Перевод слова rise
Rise – подниматься, вставать, восходить Перевод слова
To rise to the emergency – быть на высоте положения
to rise in smb.’s esteem – подняться в чьих-л. глазах
the moon rose red – взошла красная луна
Christ is Risen!
Христос воскрес!
My stomach Rises.
Меня тошнит.
This will arrest the Rise in prices.
Это приостановит рост цен.
He is in line for a pay Rise.
Ему скоро повысят зарплату.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод слова stomach Stomach – желудок, живот, аппетит Перевод слова Disordered stomach – расстройство желудка pain in the stomach – боль в желудке on an empty stomach – натощак good stomach is the best sauce – хороший аппетит – лучшая приправа My Stomach rises. Меня тошнит. His Stomach worries him. Его беспокоит желудок. She got him on the […]...
- Перевод идиомы turn one’s stomach, значение выражения и пример использования Идиома: turn one’s stomach Перевод: тошнит, вызывает тошноту (буквально и фигурально), выворачивает Пример: The moving car turned my stomach. Двигающаяся машина вызывала у меня тошноту. Watching you eat those oysters turns my stomach. Yuk! От вида того, как ты ешь эти устрицы, меня выворачивает. Фу!...
- Перевод слова arrest Arrest – арестовывать Перевод слова Home arrest – домашний арест arrest in quarters – казарменный арест, under arrest – под арестом Captain is in close Arrest. Капитан находится под строгим арестом. You’re under Arrest, buster! Ты арестован, парень! Hands up! You’re under Arrest! Руки вверх! Вы арестованы!...
- Перевод идиомы Rise and shine!, значение выражения и пример использования Идиома: Rise and shine! Перевод: Проснись и пой! Быстро вставай и собирайся! (используется, когда будят кого-либо) Пример: “Rise and shine!” my father called to me in the morning. “Проснись и пой!” призывал меня отец утром....
- Значение идиомы get a rise out of [get a rise out of] {v. phr.}, {slang} 1. To have some fun with by making angry; tease. The boys get a rise out ofJoe by teasing him about his girl friend. 2. {vulgar}, {avoidable} Tobe sexually aroused Jim always gets a rise out ofwatching adult movies....
- Значение идиомы give rise to [give rise to] {v. phr.} To be the reason for; cause. A branchfloating in the water gave rise to Columbus’ hopes that land wasnear. John’s black eye gave rise to rumors that he had been in afight....
- Перевод идиомы get a rise out of someone, значение выражения и пример использования Идиома: get a rise out of someone Перевод: вывести из себя, разозлить, вызвать раздражение Пример: We got a rise out of the teacher when we opened the window in the cold weather. Мы вывели из себя учителя, когда открыли окно в холодную погоду....
- Перевод слова stomach-ache Stomach-ache – боль в животе Перевод слова I must confess it has given me a Stomach-ache. Должен признаться, что это вызвало у меня боли в животе. We all get Stomach aches, Mr. Bigfoot. У нас у всех иногда болит живот, мистер Бигфут. A coma’s not like a Stomach ache. Кома, это вам не кишечные колики. […]...
- Значение идиомы rise from the ashes [rise from the ashes] {v. phr.} To rise from ruin; start anew. Ayear after flunking out of medical school, Don rose from the ashes andpassed his qualifying exams for the M. D. with honors....
- Пословица / поговорка early to bed, early to rise – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: early to bed, early to rise Перевод: кто рано ложится, тот и рано встает Пример: The man believed that early to bed, early to rise was good for him and he always went to bed at 9:30 every night. Этот человек полагал, что рано ложиться и рано вставать было полезно для него, […]...
- Перевод слова stay Stay – оставаться, останавливаться, медлить Перевод слова To stay in bed – лежать в постели, болеть to stay with friends – гостить у друзей to stay the rise of prices – приостановить рост цен Stay where you are. Оставайся там, где находишься. Can you Stay late? Вы можете задержаться? Stay for as long as you […]...
- Пословица / поговорка early to bed, early to rise makes one healthy, wealthy and wise – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: early to bed, early to rise makes one healthy, wealthy and wise Перевод: кто рано ложится и рано встает, здоровье, богатство и ум наживет Пример: Early to bed, early to rise makes one healthy, wealthy and wise was the advice that my grandmother gave me. Моя бабушка дала мне совет: “кто рано […]...
- Упражнения на проблемные глаголы to lie, to lay, to sit, to set, to rise, to raise, to find, to found (с ответами) 1. Напишите три формы каждого глагола (Past Simple и Past Participle). To lie (лежать) – To lay (класть, стелить) – To lie (врать) – To rise (подниматься) To raise (поднимать, воспитывать) – To sit (сидеть) – To set (ставить, устанавливать) – To find (находить) – To found (основать) – 2. Используйте глагол to lie или […]...
