[about one’s ears] or [around one’s ears] {adv. phr.} To or into complete collapse, defeat, or ruin; to the destruction of a person’s plans, hopes, or happiness.
They planned to have factories all over the world but the war brought their plans down about their ears.
John hoped to go to college and become a great scientist some day, but when his father died he had to get a job, and John’s dreams came crashing around his ears.
Compare: ON ONE’S HEAD.
Упражнения на часы и время на английском.
Topic about medicine.
Related topics:
- Значение идиомы pin one’s ears back[pin one’s ears back] {v. phr.}, {slang} 1. To beat; defeat. After winning three games in a row, the Reds had their ears pinnedback by the Blues. 2. To scold. Mrs. Smith pinned Mary’s ears backfor not doing her homework....
- Значение идиомы dry behind the ears[dry behind the ears] {adj. phr.}, {informal} Experienced; knowing how to do something. Usually used in the negative. John had just started working for the company, and was not dry behind the ears yet. Compare: KNOW ONE’S WAY AROUND. Contrast: WET BEHIND THE EARS....
- Значение идиомы all ears[all ears] {adj. phr.}, {informal} Very eager to hear; very attentive. — Used in the predicate. Go ahead with your story; we are all ears. When John told about the circus, the boys were all ears....
- Значение идиомы wet behind the ears[wet behind the ears] {adj. phr.}, {informal} Not experienced; notknowing how to do something; new in a job or place. The new studentis still wet behind the ears; he has not yet learned the tricks thatthe boys play on each other. Compare: DRY BEHIND THE EARS....
- Значение идиомы believe one’s ears[believe one’s ears] {v. phr.} 1. To believe what one hears; trust one’s hearing. — Used with a negative or limiter, or in an interrogative or conditional sentence. He thought he heard a horn blowing in the distance, but he could not believe his ears. 2. To be made sure of. Is he really coming? ... Читать далее...
- Значение идиомы ears burn[ears burn] {informal} To feel embarrassment or shame at hearingothers talk about you. Joan overheard the girls criticizing her andit made her ears burn. Joe’s ears burned when he heard hisclassmates praising him to each other....
- Перевод идиомы all ears, значение выражения и пример использованияИдиома: all ears Идиома: all ears разг. Перевод: внимательно слушать, превратиться в слух Пример: I’m all ears, please tell me about the party. Я весь внимание — пожалуйста, расскажи мне о вечеринке....
- Значение идиомы up to one’s ears[up to one’s ears] {adv. phr.} Immersed in; covered with. «Around final examination time,» Professor Brown explained, «I amalways up to my ears in work.»...
- Значение идиомы have one’s ears on[have one’s ears on] {v. phr.}, {slang}, {citizen’s band radiojargon} To have one’s CB radio in receiving condition. Good buddyin the eighteen wheeler southbound, got your ears on?...
- Значение идиомы prick up one’s ears[prick up one’s ears] {v. phr.}, {informal} To come to interestedattention; begin to listen closely; try to hear. The woman prickedup her ears when she heard them talking about her....
- Значение идиомы go through with[go through with] {v. phr.} To finish; do as planned or agreed; notstop or fail to do. The boys don’t think Bob will go through withhis plans to spend the summer at a camp. Mr. Trent hopes the citywon’t go through with its plans to widen the street. Syn.: CARRY OUT. Compare: CARRY THROUGH, LIVE ... Читать далее...
- Перевод идиомы wet behind the ears, значение выражения и пример использованияИдиома: wet behind the ears Перевод: молоко на губах не обсохло; неопытный, незрелый Пример: He is a little wet behind the ears and doesn’t know much about his job yet. Он еще неопытен и мало что знает о своей работе....
- Значение идиомы walls have ears[walls have ears] Sometimes one’s most confidential conversationsare overheard. «Be careful what you say,» he whispered. «Rememberthat walls have ears.»...
- Значение идиомы little pitchers have big ears[little pitchers have big ears] Little children often overhearthings they are not supposed to hear, or things adults do not expectthey would notice. — A proverb. Be especially careful not to swearin front of little children. Little pitchers have big ears....
