Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы account
Значение идиомы account
[account] See: CALL TO ACCOUNT, CHARGE ACCOUNT, LEAVE OUT OF ACCOUNT, ON ACCOUNT, ON ACCOUNT OF, ON ONE’S ACCOUNT, ON ONE’S OWN ACCOUNT, SAVINGS ACCOUNT, TAKE INTO ACCOUNT.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы savings account [savings account] {n.} An account in a bank, where people put moneyto save it, and the bank uses the money and pays interest every year. If you leave your money in your savings account for six months or ayear, the bank will pay interest on it. Compare: CHECKING ACCOUNT....
- Значение идиомы charge account [charge account] {n.} An agreement with a store through which you can buy things and pay for them later. Mother bought a new dress on her charge account. Mr. Jones has a charge account at the garage on the corner....
- Значение идиомы take into account [take into account] {v. phr.} To remember and understand whilejudging someone or something; consider. How much time will we needto get to the lake? You have to take the bad road into account. His acting in the play was remarkable, taking into account his youthand inexperience. Syn.: RECKON WITH. Contrast: LEAVE OUT OF ACCOUNT....
- Значение идиомы leave out of account [leave out of account] {v. phr.} To fail to consider; forget about. The picnic planners left out of account that it might rain. Contrast: TAKE INTO ACCOUNT....
- Значение идиомы call to account [call to account] {v. phr.} 1. To ask to explain why he did something wrong. The principal called Jim to account after Jim left school early without permission. 2. To scold ; reprimand. The father called his son to account for disobeying him....
- Opening a Bank Account I decided to Switch banks recently, and after looking at my options, I Went for Mar Vista National Bank. I Drove over to the bank, parked next to the Drive-through teller lanes, and walked inside. I made my way to the new Accounts desk, and was greeted by John, one of the customer service representatives […]...
- Значение идиомы on account of [on account of] {prep.} As a result of; because of. The picnicwas held in the gym on account of the rain. Compare: ON ONE’SACCOUNT, OF ONE’S OWN ACCORD....
- Значение идиомы on one’s own account [on one’s own account] or {informal} [on one’s own hook] {adv. phr.} 1. For yourself; as a free agent; independently. After theyhad picked out the class gift, members of the committee did someshopping on their own account. 2. See: OF ONE’S OWN ACCORD....
- Значение идиомы on account [on account] {adv. phr.} As part payment of a debt; to lessen theamount owed. John paid $10 down and $5 on account each month forhis bicycle....
- Значение идиомы on one’s account [on one’s account] {adv. phr.} For your good; because you want tohelp or please someone. Barry studied hard on his mother’saccount. I hope you didn’t bring tea to the picnic just on myaccount. The teacher stayed in school a little late on Tom’saccount. Compare: OF ONE’S OWN ACCORD, ON ACCOUNT OF....
- Перевод идиомы on someone’s account, значение выражения и пример использования Идиома: on someone’s account Перевод: из-за кого-либо, ради кого-либо Пример: We went to the children’s festival on our daughter’s account. Мы пошли на детский фестиваль из-за нашей дочери....
- Перевод слова account Account – счет, считать, нести ответственность Перевод слова Cash account – счет денежных средств в кассе to clear an account – рассчитаться deposit account – депозитный счет I Account myself happy. Я считаю себя счастливым. I drew $ 100 out of my Account. Я снял со своего счета сто долларов. This Accounts for his behaviour. […]...
- Перевод идиомы take something into account / take something into consideration, значение выражения и пример использования Идиома: take something into account / take something into consideration Перевод: принимать что-либо во внимание, учитывать что-либо Пример: Please take into account the fact that the girl has only been studying French for a few weeks. Пожалуйста, прими во внимание то, что девочка изучает французский всего несколько недель....
- Фразовый глагол account for – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: account for Перевод: объяснить, дать объяснение Пример: I hope you can account for the money you spent! Надеюсь, ты можешь объяснить, куда потратил деньги!...
- A Letter from Account Receivables DATE COMPANY ADDRESS CITY, STATE, ZIP Attention: _____________________ Dear ____________________, Will you get off your dead ass and take care of your obligations! We are still holding the insufficient check that we called you on over a month ago. I know you told me you were waiting to get paid for a job that was […]...
- Значение идиомы charge off [charge off] {v.} 1. To consider or record as a loss, especially in an account book. The store owner charged off all of the last season’s stock of suits. Syn.: WRITE OFF. 2. or [charge up] {informal} To accept or remember as a mistake and not worry about it any more. – Often used with […]...
- Types of Bank Accounts Luiz: Where are you going? Iona: I’m going to the bank to open an account. Luiz: What kind of account: a Savings account, a Checking account, or a CD? Iona: Um, I’m not sure, but I’m sure someone at the bank can help me decide. Luiz: You’ll also need to decide if you want an […]...
- Значение идиомы savings bond [savings bond] {n.} A government certificate given for money andsaved for a number of years so that the government will pay back themoney with interest. Mary bought a $25 savings bond for $18.75. John’s father gave him a savings bond for graduation....
- Matt Damon, Ben Affleck paid for auditions from joint bank account “When I look back at that, a 16 and 14 year old, we were really young to be taking the bus by ourselves to New York and spending a day going to an audition – we were living adult lives as teenagers,” Damon said. Matt Damon has revealed that he shared a bank account with […]...
- Значение идиомы in charge of [in charge of] {prep.} 1. Responsible for; having supervision orcare of. Marian is in charge of selling tickets. The girl incharge of refreshments forgot to order the ice cream for the party. When our class had a play, the teacher put Harold in charge of thestage curtain. 2. or [in the charge of] Under the […]...
