Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы at bay
Значение идиомы at bay
[at bay] {adv.} or {adj. phr.} In a place where you can no longer run away; unable to go back farther; forced to stand and fight, or face an enemy; cornered.
The dog ran the rat into a corner, and there the rat turned at bay.
The police chased the thief to a roof, where they held him at bay until more policemen came to help.
Compare: BRING TO BAY.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод слова corner Corner – угол Перевод слова In the corner of the room – в углу комнаты at the corner of the street – на углу улицы to turn the corner – завернуть за угол to cut off a corner – срезать угол, пойти напрямик We turned round the Corner. Мы свернули за угол. Once the dog […]...
- Значение идиомы bring to bay [bring to bay] {v. phr.} To chase or force into a place where escape is impossible without a fight; trap; corner. The police brought the robber to bay on the roof and he gave up. The fox was brought to bay in a hollow tree and the dogs stood around it barking. Compare: AT BAY....
- Значение идиомы hold off [hold off] {v.} 1a. To refuse to let become friendly. The president’s high rank and chilly manner held people off. Compare: KEEP AT A DISTANCE. 1b. To be rather shy or unfriendly. Perkins was a scholarly man who held off from people. Compare: KEEPAT A DISTANCE. 2. To keep away by fighting; oppose by force. […]...
- Значение идиомы give oneself up [give oneself up] {v.} To stop hiding or running away; surrender. The thief gave himself up to the police. Mr. Thompson hit anothercar, and his wife told him to give himself up. Compare: TURN IN....
- Значение идиомы raise the roof [raise the roof] {v. phr.}, {informal} 1. To make a lot of noise;be happy and noisy. The gang raised the roof with their singing. 2. To scold loudly. Mother raised the roof when she saw the dog’smuddy footprints on her new bedspread. Compare: KICK UP A FUSS, RAISECAIN....
- Перевод слова thief Thief – вор Перевод слова To catch a thief – поймать вора to accuse smb. as a thief – обвинять кого-л. в воровстве petty thief – мелкий воришка The policeman caught the Thief. Полицейский задержал вора. The girl was set on by a Thief in the park. На девушку в парке напал грабитель. He had […]...
- Значение идиомы turn a blind eye [turn a blind eye] {v. phr.} To pretend not to see; not payattention. The corrupt police chief turned a blind eye to the opengambling in the town. Bob turned a blind eye to the “No Fishing”sign. Compare: CLOSE ONE’S EYES....
- Значение идиомы in one’s face [in one’s face] {adv. phr.} 1. Against your face. The trickcigar blew up in the clown’s face. A cold wind was in our faces aswe walked to school. 2. In front of you. The maid slammed the doorin the salesman’s face. I told the boys that they were wrong, butthey laughed in my face. Compare: […]...
- Значение идиомы blow up in one’s face [blow up in one’s face] {v. phr.}, {informal} To fail completely and with unexpected force. The thief’s plan to rob the bank blew up in his face when a policeman stopped him....
- Значение идиомы take the lid off [take the lid off] {v. phr.} 1. To let out in the open; divulge. It’s about time to take the lid off the question of how manyprisoners of war are still in enemy hands. 2. To start to face anissue. “The best way to deal with your divorce,” the doctor said toFran, “is to take […]...
- Значение идиомы mug shot [mug shot] {n. phr.} A police photograph showing the arrestedperson’s full face and profile. “Go over these mug shots,” SergeantO’Malley said, “and tell me if you find the person who held up theliquor store!”...
- Значение идиомы in the face of [in the face of] {adv. phr.} 1. When met or in the presence of;threatened by. He was brave in the face of danger. She began tocry in the face of failure. 2. Although opposed by; without beingstopped by. Talking continued even in the face of the teacher’scommand to stop. Syn.: IN SPITE OF. Compare: FLY […]...
- Значение идиомы hand-to-hand [hand-to-hand] {adj.} Close to each other; near enough to hit eachother. The result of the battle was decided in hand-to-handcombat. When the police tried to break up the riot, there washand-to-hand fighting with fists, stones, and clubs. Compare:FACE-TO-FACE....
