Сленговое выражение: bugger Сленговое выражение: bugger Перевод: кто-либо, вызывающий презрение, неприязнь; обычно используется по отношению к кому-либо, кто досаждает, надоедает Пример: Back off, you, bugger. Отвали, не приставай ко мне.
Bubble – пузырь, бульканье Перевод слова Soap bubble – мыльный пузырь bubble company – дутое предприятие hubble-bubble of the city – гул большого города He jawed his Bubble gum. Он жевал жвачку. There were
Сленговое выражение: chicken out Перевод: струсить, испугаться, нерешиться сделать что-либо Пример: Mary was planning to enter the car race but then she chickened out. Мэри собиралась учавствовать в автомобильных гонках, но потом струсила.
Visible – видимый, зримый, визуальный, очевидный Перевод слова Visible at 100 feet – видимый на расстоянии ста футов visible to the naked eye – видимый невооруженным глазом the visible horizon – видимый горизонт without
Operator – оператор Перевод слова Crane operator – оператор подъемного крана, крановщик ham operator – радиолюбитель, оператор любительской радиостанции tour operator – тур-оператор The Operator put my call right through. Телефонистка сразу же соединила
Agency – агентство Перевод слова News agency – информационное агентство travel agency – бюро путешествий placement agency – агентство по найму An Agency is managing the let. Агентство управляет сдачей помещений внаем. Environmental Protection
Фразовый глагол: hold off on Перевод: задерживать, подождать Пример: We should hold off on making dinner until your parents arrive. Нам не стоит готовить ужин, пока не пришли твои родители.
Both – оба, обе Перевод слова To hear both sides of the case – выслушать обе стороны I want both books – мне нужны обе книги to our both – нам обоим Both of
Frank – откровенный, искренний Перевод слова To be frank – говоря откровенно frank manner – открытая манера держаться frank acknowledgment – искренняя благодарность She was Frank with us about everything. Она ничего не скрывала
Pride – гордость, чувство собственного достоинства Перевод слова To burst with pride – сиять от гордости to hurt smb.’s pride – нанести удар по чьему-л. самолюбию the boy is his parents’ pride – мальчик