[be-in] {n.}, {slang}, {hippie culture} A gathering or social occasion with or without a discernible purpose, often held in a public place like a park or under a large circus tent.
The youngsters really enjoyed the great springtime jazz be-in at the park.
Перевод текста perfect gift.
Topic harry potter.
Related topics:
- Значение идиомы big top[big top] {n.} The main tent under which a circus gives its show; the circus and circus life. Lillian Leitzel was one of the great stars of the big top. The book tells of life under the big top....
- Перевод слова gatheringGathering — собрание, заседание Перевод слова Political gathering — политическое собрание august gathering — благородное собрание document-gathering process — процесс сбора документов A storm was Gathering. Собиралась буря. We watched the Gathering thunderclouds. Мы наблюдали как собираются грозовые тучи. It’s just a few days since our Gathering. Прошло всего несколько дней с момента нашего собрания. ... Читать далее...
- Значение идиомы love-in[love-in] {n.}, {slang}, {informal} A festival or occasion tocelebrate life, human sensuality, the beauty of nature, humansexuality, and universal love; affairs so conceived by some frequentlydeteriorate into obscenity and drug using sessions in parody of theirstated purpose. The hippies gathered for a big love-inin the Halght-Ashbury district of SanFrancisco....
- Значение идиомы longhair[longhair ] 1. {n.}, {slang} A male hippie. Who’s thatlonghair? — It’s Joe. 2. An intellectual who prefers classical musicto jazz or acid rock. Catwallender is a regular longhair; he neverlistens to modern jazz....
- Значение идиомы litterbug[litterbug] {n.}, {slang}, {informal} A person who leaves garbagein a public place, such as a park or beach or a street; one wholitters. Don’t be a litterbug; keep the city clean!...
- Перевод слова tentTent — палатка, шатер Перевод слова Lightweight tent — облегченная палатка tent bed — походная кровать, кровать с балдахином to peg the tent — закрепить палатку колышками Our sole accommodation was a Tent barely able to contain eight persons. Нашим единственным убежищем была палатка, едва вмещавшая восемь человек. The Tent sleeps five adults. Эта палатка ... Читать далее...
- Значение идиомы three-ring circus[three-ring circus] {n.} A scene of much confusion or activity. The street was a three-ring circus of cars, people, noise, andlights. It is a three-ring circus to watch that silly dog play....
- Значение идиомы garbage down[garbage down] {v. phr.}, {slang} To eat eagerly and at great speedwithout much regard for manners or social convention. The childrengarbaged down their food....
- Значение идиомы hold back[hold back] {v.} 1. To stay back or away; show unwillingness. The visitor tried to gel the child to come to her, but he held back. John held back from social activity because he felt embarrassedwith people. 2. To keep someone in place; prevent from acting. Thepolice held back the crowd....
- Значение идиомы hold out[hold out] {v. phr.} 1. To put forward; reach out; extend; offer. Mr. Ryan held out his hand in welcome. The clerk held out a dressfor Martha to try on. The Company held out many fine promises toJack in order to get him to work for them. 2. To keep resisting; notyield; refuse to give ... Читать далее...
- Значение идиомы on occasion[on occasion] {adv. phr.} Sometimes; occasionally. We go to NewYork on occasion. On occasion we feel like celebrating and have aparty. Compare: ONCE IN A WHILE, FROM TIME TO TIME....
- Значение идиомы on purpose[on purpose] {adv. phr.} For a reason; because you want to; notaccidentally. Jane did not forget her coat; she left it in thelocker on purpose. The clown fell down on purpose....
- Значение идиомы drag race[drag race] {n.}, {slang} An automobile race in which the drivers try to cover a certain distance in the shortest possible time. Drag races are often held on airport landing strips. Holding drag races is a good way to stop teenage hot rod racing on public highways. Compare: DRAG STRIP....
- Значение идиомы culture vulture[culture vulture] {n.}, {slang}, {informal} A person who is an avid cultural sightseer, one who seeks out cultural opportunities ostentatiously, such as going to the opera or seeing every museum in a town visited, and brags about it. Aunt Mathilda is a regular culture vulture; she spends every summer in a different European capital going ... Читать далее...
- Перевод слова purposePurpose — замысел, цель, намерение Перевод слова On purpose — нарочно, с целью beside the purpose — нецелесообразно man of purpose — целеустремленный человек What is the Purpose of your visit? Какова цель вашего визита? You can speak to the Purpose when you choose. Вы можете говорить по существу, когда захотите. He answered him very ... Читать далее...
- Значение идиомы in public[in public] {adv. phr.} 1. In a place open to the people; in such away that the public may see, hear, or know; not secretly; openly. Two boys down the street are dancing in public for pennies. Actors are used to appearing in public. The mayor has told hisfriends that he is sick but will ... Читать далее...
- Значение идиомы get a fix[get a fix] or [give a fix] {v. phr.}, {slang}, {drug culture} Toprovide with an injection of narcotics. The neighborhoodpusher gave Joe a fix. Contrast: GET A FIX ON....
- Значение идиомы equal to the occasion[equal to the occasion] {adj. phr.} Capable of handling thesituation. Although he had never before assisted in childbirth, thetaxi driver proved equal to the occasion and helped deliver the babyin his cab....
- Значение идиомы crash the gate[crash the gate] {v. phr.}, {slang} To enter without a ticket or without paying; attend without an invitation or permission. Bob got into the circus without paying. He crashed the gate. Three boys tried to crash the gate at our party but we didn’t let them in....
- Значение идиомы work over[work over] {v. phr.}, {slang} To beat someone up very roughly inorder to intimidate him or extort payment, etc. Matthew was workedover by the hoodlums in the park right after midnight....