- Значение идиомы ear[ear] See: ABOUT ONE’S EARS or AROUND ONE’S EARS, BELIEVE ONE’SEARS, DRY BEHIND THE EARS, FLEA IN ONE’S EAR, GIVE AN EAR TO or LENDAN EAR TO, GO IN ONE EAR AND OUT THE OTHER, JUG-EARED, LITTLE PITCHERSHAVE BIG EARS, MUSIC TO ONE’S EARS, PIN ONE’S EARS BACK, PLAY BY EAR, PRICK UP ONE’S EARS, ... Читать далее...
- Перевод идиомы up to one’s ears / up to one’s neck / up to one’s chin / up to one’s eyeballs (in something), значение выражения и пример использованияИдиома: up to one’s ears / up to one’s neck / up to one’s chin / up to one’s eyeballs (in something) Перевод: быть занятым по горло; быть по уши в работе; быть глубоко погруженным во что-либо Пример: I would like to go with you but I am up to my ears in work at ... Читать далее...
- Перевод слова ruinRuin — разорение, гибель, крушение; развалины, руины Перевод слова The ruin of one’s hopes — крушение надежд ruin stares him in the face — он на грани разорения to lie in ruins — лежать в развалинах Drinking was the Ruin of him. Пьянство погубило его. The wall was imperfectly Ruined. Стена была разрушена не полностью. ... Читать далее...
- Значение идиомы carry out[carry out] {v.} To put into action; follow; execute. The generals were determined to carry out their plans to defeat the enemy. John listened carefully and carried out the teacher’s instructions....
- Пословица / поговорка walls have ears — перевод и значение, пример использованияПословица / поговорка: walls have ears Перевод: у стен есть уши Эквивалент в русском языке: лес видит, а поле слышит Пример: We were told that walls have ears when our supervisor heard us talking in the hall. Нам сказали, что у стен есть уши, когда наш менеджер услышал, как мы говорим в коридоре....
- A blonde with two red ears went to her doctorA blonde with two red ears went to her doctor. The doctor asked her what had happened to her ears and she answered, «I was ironing a shirt and the phone rang — but instead of picking up the phone I accidentally picked up the iron and stuck it to my ear.» «Oh Dear!» the ... Читать далее...
- Пословица / поговорка little pitchers have big ears — перевод и значение, пример использованияПословица / поговорка: little pitchers have big ears Перевод: дети любят слушать разговоры взрослых; дети любят подслушивать Пример: Little pitchers have big ears and we were very surprised that the little boy understood everything that we had said. Дети любят слушать разговоры взрослых, и мы были очень удивлены, что маленький мальчик понял все, что мы ... Читать далее...
- Значение идиомы if you can’t lick them, join them[if you can’t lick them, join them] If you cannot defeat anopponent or get him to change his attitude, plans, or ways of doingthings, the best thing to do is to change your ideas, plans, etc. «The small car manufacturers are winning over the big car makers,»the president of an American car factory said. «If ... Читать далее...
- Значение идиомы drive to the wall[drive to the wall] {v. phr.} To defeat someone completely; to ruin someone. Poor Uncle Jack was driven to the wall by his angry creditors when his business failed. Compare: GO TO THE WALL....
- Значение идиомы bring on[bring on] {v.} To result in; cause; produce. The murder of Archduke Franz Ferdinand in the summer of 1914 brought on the First World War. Spinal meningitis brought on John’s deafness when he was six years old. Reading in a poor light may bring on a headache....
- Значение идиомы dispose of[dispose of] {v.} 1. To throw away; give away, or sell; get rid of. John’s father wants to dispose of their old house and buy a new one. The burglars had difficulty in disposing of the stolen jewelry. 2. To finish with; settle; complete. The boys were hungry, and quickly disposed of their dinner. The ... Читать далее...
- Значение идиомы go to wrack and ruin[go to wrack and ruin] {v. phr.} To fall apart and be ruined; tobecome useless. The barn went to wrack and ruin after the farmermoved. The car will soon go to wrack and ruin standing out in allkinds of weather....
- Значение идиомы carry through[carry through] {v.} 1a. To put into action. Mr. Green was notable to carry through his plans for a hike because he broke his leg. 1b. To do something you have planned; put a plan into action. Jean makes good plans but she cannot carry through with any of them. Compare: GO THROUGH WITH, CARRY ... Читать далее...
