Перевод слова pat
Pat – хлопок, шлепание, хлопать; кусочек Перевод слова
The pat of bare feet – шлепанье босых ног
the butter is served in diminutive pats – масло подают крохотными кусочками
he gave the dog a pat – он погладил собаку
He Patted his pocket, checking for his keys.
Он похлопал по карману проверяя на месте ли ключи.
Sally Patted the seat next to her.
Салли похлопала по сиденью, приглашая меня сесть рядом.
He Patted the dog affectionately.
Он ласково погладил собаку.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод слова old Old – старый, старческий; стольких-то лет Перевод слова How old is he? – сколько ему лет? a baby three months old – трехмесячный ребенок old house – старый дом to look old – выглядеть старым the good old days – добрые старые времена My Old boss was awful! Мой прежний босс был ужасен! Are you […]...
- Перевод слова house House – дом, здание, жилище Перевод слова Apartment house – многоквартирный дом house arrest – домашний арест at John’s house – у Джона Get out of my House! Убирайтесь из моего дома! I lost my House keys. Я потерял ключи от дома. A snail carries its own House. Улитка несет свой дом на спине....
- Фразовый глагол vouch for – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: vouch for Перевод: ручаться за Пример: You can give the keys to Andy. I can vouch for him. Можешь дать ключи Энди. Я за него ручаюсь....
- Фразовый глагол hand over – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: hand over Перевод: передавать, давать (другому человеку) Пример: Hand your car keys over. You’re too drunk to drive. Отдавай ключи от машины. Ты слишком пьян, чтобы садиться за руль....
- Перевод слова seat Seat – сиденье, место, стул Перевод слова A car with four seats – четырехместная машина please, take a seat – садитесь, пожалуйста garden seat – садовая скамейка This Seat is engaged. Это место занято. Is this Seat free? Это место свободно? Dibs on the front Seat! Чур, я на переднем сиденье! Примеры из жизни В […]...
- Перевод слова anywhere Anywhere – где-нибудь, куда-нибудь Перевод слова Have you seen him anywhere? – вы его где-нибудь видели? to be ready to go anywhere – готовый ехать куда угодно you can get it anywhere – вы можете всюду это достать I can’t find my keys Anywhere. Я нигде не могу найти свои ключи. Have you been Anywhere […]...
- Перевод слова forget Forget – забывать Перевод слова Don’t forget about it – не забудьте об этом to forget old friends – забывать старых друзей to forget one’s keys – забыть ключи Make him Forget it! Заставь его забыть об этом! Forget it! Не обращайте внимания!, Пустяки! He Forgot his old friends. Он перестал общаться со своими старыми […]...
- Перевод слова hurry Hurry – спешка, торопиться, подгонять Перевод слова To hurry home – торопиться домой don’t hurry – не торопись, не спеши to hurry the ending – ускорять конец in my hurry I forgot the keys – я в спешке забыл ключи She Hurried back to her desk. Она поспешила вернуться к своей парте. John Hurried off […]...
- Перевод слова purse Purse – дамская сумочка; кошелек, мошна Перевод слова The public purse – казна to have a common purse – нести расходы сообща to snap a purse shut – захлопнуть кошелек purse topfull of gold – кошелек, полный золота I locked the door and dropped the keys in my Purse. Я заперла дверь и бросила ключи […]...
- Перевод идиомы red in the face, значение выражения и пример использования Идиома: red in the face Перевод: смущенный, растерянный Пример: The woman was red in the face after she dropped her keys down the elevator shaft. Женщина растерялась, когда уронила ключи в шахту лифта....
- Перевод идиомы absent-minded, значение выражения и пример использования Идиома: absent-minded Перевод: забывчивый Пример: My grandfather is very absent-minded and he often forgets his keys. Мой дедушка очень забывчив, и он часто забывает свои ключи....
- Значение идиомы pat on the back [pat on the back ] {v. phr.} 1. To clap lightly on the back insupport, encouragement, or praise. The coach patted the player onthe back and said a few encouraging words. 2. To make your support orencouragement for felt; praise. After he won the game, everyone patted him on the back for days....
- Lost and Found Airport employee: Hello, Portland Airport, Lost and Found. Lucas: Hello. I was a passenger on a SunCal Airlines flight yesterday and I think I left my keys on the plane. Airport employee: I see. To Claim the item, you have to fill out a Claim form. What did you lose again? Some Luggage? You’ll need […]...
- Sue and Sally meet at their 30th class reunion Sue and Sally meet at their 30th class reunion, and they haven’t seen each other since graduation. They begin to talk and bring each other up to date. The conversation covers their husbands, their children, homes, etc., and finally gets around to their sex lives. Sue says, “It’s OK. We get it on every week […]...
- Exercising at the Gym Jae: Hi, are you done with this Weight machine? Sally: Yeah, I am. I was just Trying it out. I think I must be doing something wrong. My Muscles are Aching already. Jae: Maybe I can help. I’ve been working out on these machines for a few months, so I’m pretty used to them. Sally: […]...
- Перевод идиомы for the life of one, значение выражения и пример использования Идиома: for the life of one Перевод: хоть убей, как бы ни старался Пример: For the life of me I could not remember where I put my house keys. Хоть убей, я не помню, куда я положил ключи от дома....
- Перевод слова elsewhere Elsewhere – где-то в другом месте Перевод слова From elsewhere – откуда бы то ни было not elsewhere mentioned – не упомянуто нигде больше not elsewhere specified – не указанный в другом месте I can speak with you here as well as Elsewhere. Я могу разговаривать с вами здесь, так же как где-либо в другом […]...
