {v. phr.} To discover ; find out about; expose. Many things left by the ancient Egyptians in tombs have been brought to light by scientists and explorers. His enemies brought to light some foolish things he had done while young, but he was elected anyway because people trusted him. Compare: COME TO […]...
- Значение идиомы bring to terms [bring to terms] {v. phr.} To make agree or do; make surrender. The two brothers were brought to terms by their father for riding the bicycle. The war won’t end until we bring the enemy to terms. Contrast: COME TO TERMS....
- Значение идиомы bring home the bacon [bring home the bacon] {v. phr.}, {informal} 1. To support your family; earn the family living. He was a steady fellow, who always brought home the bacon. 2. To win a game or prize. The football team brought home the bacon....
- Значение идиомы bring to a close [bring to a close] {v. phr.} To terminate; cause to end. The meeting was brought to an abrupt close when the speaker collapsed with a heart attack....
- Значение идиомы bring into line [bring into line] {v. phr.} To make someone conform to the accepted standard. Sam had to be brought into line when he refused to take his muddy shoes off the cocktail table....
- Перевод идиомы bring home the bacon, значение выражения и пример использования Идиома: bring home the bacon Перевод: 1. зарабатывать на жизнь, обеспечивать семью 2. преуспеть, добиться успеха Пример: My friend works hard to bring home the bacon for his family. Мой друг много работает, чтобы обеспечить свою семью. Yesterday their powerhouse basketball team brought home the bacon one more time. Вчера их энергичная баскетбольная команда еще […]...
- Перевод идиомы bring to mind, значение выражения и пример использования Идиома: bring to mind Перевод: напомнить Пример: Her acting brought to mind some of the great actresses of the past. Ее игра напомнила о некоторых великих актрисах прошлого....
- Перевод идиомы bring someone to hill, значение выражения и пример использования Идиома: bring someone to hill Перевод: заставить кого-либо подчиниться, повиноваться Пример: The new supervisor quickly brought the employees to heel. Новый надсмотрщик быстро заставил служащих ему повиноваться....
- Перевод идиомы bring down the house, значение выражения и пример использования Идиома: bring down the house Перевод: вызвать гром оваций, бурю аплодисментов Пример: The comedian brought down the house with his jokes about the lost dog. Комик вызвал бурю оваций своими шутками про потерявшуюся собаку....
- Перевод слова bring Bring – приносить, привозить Перевод слова Bring me a cup, please! – принеси мне, пожалуйста, чашку! bring to a state of – приводить в какое-л. состояние to bring up a question – ставить вопрос Could you Bring the wine? Не могли бы вы принести вино? Can I Bring my cousin to the dinner? Я могу […]...
- Значение идиомы bring to a head [bring to a head] {v. phr.} To cause some activity to reach the point of culmination. Time is running out, gentlemen, so let us bring this discussion to a head....
- Фразовый глагол bring on – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: bring on Перевод: вызывать Пример: I can’t believe she got so angry. What brought that on? Не верится, что она так разозлилась. Из-за чего это?...
- Значение идиомы bring [bring] or [wheel in] or [out] or [up the big guns] {v. phr.} To make use of a concealed plan in order to defeat an opponent in an argument or in a game, debate, or competition. The new computer software company decided to bring out the big guns to get ahead of the competition....
- Фразовый глагол bring about – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: bring about Перевод: вызывать Пример: Democracy brought about great change in the lives of the people. Демократия привнесла большую перемену в жизни людей....
- Перевод идиомы bring something home (to someone), значение выражения и пример использования Идиома: bring something home (to someone) Перевод: сделать что-либо более ясным, понятным, очевидным Пример: Explaining everything in more detail helped to bring it home to him. Объяснение всего более детально помогло ему понять....
- Фразовый глагол bring off – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: bring off Перевод: преуспевать (в чем-либо сложном, трудном, при этом часто неожиданно) Пример: You robbed the bank! I can’t believe you brought that off. Ты ограбил банк! Не могу поверить, что тебе это удалось....
- Фразовый глагол bring away – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: bring away Перевод: научиться, получить, достигнуть Пример: My trip across the Sahara was difficult, but I brought a new appreciation for life away from the experience. Мое путешествие по Сахаре было трудным, но благодаря полученному опыту я научился ценить жизнь....
- Перевод слова shortage Shortage – нехватка, недостаток, дефицит Перевод слова Shortage in weight – недовес a shortage of 100 tons – недостача в 100 тонн labor shortage – нехватка рабочей силы memory shortage – недостаточный объем памяти desperate shortage – острая нехватка I doubt if London will ever be rid of its terrible housing Shortage. Я сомневаюсь, что […]...
- Перевод слова fuel Fuel – топливо, горючее; разжигание страстей Перевод слова Fuel consumption – расход топлива fuel filling – заправка топливом to add fresh fuel to a quarrel – разжигать ссору, подстрекать ссорящихся to add fuel to the flame – подливать масла в огонь We stopped to take on Fuel. Мы остановились, чтобы заправиться. The Fuel tank’s almost […]...
- Фразовый глагол bring around – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: bring around Перевод: убедить, склонить Пример: She doesn’t want to go, but we’ll eventually bring her around. Она не хочет идти, но, рано или поздно, мы ее уговорим....
- Значение идиомы come into one’s own [come into one’s own] {v. phr.} To receive the wealth or respect that you should have. John’s grandfather died and left him a million dollars; when John is 21, he will come into his own. With the success of the Model T Ford, the automobile industry came into its own....
- Фразовый глагол bring over – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: bring over Перевод: приводить с собой Пример: When you visit me, why don’t you bring over your son? Когда ты придешь ко мне, почему бы тебе не взять с собой сына?...
- Фразовый глагол bring up (1) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: bring up (1) Перевод: воспитывать (ребенка) Пример: She stopped working in order to bring up her children. Она перестала работать для того, чтобы воспитывать детей....