- Перевод слова soon Soon – скоро, вскоре, рано Перевод слова Pretty soon – довольно скоро come again soon – приходите поскорее опять the sooner the better – чем раньше, тем лучше It’s a pity you have to leave so Soon. Как жаль, что вы уходите так скоро. I’ll get there as Soon as I can. Я буду там, […]...
- Перевод идиомы have the stomach for something, значение выражения и пример использования Идиома: have the stomach for something Перевод: иметь желание, склонность к чему-либо (часто используется в отрицательных значениях, например Have no stomach for something) Пример: Demoralized and exhausted, the soldiers did not have the stomach for another fight. Солдаты, деморализованные и вымотавшиеся, не имели желания проводить еще один бой. She likes to dissect frogs, but I […]...
- Перевод идиомы rise to the occasion, значение выражения и пример использования Идиома: rise to the occasion Перевод: быть на высоте положения Пример: Our teacher rose to the occasion and was able to give a very good speech at the banquet. Наш учитель был на высоте положения и смог дать сказать хорошую речь на банкете....
- Перевод слова height Height – высота, вышина, рост Перевод слова Wall six feet in height – стена высотой в шесть футов what is her height? – какого она роста? at the height of one’s success – на вершине успеха Height is a function of age. Рост человека зависит от возраста. What’s the Height of the building? Какова высота […]...
- Самочувствие и болезни на английском У меня мигрень. – I have a migraine. У меня болит голова. – I have a headache. У меня болит живот. – I have a stomach ache. Меня тошнит. – I feel nauseous. Меня знобит. – I have chills. У меня тошнота. – I have nausea. У меня температура. – I have fever. У меня […]...
- Значение идиомы rise to [rise to] {v.} To succeed in doing what is expected by tryingespecially hard in or on; show that you are able to do or say what isneeded or proper in or on. Jane was surprised when the principalhanded her the prize, but she rose to the occasion with a speech ofthanks. When Michael became sick […]...
- Autism Is Not On The Rise Autism is being diagnosed more than ever, but that has nothing to do with the number of children who actually have autism. It’s confusing Autism was virtually unheard of back in 1975, when the diagnosis rate was roughly 1 in 5,000. But by 2002, that number had skyrocketed to 1 in 150. By 2012, 1 […]...
- Перевод слова line Line – линия, черта, ряд Перевод слова To draw a line from A to B – провести линию от A до B a long line of low hills – длинный ряд невысоких холмов long-distance line – междугородная или международная линия Hold the Line! Не вешайте трубку! He stood second in Line. Он был вторым в […]...
- Значение идиомы under arrest [under arrest] {adj. phr.} Held by the police. The man believedto have robbed the bank was placed under arrest. The three boyswere seen breaking into the school building and soon found themselvesunder arrest....
- Пословица / поговорка eyes are bigger than one’s stomach – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: eyes are bigger than one’s stomach Пословица / поговорка: eyes are bigger than one’s stomach Перевод: брюхо сыто, да глаза голодны; глаза завидущие Пример: My eyes were bigger than my stomach at the buffet and I was unable to eat all of the food that I took. В кафе у меня брюхо […]...
- Перевод слова dramatic Dramatic – драматический, резкий, значительный; театральный Перевод слова Dramatic performance – театральное представление dramatic reading – художественное чтение a dramatic drop – резкий спад dramatic event – драматическое событие There was a Dramatic increase in prices. Наблюдался резкий рост цен. Computers have brought Dramatic changes to the workplace. Компьютеры внесли кардинальные изменения в рабочее место. […]...
- Перевод идиомы butterflies in one’s stomach, значение выражения и пример использования Идиома: butterflies in one’s stomach Перевод: волноваться; душа замирает; мурашки по спине бегают (часто используется с глаголами Get, Have, Give) Пример: Whenever I have to speak in public, I get butterflies in my stomach. Когда мне нужно выступать перед публикой, у меня душа замирает от волнения. She always has butterflies in her stomach before a […]...
- Dealing With Rising Production Costs Giovanni: There are No two ways about it. We have To raise prices. Melanie: We can’t. We already raised prices earlier this year. Doing it again risks Alienating our customers. Giovanni: What else can we do? Our Production costs have risen nearly 15 percent. We’ve tried Absorbing them and Offsetting them, but nothing has worked. […]...
- Перевод слова constitute Constitute – составлять, основывать Перевод слова To constitute a committee – учредить комитет twelve months constitute a year – двенадцать месяцев составляют год to constitute a link – установить связь The rise in crime Constitutes a threat to society. Рост преступности, представляет угрозу для общества. The Federation was Constituted in 1949. Федерация была создана в […]...
