Перевод слова yard
Yard – ярд; двор Перевод слова
To sell by the yard – продавать на ярды (ткань и т. п.)
all over the yard – по всему двору
poultry yard – птичий двор
The dog ran loose in the Yard.
Собака свободно бегала по двору.
The kids built a snowman in the front Yard.
Дети слепили снеговика во дворе.
The Yard was railed.
Двор был огражден.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод слова rail Rail – рельсы, изгородь, огораживать Перевод слова Carriage by rail – перевозка по железной дороге rail carrier – железнодорожный перевозчик rail fence – изгородь из тонких жердей, штакетник to stand at the rail – стоять у ограды The yard was Railed. Двор был огражден. I Railed my car to Scotland. Я переправил свою машину в […]...
- A husband and wife were in their back yard A husband and wife were in their back yard, and he was noticing her expanding backside. He commented, “Boy, your ass is getting big. almost as big as the gas grill here.” She angrily stomped across the yard, and he followed saying, “Yep, that thing is getting huge.” At this, the wife retreated to the […]...
- Значение идиомы all wool and a yard wide [all wool and a yard wide] {adj. phr.} Of fine character; especially, very generous and kind-hearted. He’s a wonderful brother – all wool and a yard wide....
- Scotland Yard Scotland Yard is the headquarters of the Metropolitan Police in London. To most people, its name immediately brings to mind the picture of a detective – cool, collected, efficient, ready to track down any criminal with complete confidence that he will bring him to justice, or a helmeted police-constable – that familiar figure of the […]...
- Перевод слова loose Loose – свободный, освобождать, дать волю Перевод слова To let loose one’s indignation – дать волю своему негодованию to loose one’s hold – выпустить из рук, отпустить his tongue was loosed by drink – вино развязало ему язык loose cash – свободные деньги She gave a Loose to her tears. Она дала волю слезам. She […]...
- Перевод идиомы horse around, значение выражения и пример использования Идиома: horse around Перевод: валять дурака; играться, дурачиться Пример: The children were horsing around in the school yard when the bell rang for the class. Дети дурачились в школьном дворе, когда зазвонил звонок на урок....
- Фразовый глагол hold off – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: hold off Перевод: сдерживать Пример: Mr. Johnson held the dog off while we crossed the yard. Мистер Джонсон держал свою собаку, пока мы проходили по двору....
- A yard sale A man was walking one day, when he came to this big house in a nice neighborhood. Suddenly he realized there was a couple making love out on the lawn. Then he noticed another couple over behind a tree. Then another couple behind some bushes by the house. He walked up to the door of […]...
- Перевод слова dog Dog – собака, пес; выслеживать, преследовать Перевод слова He is dogged by misfortunes – его преследуют несчастья pedigree dog – породистая собака guide dog – собака-поводырь to train a dog – дрессировать собаку He Dogged her every move. Он следил за каждым ее движением. He was Dogged by bad luck. Его преследовала неудача. None treated […]...
- One day Mongo is in his back yard digging a hole One day Mongo is in his back yard digging a hole. His neighbor, seeing him there, decides to investigate. “Whatcha doin?” he asked. Mongo replies, “My goldfish died and I’m burying him.” “That’s an awful big hole for a goldfish, ain’t it?” asked the neighbor. Mongo shot back, “That’s because he’s inside your fuckin’ cat!’...
- Значение идиомы loose [loose] See: AT LOOSE ENDS, CAST OFF or CAST LOOSE, CUT LOOSE, FASTAND LOOSE, HAVE A SCREW LOOSE, LET LOOSE or SET LOOSE or TURN LOOSE, ON THE LOOSE....
- Перевод слова poultry Poultry – домашняя птица Перевод слова Poultry breeder – птицевод poultry breeding – разведение птиц poultry yard – птичий двор to keep poultry – держать домашнюю птицу His business is Poultry farming. Он занимается птицеводством. He kept pigs and Poultry. Он держал свиней и птицы. This wine goes well with Poultry. Это вино хорошо сочетается […]...
- Перевод слова kid Kid – малыш, ребенок; разыгрывать, дурачить Перевод слова Don’t kid around with me – не морочь мне голову I thought he was kidding at first – сперва я думал, что он меня дурачит no kid? – ты не шутишь? kid stuff – что-л. годное только для детей They’re just Kids. Они просто дети. They Kidded […]...
