Hell – ад, преисподня; черт (ругательство) Перевод слова To make smb.’s life a hell – превратить чью-л. жизнь в ад to suffer through hell – переносить муки ада oh hell! – черт возьми! hell
Inspection – обследование, осмотр Перевод слова Medical inspection – медицинский осмотр on close inspection – при ближайшем рассмотрении visual inspection – визуальная проверка inspection tour – инспекционная поездка On closer Inspection the money turned
Workshop – мастерская, семинар-практикум Перевод слова Workshop report – стендовый доклад workshop truck – автомобиль-мастерская home workshop – домашняя мастерская They held a number of Workshops and seminars. Они провели ряд практикумов и семинаров.
Bench – скамья Перевод слова Garden bench – скамейка в саду small bench – скамеечка, табурет bench mark – исходный пункт, исходные базисные данные We sat on a park Bench. Мы сидели на скамейке
Acquire – приобретать, получать, овладевать Перевод слова To acquire friends – приобрести друзей to acquire distinction – достичь известности, приобрести известность to acquire fluency – приобретать беглость The old word has Acquired a new
Unable – неспособный Перевод слова Unable to pay – неплатежеспособный unable to fight a bag of shit – не умеющий драться permanently unable to work – нетрудоспособный unable to sport – неспособный к спорту
Pay – платить, плата Перевод слова To pay a bill – оплатить счет pay hospital – платная больница piece-rate pay – сдельная оплата I’ll make him Pay! Я заставлю его заплатить! Can I Pay
Nurse – медсестра, нянька, сиделка; ухаживать Перевод слова To nurse a fire – поддерживать огонь maternity nurse – акушерка mental nurse – сиделка в психиатрической лечебнице nurse’s area – пост медсестры The Nurse gave
Пословица / поговорка: just what the doctor ordered Перевод: как раз то, что доктор прописал Пример: The holiday was just what the doctor ordered and the employee returned to work energetic and refreshed. Отпуск
Сленговое выражение: eh Перевод: междометие, использующееся в конце предложения или речи; всегда произносится с вопросительной интонацией; используется, чтобы подчеркнуть только что сказанное и получить от слушающего ответ, подтверждение, согласие, и т. п.; соответсвует русским