- Перевод сленгового выражения blow chunks, значение и пример использования Сленговое выражение: blow chunks Сленговое выражение: blow chunks груб. Перевод: блевать, рвать; тошнить Синоним: puke; spew Пример: I feel really sick – I could blow chunks right here! Меня очень тошнит, меня может вырвать прямо здесь....
- Значение идиомы line [line] See: BLOW ONE’S LINES or FLUFF ONE’S LINES, CHOW LINE, DOWNTHE LINE, DRAW A LINE or DRAW THE LINE, DROP A LINE, END OF THE ROADor END OF THE LINE, FOUL LINE, GOAL LINE, GOAL LINE STAND, HOLD THELINE, HOOK, LINE AND SINKER, IN LINE, IN LINE WITH, INTO LINE, LAY ONTHE LINE or […]...
- Перевод слова literary Literary – литературный Перевод слова Literary studies – литературные исследования literary works – литературные произведения the literary profession – профессия литератора или писателя She hired a Literary agent. Она наняла литературного агента. The Literary language of England became afflicted with Gallicisms. Литературный язык Англии заражен галлицизмами. I am growing more and more sick of gossip […]...
- Перевод слова VAT VAT – НДС Перевод слова Mike thinks his quotes don’t include VAT. Майк считает, что в его расценки не включен НДС. Prices for 1 minute without VAT. Цены на звонки приведены за минуту разговора и указаны без НДС. The prices above include VAT tax. Указанные цены на услуги включают в себя НДС. Происхождение слова VAT […]...
- Перевод слова growth Growth – развитие, рост, распространение Перевод слова To attain full growth – достичь полного развития, зрелости economic growth – экономическое развитие the growth of education – распространение образования The goal is zero population Growth. Целью является нулевой рост населения. Warm weather encourages plant Growth. Теплая погода способствует росту растений. Caterpillars go through several stages of […]...
- Перевод идиомы a sure thing, значение выражения и пример использования Идиома: a sure thing Перевод: что-либо, что обязательно произойдет; что-либо, в чем нет сомнений Пример: My promotion to manager is a sure thing according to the president. По словам президента компании, меня обязательно повысят до менеджера....
- Значение идиомы butterflies in one’s stomach [butterflies in one’s stomach] {n. phr.} A queer feeling in the stomach caused by nervous fear or uncertainty; a feeling of fear or anxiety in the stomach. When Bob walked into the factory office to ask for a job, he had butterflies in his stomach....
- Перевод слова fluctuation Fluctuation – качание, колебание, неустойчивость Перевод слова Fluctuation of prices – колебание цен fluctuation of population – текучесть населения climatic fluctuation – климатические колебания Prices are subject to Fluctuation. Цены указаны с учетом колебаний. He kept a record of price Fluctuations. Он вел учет ценовых колебаний. In the desert, the temperature Fluctuates dramatically. В пустыне […]...
- Значение идиомы turn one’s stomach [turn one’s stomach] {v. phr.}, {informal} To make you feel sick. The smell of that cigar was enough to turn your stomach. Thesight of blood turns my stomach....
- Перевод слова leap Leap – прыжок, резкое изменение, скачок Перевод слова Large leaps – длинные прыжки prices went up with a leap – цены внезапно подскочили his heart gave a leap – сердце у него дрогнуло to leap over a fence – прыгать через забор The dolphin Leaped out of the water. Дельфин выскочил из воды. Prices will […]...
- Перевод слова ridiculous Ridiculous – нелепый, смехотворный Перевод слова Ridiculous scene – смешной эпизод ridiculous, unsaleable prices – нелепые, неприемлемые цены cut a ridiculous figure – играть смешную роль Don’t be Ridiculous! Не говори чепухи! The story struck me as Ridiculous. Рассказ поразил меня своей нелепостью. It’s Ridiculous to apply for that position. Требовать такого места – смехотворно....
- Здоровье на английском Я чувствую себя неважно. – I don’t feel well. У меня болит спина. – I have pain in my back. Меня знобит. – I have chills. У меня кружится голова. – I feel dizzy. У меня сильное головокружение. – My head is spinning. Мне плохо. – I feel faint. У меня болит голова. – I […]...
- Перевод слова scare Scare – пугать, испугаться, паника Перевод слова Baseless scare – беспричинный страх war scare – военный психоз to raise a scare – поднимать панику to be scared by smth. – испугаться чего-л. Your threats don’t Scare me. Твои угрозы не пугают меня. You really gave us a Scare! Ты нас так сильно напугал! Higher coffee […]...