- Holiday Decorating Now that the holidays are here, it’s time To decorate the house. Every year, we always Go all out. We buy a Christmas tree and the kids decorate it with Ornaments that we’ve bought and made over the years, and with silver and gold Tinsel. We also hang a Wreath on our front door and […]...
- Перевод слова wheel Wheel – колесо; катить, везти Перевод слова Watchwork wheels – колесики часового механизма to wheel the cart into the yard – вкатить тележку во двор the patient was wheeled in – ввезли больного The Wheel turns round. Колесо вращается. Don’t reinvent Wheel. Не нужно заново изобретать колесо. Birds Wheeled above us in the sky. В […]...
- Упражнения “Условные предложения II типа” (с ответами) 1. Поставьте глаголы из скобок в необходимую форму. If he… (be) my friend, I… (invite) him to the party. If I… (be) taller, I… (become) a basketball player. If an asteroid… (hit) our planet, it… (cause) an ice age. John… (travel) around the world if he… (win) a lottery prize. We… (go) to Spain this […]...
- Перевод слова front Front – перед, передняя часть Перевод слова Look to your front – смотри вперед the table of contents is in the front of the book – оглавление находится в начале книги the fine front of a house – красивый фасад дома front man – подставное лицо Dibs on the Front seat! Чур, я на переднем […]...
- Construction Worker Hides Waldo On Site For Kids In Hospital Next Door One man is helping kids find a little joy. Jason Haney, a construction foreman, hides a life-size cutout he made of Where’s Waldo on site every day for kids who are staying at a hospital next door to find. “It’s just for the kids to get their minds off of things,”Haney told The Huffington Post. […]...
- Значение идиомы let loose [let loose] {v.} 1a. or [set loose] or [turn loose] To set free;loosen or give up your hold on. The farmer opened the gate and letthe bull loose in the pasture. They turned the balloon loose tolet it rise in the air. 1b. or [turn loose] To give freedom to do something; to allow to […]...
- Значение идиомы cut loose [cut loose] {v.} 1. To free from ties or connections, cut the fastenings of. The thief hastily cut the boat loose from its anchor. Compare: LET LOOSE. 2. {informal} To break away from control; get away and be free. The boy left home and cut loose from his parents’ control. 3. {informal} To behave freely […]...
- Перевод слова fluent Fluent – текучий, плавный, беглый Перевод слова Fluent speech – беглая речь he is fluent in three languages – он свободно говорит на трех языках fluent movement – плавное движение She was Fluent in French when she was five. В пять лет она бегло говорила по-французски. She was Fluent in English, French, and German. Она […]...
- The teacher hears Little Johnny cussing, and The teacher hears Little Johnny cussing, and gets pissed off. She goes bitching to Little Johnny’s father. She comes to Little Johnny’s house and sees Little Johnny fucking a goat in the front yard. She walks in the house and screams to his father “Your son! Your son! He cussed in the school and now….now […]...
- Перевод слова seat Seat – сиденье, место, стул Перевод слова A car with four seats – четырехместная машина please, take a seat – садитесь, пожалуйста garden seat – садовая скамейка This Seat is engaged. Это место занято. Is this Seat free? Это место свободно? Dibs on the front Seat! Чур, я на переднем сиденье! Примеры из жизни В […]...
- Значение идиомы loose ends [loose ends] {n.} 1. Parts or things that should be finished or puttogether. Mary’s composition had many loose ends. When Georgecame home after a long trip, he started picking up the loose ends. 2.See: AT LOOSE ENDS....
- Значение идиомы on the loose [on the loose] {adj. phr.}, {informal} Free to go; not shut in orstopped by anything. The zookeeper forgot to close the gate to themonkey cage and the monkeys were on the loose. All of the seniorswere on the loose on “Senior Skip Day.”...
- Фразовый глагол use up – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: use up Перевод: израсходовать, использовать, истратить Пример: The kids have used up all the toothpaste. Дети использовали всю зубную пасту....
- Two neighbors had been fighting each other Two neighbors had been fighting each other for nigh on four decades. Bob buys a Great Dane and teaches it to use the bathroom in Bill’s yard. For one whole year Bill ignores the dog. So Bob then buys a cow and teaches it to use the bathroom in Bill’s yard. After about a year […]...