- Значение идиомы face [face] See: BLUE IN THE FACE, CUT OFF ONE’S NOSE TO SPITE ONE’SFACE, FLY IN THE FACE OF, HATCHET FACE, HIDE ONE’S FACE, IN ONE’SFACE, IN THE FACE OF, LONG FACE, LOOK IN THE EYE or LOOK IN THE FACE, MAKE A FACE, ON THE FACE OF IT, SAVE FACE, SET ONE’S FACE AGAINST, SHOOT […]...
- Значение идиомы make a face [make a face] {v. phr.}, {informal} To twist your face; make anugly expression on your face. Theboy made a face at his teacher when she turned her back. The sickboy swallowed the medicine and made a face....
- Значение идиомы to one’s face [to one’s face] {adv. phr.} Directly to you; in your presence. Itold him to his face that I didn’t like the idea. I called him acoward to his face. Compare: IN ONE’S FACE. Contrast: BEHIND ONE’SBACK....
- Значение идиомы turn in [turn in] {v.} 1. or [hand in] To give to someone; deliver tosomeone. I want you to turn in a good history paper. When thefootball season was over, we turned in our uniforms. 2. To inform on;report. She turned them in to the police for breaking the streetlight. 3. To give in return for something. […]...
- Значение идиомы get rattled [get rattled] {v. phr.} To become confused, overexcited, ornervous. The thief got so rattled when he saw the police followinghim that he drove his car into a ditch....
- Getting Mugged Vanessa: Stop thief! Police Officer: What happened? Vanessa: I just got Mugged. That guy stole my Purse, Jewelry, camera – all of my Valuables! Police Officer: Were you wearing Flashy jewelry and carrying an expensive camera? Those are big Enticements for muggers. Vanessa: I didn’t have anything on that was flashy and I was Minding […]...
- Значение идиомы shoot out [shoot out] {v.} 1. To fight with guns until one person or side iswounded or killed; settle a fight by shooting. – Used with “it”. The cornered bank robbers decided to shoot it out with the police. The moment she opened the door, the cat shot out and ran around thehouse. During the last half-minute […]...
- Значение идиомы hold out [hold out] {v. phr.} 1. To put forward; reach out; extend; offer. Mr. Ryan held out his hand in welcome. The clerk held out a dressfor Martha to try on. The Company held out many fine promises toJack in order to get him to work for them. 2. To keep resisting; notyield; refuse to give […]...
- Перевод слова roof Roof – крыша Перевод слова Fence roof – навес high-pitched roof – высокая и крутая крыша to install a roof – устраивать крышу A Roof leaks. Крыша течет. He jumped off the Roof. Он спрыгнул с крыши. I burned the Roof of my mouth. Я обожгла себе небо....
- Значение идиомы rub out [rub out] {v.}, {slang} To destroy completely; kill; eliminate. The gangsters rubbed out four policemen before they were caught. The gangsters told the storekeeper that if he did not pay them toprotect him, someone would rub him out. Compare: WIPE OUT, RID OF....
- Значение идиомы look in the eye [look in the eye] or [look in the face] {v. phr.} To meet with asteady look; to face bravely or without shame. Mary looked thegangster in the eye, and he turned away without hurting her. Johnhad looked death in the face many times. We often believe a personwho looks us in the eye, but it […]...
- A rookie police officer was assigned A rookie police officer was assigned to ride in a cruiser with an experienced partner. A call came over the car’s radio telling them to disperse some people who were loitering. The officers drove to the street and observed a small crowd standing on a corner. The rookie rolled down his window and said, “Let’s […]...
- Значение идиомы turn up [turn up] {v.} 1. To find; discover. The police searched thehouse hoping to turn up more clues. 2. To appear or be found suddenlyor unexpectedly. The missing boy turned up an hour later. A manwithout training works at whatever jobs turn up. Compare: SHOW UP....