- Значение идиомы poor-mouth [poor-mouth] {v.} To be constantly complaining about one’s poverty;keep saying how one cannot afford the better things in life. UncleJack indulges in an awful lot of poor-mouthing, but we know that hehas half a million dollars stashed away in a secret savings account....
- Значение идиомы dip into [dip into] {v. phr.} 1. To scan or sample lightly and briefly. I didn’t get a chance to read all of War and Peace, but I dipped into it here and there. 2. To take money out of a savings account or a piggy bank. I am sorry to have to say that I had […]...
- Значение идиомы call the shots [call the shots] {v. phr.}, {informal} To give orders; be in charge; direct; control. Bob is a first-rate leader who knows how to call the shots. The quarterback called the shots well, and the team gained twenty yards in five plays. Syn.: CALL THE TUNE....
- Значение идиомы within call [within call] or [within hail] {adv. phr.} 1. Near enough to heareach other’s voices. When the two ships were within hail, theirofficers exchanged messages. Billy’s mother told him to staywithin call because supper was nearly ready. 2. In a place where youcan be reached by phone, radio, or TV and be called. The sick manwas […]...
- Значение идиомы rob the till [rob the till] or [have one’s hand in the till] {v. phr.},{informal} To steal money in your trust or for which you areresponsible. The supermarket manager suspected that one of theclerks was robbing the till. Mr. Jones deposited one thousanddollars in their joint savings account and told his wife not to robthe till. The store […]...
- Значение идиомы in charge [in charge] {adv.} or {adj. phr.}, 1. In authority or control; in aposition to care for or supervise; responsible. If you have anyquestions, ask the boss. He’s in charge. 2. Under care orsupervision. The sick man was taken in charge by the doctor. During your visit to the library, you will be in the librarian’scharge. […]...
- Значение идиомы take charge [take charge] {v. phr.} To begin to lead or control; take controlor responsibility; undertake the care or management. When Mrs. Jackson was in the hospital, her sister tookcharge of the Jackson children until Mrs. Jackson could care forthem. The child care class gave a party for the nursery children, and Mary took charge of the […]...
- Значение идиомы charge up [charge up] {v. phr.} 1. To submit to a flow of electricity in order to make functional. I mustn’t forget to charge up my razor before we go on our trip. 2. To use up all the available credit one has on one’s credit card. “Let’s charge dinner on the Master Card,” Jane said. “Unfortunately […]...
- Значение идиомы charge something to something [charge something to something] {v.} 1. To place the blame on; make responsible for. John failed to win a prize, but he charged it to his lack of experience. The coach charged the loss of the game to the team’s disobeying his orders. 2. To buy something on the credit of. Mrs. Smith bought a […]...
- Перевод слова charge Charge – заряжать, наполнять; возлагать ответственность; плата за услуги Перевод слова The emotional charge – эмоциональный заряд charge of surety – допускаемая нагрузка free of charge – бесплатно I Charge you not to go. Я требую, чтобы вы остались. The Charge for students is $8. Плата для студентов – $8. He is in Charge of […]...
- Значение идиомы trump up [trump up] {v.} To make up ; invent in the mind. Every time Tom is late getting home he trumps up some new excuse. The Russians were afraid he was a spy, so they arrested him on atrumped-up charge and made him leave the country....
- Значение идиомы take one’s leave [take one’s leave] or [take leave of] {v. phr.}, {formal} To saygood-bye and leave. He stayed on after most of the guests had takentheir leave. The messenger bowed and took leave of the queen. -[leave-taking] {n.} The end of school in June is a time ofleave-taking....
- Значение идиомы haul in [haul in] or [haul up] or [pull in] {v.}, {slang} To bring beforesomeone in charge for punishment or questioning; arrest. John washauled in to court for speeding. The tramp was hauled up forsleeping on the sidewalk. Compare: CALL ON THE CARPET....
- Перевод идиомы in charge (of someone or something), значение выражения и пример использования Идиома: in charge (of someone or something) Перевод: быть во главе, быть главным Пример: He is in charge of the sales department at his company. Он возглавляет отдел по продажам в своей компании....
- Значение идиомы take leave of [take leave of] {v. phr.} I. To abandon, go away from, or becomeseparated from. – Usually used in the phrase “take leave of one’ssenses”. Come down from the roof, Billy! Have you taken leave ofyour senses? 2. See: TAKE ONE’S LEAVE....
- One day the different parts of the body One day the different parts of the body were having an argument to see which should be in charge. The brain said “I do all the thinking so I’m the most important and I should be in charge.” The eyes said “I see everything and let the rest of you know where we are, so […]...
- Значение идиомы on call [on call] {adj. phr.} 1. Having to be paid on demand. Jim didn’thave the money ready even though he knew the bill was on call. 2.Ready and available. This is Dr. Kent’s day to be on call at thehospital. The nurse is on call for emergency cases....
- Значение идиомы nest egg [nest egg] {n.} Savings set aside to be used in the future. Herbsays he doesn’t have to worry about his old age because he has a nestegg in the bank....
- Значение идиомы call one’s shot [call one’s shot] {v. phr.} 1. To tell before firing where a bullet will hit. An expert rifleman can call his shot regularly. The wind was strong and John couldn’t call his shots. 2. or [call the turn] To tell in advance the result of something before you do it. Mary won three games in […]...
- Значение идиомы take French leave [take French leave] {v. phr.} To leave secretly; abscond. Theparty was so boring that we decided to take French leave. Whilethe Smith family was in Europe, the house-sitter packed up all thesilver and took French leave. See: SLIP AWAY....