- Значение идиомы rack and ruin[rack and ruin] {n. phr.} Complete decay; condition of decline. The entire house had been so neglected that it had gone to rack andruin....
- Two ears burnedA guy burned two ears… so they were asking him at the hospital how it happened. He said, «I was ironing my clothing and the phone rang… so instead of the phone I picked up the iron and burned my ear…» «But how the heck did you burn the other ear?» The doctor asked. «How ... Читать далее...
- Значение идиомы all the way[all the way] or [the whole way] {adv. phr.} 1. From start to finish during the whole distance or time. Jack climbed all the way to the top of the tree. Joe has played the whole way in the football game and it’s almost over. 2. In complete agreement; with complete willingness to satisfy. — ... Читать далее...
- Диалог на английском языке с переводом «I’m all ears»Rose Роуз Hello, Doc. My back is killing me. Здравствуйте, доктор. У меня очень сильно болит спина. Doctor Доктор Do you work in an office? Do you spend a lot of time at a desk? У вас работа в офисе? Вы много времени проводите сидя за столом? Rose Роуз I do. I’m the vice-president of ... Читать далее...
- Значение идиомы make or break[make or break] {v. phr.} To bring complete success or failure, victory or defeat. Playing the role of Hamlet will make or breakthe young actor....
- Перевод слова collapseCollapse — изнеможение, коллапс; разрушаться, обваливаться Перевод слова Collapse of a roof — обрушение кровли collapse of plans — крушение планов collapse of a bank — банкротство банка The business Collapsed. Бизнес рухнул. A house looks ready to Collapse. Дом, кажется, вот-вот развалится. His business was in danger of Collapse. Его бизнес был под угрозой ... Читать далее...
- Значение идиомы come to grief[come to grief] {v. phr.} To have a bad accident or disappointment; meet trouble or ruin; end badly; wreck; fail. Bill came to grief learning to drive a car. Nick’s hopes for a new house came to grief when the house he was building burned down. The fishing boat came to grief off Cape Cod....
- Значение идиомы bring up the rear[bring up the rear] {v. phr.} 1. To come last in a march, parade, or procession; end a line. The fire truck with Santa on it brought up the rear of the Christmas parade. The governor and his staff brought up the rear of the parade. 2. {informal} To do least well; do the most ... Читать далее...
- Перевод слова defeatDefeat — поражение, проигрыш, отмена Перевод слова To concede defeat — признавать поражение to defeat a motion — отклонить ходатайство the defeat of a bill — провал законопроекта We were Defeated by 3 goals to 2. Мы проиграли со счетом 3 : 2. She was a woman who hated to admit Defeat. Она была женщиной, ... Читать далее...
- Перевод слова happinessHappiness — счастье Перевод слова Life of happiness and prosperity — благоденствие personal happiness — счастье в личной жизни happiness without alloy — ничем не омраченное счастье His face shone with Happiness. Его лицо сияло от счастья. She was suffused with Happiness. Ее охватило ощущение счастья. Happiness is the most precious gift. Счастье — самый ... Читать далее...
- Значение идиомы bring down[bring down] {v. phr.}, {slang}, {informal} 1. To deflate. John brought Ted down very cleverly with his remarks. 2. To depress. The funeral brought me down completely....
- Перевод слова destructionDestruction — разрушение, уничтожение Перевод слова Destruction of beasts of prey — уничтожение хищников destruction fire — огонь на уничтожение death and destruction — разрушения и смерть The fire was a vengeful act of Destruction. Пожар был мстительным актом разрушения. Indiana tornado deals death and Destruction. Смерч в Индиане сеет разрушения и смерть. My greed ... Читать далее...
- Перевод идиомы get one’s hopes up, значение выражения и пример использованияИдиома: get one’s hopes up Перевод: надеяться, питать надежды Пример: I don’t want to get your hopes up, but I think we may have won the lottery. Не хочу тебя обнадеживать раньше времени, но мне кажется, что мы выиграли в лотерею....
Значение идиомы about one’s ears