- Значение идиомы turn out [turn out] {v.} 1. To make leave or go away. His father turnedhim out of the house. If you don’t behave, you will be turnedout. Compare: THROW OUT. 2. To turn inside out; empty. He turnedout his pockets looking for the money. Robbers turned out all thedrawers in the house in a search for jewels. […]...
- Значение идиомы price on one’s head [price on one’s head] {n. phr.} Reward offered to anyone whocatches a thief or a murderer. The hotel manager learned that thequiet man taken from his room by the police was a murderer with aprice on his head....
- Значение идиомы weasel word [weasel word] {n.}, {informal} A word which has more than onemeaning and may be used to deceive others. When the thief was beingquestioned by the police, he tried to fool them with weasel words....
- Значение идиомы up a tree [up a tree] {adv.} or {adj. phr.} 1. Hunted or chased into a tree;treed. The dog drove the coon up a tree so the hunter could shoothim. 2. {informal} in trouble; having problems; in a difficulty thatit is hard to escape or think of a way out of. John’s father hashim up a tree in […]...
- Значение идиомы run away with [run away with] {v.} 1a. To take quickly and secretly, especiallywithout permission; steal. A thief ran away with Grandma’s silverteapot. Syn.: MAKE OFF. 1b. To go away with; elope. Mary said thatif her parents wouldn’t let her marry Phil, she would run away withhim. 1c. To take hold of; seize. The boys thought they saw […]...
- Значение идиомы make off [make off] {v.} To go away; run away; leave. When the deer sawthe hunter it made off at once. A thief stopped John on a darkstreet and made off with his wallet. Compare: TAKE OFF....
- Значение идиомы slap in the face [slap in the face ] {n.} An insult; a disappointment. We feltthat it was a slap in the face when our gift was returned unopened. Doris thought it was a slap in the face when her boyfriend invitedanother girl to the dance. Compare: KICK IN THE PANTS....
- Перевод слова enemy Enemy – враг Перевод слова To be sworn enemies – быть заклятыми врагами he is an enemy of our cause – он враг нашего дела he is no enemy to wine – шутл. он не прочь выпить The Enemy showed no mercy. Враги были беспощадны. The Enemy was in full flight. Враг поспешно отступал. They […]...
- Значение идиомы out of the corner of one’s eye [out of the corner of one’s eye] {adv. phr.} Without looking at aperson or thing directly or openly; secretly; without being noticed. The cat looked at the mouse out of the corner of his eye. Mikewatched the boys across the street out of the corner of his eye as hemowed the lawn....
- Значение идиомы take off one’s hat to [take off one’s hat to] {v. phr.} To give honor, praise, andrespect to. He is my enemy, but I take off my hat to him for hiscourage. Compare: HAND IT TO....
- Значение идиомы give way [give way] {v.} 1. To go back; retreat. The enemy army is givingway before the cannon fire. Compare: FALL BACK. 2. To make room, getout of the way. The children gave way and let their mother throughthe door. Compare: MAKE WAY. 3. To lose control of yourself; loseyour courage or hope; yield. Mrs. Jones didn’t […]...
- Значение идиомы eye for an eye and a tooth for a tooth [eye for an eye and a tooth for a tooth] A blow or injury should begiven back as hard as each one that is received; every crime or injuryshould be punished or paid back. In ancient times if a man’s eyewas put out by his enemy, he might get revenge by putting his enemy’seye out. […]...
- Значение идиомы cut loose [cut loose] {v.} 1. To free from ties or connections, cut the fastenings of. The thief hastily cut the boat loose from its anchor. Compare: LET LOOSE. 2. {informal} To break away from control; get away and be free. The boy left home and cut loose from his parents’ control. 3. {informal} To behave freely […]...
- Describing Facial Features I was Mugged while I was walking home last night. This morning, I was at the police station with a Sketch artist to see if we could come up with a picture of what the thief looked like. Sketch artist: Okay, you said that this was a man in his 40’s. Can you tell me […]...