- Перевод слова mud Mud – грязь, слякоть; клевета Перевод слова To spatter mud – разбрызгивать грязь his name is mud – его репутация загублена to fasten in the mud – завязнуть в грязи By the end of the game, all the kids were covered in Mud. К концу игры все дети были покрыты грязью. The car was stuck […]...
- Перевод слова children Children – дети Перевод слова Children’s book – книга для детей day care for children – присмотр за детьми careful children – заботливые дети He has no Children. У него нет детей. My Children don’t ski Мои дети не катаются на лыжах. Children love to act. Дети любят играть в театр. Интересные факты Английское существительное […]...
- Перевод слова rabbit Rabbit – кролик Перевод слова Rabbit hole – кроличья нора rabbit hutch – клетка для кроликов domestic rabbit – домашний кролик jack rabbit – американский заяц We bagged a Rabbit. Мы засунули в мешок кролика. The kids are building a Rabbit run. Дети строят норку для кролика. Keep still, or you’ll frighten the Rabbit away. […]...
- Фразовый глагол wind up (3) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: wind up (3) Перевод: взвинчивать Пример: The kids always get wound up when Uncle Henry comes over. Дети всегда становятся взвинченными, когда приезжает дядя Генри....
- Перевод слова chore Chore – рутинная работа, трудное задание Перевод слова Daily chores – повседневные домашние дела chore man – поденный работник chore work – определенная норма We share the domestic Chores. Мы разделяем домашние обязанности. Should my kids do Chores? Должны ли мои дети выполнять работу по дому? I find driving a real Chore. Я считаю, что […]...
- Перевод слова hunt Hunt – охота, преследование; охотиться, ловить Перевод слова Fox hunt – охота на лис the hunt is up – преследование началось to hunt for wolf – охотиться на волков The police are still Hunting the killer. Полиция все еще разыскивает убийцу Wolves Hunt in packs. Волки охотятся стаями. The kids were Hunting for shells on […]...
- Перевод слова gallery Gallery – галерея Перевод слова Picture gallery – картинная галерея railed gallery – галерея с балюстрадой fresco gallery – галерея, украшенная фресками He suggested a visit to the Gallery. Он посоветовал посетить галерею. The Gallery houses about 800 works of modern art. В галерее собрано около 800 работ современного искусства. Seven priced works have been […]...
- Значение идиомы have a screw loose [have a screw loose] {v. phr,}, {slang} To act in a strange way; tobe foolish. Now I know he has a screw loose – he stole a police carthis time. He was a smart man but had a screw loose and peoplethought him odd....
- Значение идиомы at loose ends [at loose ends] {adj. phr.} Without a regular job or settled habits; uncertain what to do next; having nothing to do for a while; undecided; unsettled; restless. Feeling at loose ends, I went for along walk. He had finished college but hadn’t found a job yet, so he was at loose ends....
- Перевод слова nowadays Nowadays – в наши дни, ныне, теперь Перевод слова The poets of nowadays – современные поэты old and young alike are football fans nowadays – среди болельщиков футбола есть и старики и молодежь Condoms sell good Nowadays. Сейчас презервативы хорошо расходятся. Kids Nowadays seem very sure of themselves. В наши дни, дети кажутся очень увереными […]...
- Перевод слова ornament Ornament – орнамент, украшение, украшать Перевод слова Ornaments for a Christmas tree – елочные украшения a book on Gothic ornament – книга, украшенная готическим орнаментом to ornament a room – украшать комнату He is an Ornament to his profession. Он украшение своей профессии. She wore a hair Ornament. Она носила украшения для волос. The kids […]...
- Перевод слова guard Guard – охрана, защита Перевод слова Guard dog – караульная собака soldier on guard at the door – боец, стоящий на страже у дверей the guard at the door – часовой у двери frontier guard – пограничник The Guard dog came for me. Сторожевая собака бросилась ко мне. The Guard checked our passes. Охранник проверил […]...
- Перевод сленгового выражения have a screw loose, значение и пример использования Сленговое выражение: have a screw loose Перевод: быть немного невменяемым, сумасшедшим, вести себя ненормально Синоним: off the wall Пример: Paul has had a screw loose ever since his girlfriend left him. С тех пор, как Пола бросила его девушка, он ведет себя не совсем нормально....