- Значение идиомы junked up[junked up] {adj.} or {v. phr.}, {slang}, {drug culture} To beunder the influence of drugs, especially heroine. You can’t talk toBilly, he’s all junked up....
- Значение идиомы hold up[hold up] {v.} 1. To raise; lift. John held up his hand. 2. Tosupport; hear; carry. The chair was too weak to hold up Mrs. Smith. 3. To show; call attention to; exhibit. The teacher held upexcellent models of composition for her class to imitate. 4. Tocheck; stop; delay. The wreck held up traffic on ... Читать далее...
- Перевод идиомы rise to the occasion, значение выражения и пример использованияИдиома: rise to the occasion Перевод: быть на высоте положения Пример: Our teacher rose to the occasion and was able to give a very good speech at the banquet. Наш учитель был на высоте положения и смог дать сказать хорошую речь на банкете....
- Перевод слова occasionOccasion — случай, возможность, повод Перевод слова To profit by the occasion — воспользоваться случаем equal to the occasion — подходящий случаю festal occasion — радостное событие It was needed only on special Occasions. Это было необходимо только в особых случаях. I had no Occasion to speak with them. У меня не было возможности поговорить ... Читать далее...
- Some Chimps Are Putting Grass in Their Ears For No Particular ReasonSome chimp are creating their own «ear accoutrements,» perhaps the animal equivalent of a fashion statement. It all started with a Zambian chimpanzee named Julie in 2010. Julie stuck a piece of grass into her ear, and left it there. And she would do it over and over again. But why? To save it for ... Читать далее...
- Значение идиомы flakeball[flakeball] or [flake] {n.}, {slang}, {drug culture} A disjointed, or «flaky» person, who is forgetful and incoherent, as if under theinfluence of narcotics. Hermione is a regular flakeball. Compare:SPACED OUT....
- Значение идиомы dish out[dish out] {v.} 1. To serve from a large bowl or plate. Ann’s mother asked her to dish out the beans. 2. {informal} To give in large quantities. That teacher dished out so much homework that her pupils complained to their parents. 3. {slang} To scold; treat or criticize roughly. Jim likes to dish it ... Читать далее...
- Значение идиомы hold over[hold over] {v.} 1. To remain or keep in office past the end of theterm. The city treasurer held over for six months when the newtreasurer died suddenly. The new President held the members of theCabinet over for some time before appointing new members. 2. Toextend the engagement of; keep longer. The theater held over ... Читать далее...
- Значение идиомы flower power[flower power] {n.}, {slang} The supposed power of love andnonviolence as intended to be used by members of the anti-culture tochange American society. The young people were marching for flowerpower....
- Значение идиомы gravy train[gravy train] {n.}, {slang}, {informal} The kind of job that bringsin a much higher income than the services rendered would warrant. Jack’s job at the Athletic Club as Social Director is a regular gravytrain....
- Перевод идиомы on purpose, значение выражения и пример использованияИдиома: on purpose Перевод: намеренно, специально Пример: I think that the woman spilled her drink on purpose. Мне кажется, что эта женщина специально пролила свой напиток....
- Значение идиомы double-park[double-park] {v.} To park a car beside another car which is at the curb. Jimmy’s father double-parked his car and the police gave him a ticket. If you double-park, you block other cars from passing....
- Seeing a Circus PerformancePaula: Ta-da! We’re here. This is your big surprise. Roman: We’re going to the Circus? Paula: You Got it in one! It’s going to be great. There’ll be Clowns and Acrobats, Trapeze artists and Lion tamers. Roman: I haven’t been to the circus since I was a kid. Paula: That’s the point. I thought this ... Читать далее...
- Перевод слова pegPeg — колышек, вешалка Перевод слова To hang one’s hat on a peg — повесить шляпу на крючок to peg the tent — закрепить палатку колышками peg board — коммутационная доска tent peg — колышек для натягивания палатки to peg out an area — размечать площадку колышками Make sure the tent is safely Pegged down ... Читать далее...
- Значение идиомы green power[green power] {n.}, {slang}, {informal} The social prestige orpower money can buy one. In American political elections thecandidates that win are usually the ones who have green power backingthem....
- Значение идиомы get the jump on[get the jump on] or [have the jump on] {v. phr.}, {slang} To getahead of; start before ; have an advantage over. Don’t letthe other boys get the jump on you at the beginning of the race. Our team got the jump on their rivals in the first minutes of play, and held the lead ... Читать далее...
- Значение идиомы hold off[hold off] {v.} 1a. To refuse to let become friendly. The president’s high rank and chilly manner held people off. Compare: KEEP AT A DISTANCE. 1b. To be rather shy or unfriendly. Perkins was a scholarly man who held off from people. Compare: KEEPAT A DISTANCE. 2. To keep away by fighting; oppose by force. ... Читать далее...
- Перевод идиомы serve someone’s purpose, значение выражения и пример использованияИдиома: serve someone’s purpose Перевод: послужить цели кого-либо Пример: The small screwdriver should serve my purpose until I find the correct size. Пока сгодится и маленькая отвертка, пока я не найду нужный размер....
- My Visit to the CircusВ топике Мой визит в цирк я расскажу, как мы с мамой и братом ходили, во время школьных зимних каникул, в цирк, расположенный на проспекте Гагарина, в Харькове. Из этого топика вы узнаете, какие артисты принимали участие в представлении, что мы делали во время антракта и самое интересное: прочитаете о выступлении разных дрессированных животных. Мне ... Читать далее...
- Значение идиомы bullshit artist[bullshit artist] {n.}, {slang}, {vulgar, but gaining in social acceptance} A person who habitually makes exaggerated or insincerely flattering speeches designed to impress others. Joe is a regular bullshit artist, small wonder he keeps get tine promoted ahead of everyone else....
Значение идиомы be-in