- Перевод идиомы swallow something hook, line, and sinker, значение выражения и пример использования Идиома: swallow something hook, line, and sinker Перевод: принять наживку, попасться на удочку; полностью поверить в какую-либо ложь Пример: I swallowed the story hook, line, and sinker about how my friend lost his car keys. Я клюнул на историю моего друга о том, как он потерял свои ключи от машины....
- Перевод слова key Key – ключ; главный, ключевой, основной; клавиша Перевод слова Key personnel – ведущие специалисты key issues – основные вопросы safe key – ключ от сейфа to fit a key to a lock – подобрать ключ к замку editing key – клавиша редактирования Her story gave the Key to the mystery. Ее рассказ явился разгадкой этой […]...
- One night, a police officer was stalking out a particularly rowdy bar One night, a police officer was stalking out a particularly rowdy bar for possible violations of the driving-under-the – influence laws. At closing time, he saw a fellow stumble out of the bar, trip on the curb, and try his keys on five different cars before he found his. Then, sat in the front seat […]...
- Making Changes to a Hotel Reservation Reservation agent: Hello, Milton Hotel Reservations. How may I assist you? Sally: Hi, I’m calling to make some changes to an Existing reservation. Reservation agent: Certainly. Do you have the Reservation number? Sally: Sure, it’s 234678. Reservation agent: That’s a reservation for Sally Menkel. Is that right? Sally: Yes, that’s right. I’d like to change […]...
- He’s drunk at the bar One night a police officer was staking out a particularly rowdy bar for possible DUI violations. At closing time, he saw a fellow stumble out of the bar, trip on the curb and try his keys on five different cars before he found his. The man sat in the front seat fumbling around with his […]...
- Пословица / поговорка you can’t teach an old dog new tricks / an old dog will learn no new tricks – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: you can’t teach an old dog new tricks / an old dog will learn no new tricks Перевод: старую собаку новым фокусам не научишь (т. е. в старости поздно переучиваться) Эквивалент в русском языке: горбатого могила исправит Пример: My friend refused to try anything new and would never go to a new […]...
- Making a Medical Diagnosis Terrell: Where have you been? Sally: At the hospital, again. My doctor is putting me through another Battery of tests. Terrell: She still hasn’t been able To zero in on the cause of your pain and Make a diagnosis? Sally: No, she hasn’t. Part of the problem is that my Symptoms are Intermittent, and they […]...
- Перевод слова finance Finance – финансы, доходы, деньги; финансировать, содержать Перевод слова The finances of a state – государственные доходы his finances are low – у него плохо с деньгами a system of finance – финансовая система to finance a new house – финансировать строительство нового дома She is Chair of the Finance Committee. Она председатель финансового комитета. […]...
- Относительные местоимения в английском языке Относительные местоимения в английском языке Используются для ввода придаточных предложений, и вводят дополнительные сведения о ком-либо или чем-либо, уже сказанном. Например: I know the book That you are describing. Я знаю книгу, о которой ты рассказываешь. В придаточном предложении, которое вводят относительные местоимения, они могут выполнять функцию подлежащего. В данном случае могут использоваться местоимения Who, […]...
- Watching Daytime Talk Shows Sally: Why are wasting your time on your Day off watching these Daytime talk shows? Jerry: I think they’re entertaining. Sally: You’ve got to be kidding. The only people who are Booked as guests on those shows are Losers or Exhibitionists who want Attention. Jerry: No, they’re not. These shows are all about Human drama […]...
- An extremely loyal fan There was a Packers fan with a really crappy seat at Lambeau. Looking with his binoculars, he spotted an empty seat on the 50-yard line. Thinking to himself “what a waste” he made his way down to the empty seat. When he arrived at the seat, he asked the man sitting next to it, “Is […]...
- Перевод слова wherever Wherever – где бы ни, куда бы ни, в любом месте Перевод слова Wherever he goes… – куда бы он ни пошел… wherever possible – при наличии возможности wherever he is – где бы он ни был If you could go Wherever you wanted to in the world, where would you go? Если бы вы […]...
- Перевод идиомы take a back seat (to someone or something), значение выражения и пример использования Идиома: take a back seat (to someone or something) Перевод: отойти на задний план, оказаться на последнем месте; передать бразды правления, перейти на более низкую должность Пример: I had to take a backseat to my boss when we went on the business trip. Мне пришлось отступить на задний план по сравнению со своим начальником, когда […]...
- Who Pays? David: Hey, Sally. Can I run something by you? Sally: Sure, what’s up? David: Well, A friend of a friend Wanted some help with her Taxes and we agreed that we would talk about it Over dinner. At the end of the night, when the Check came, she expected me to pay! It was really […]...
- Значение идиомы seat belt [seat belt] {n.} A strong strap used to protect a person in amoving car or other vehicle by holding him in his seat. When theplane began to land, Billy and his mother fastened their seat belts. Passengers in automobiles should wear seat belts for safety....
- Перевод слова dog Dog – собака, пес; выслеживать, преследовать Перевод слова He is dogged by misfortunes – его преследуют несчастья pedigree dog – породистая собака guide dog – собака-поводырь to train a dog – дрессировать собаку He Dogged her every move. Он следил за каждым ее движением. He was Dogged by bad luck. Его преследовала неудача. None treated […]...
- Перевод слова reserve Reserve – резерв, запас; откладывать, запасать, резервировать Перевод слова The gold reserve – золотой запас bank reserve – резерв банка to reserve money for emergencies – откладывать деньги на всякий случай to reserve a seat – забронировать билет We Reserved a hotel room. Мы забронировали гостиничный номер. Try to Reserve a seat for me. Постарайся […]...
- Перевод слова belt Belt – пояс, ремень Перевод слова To loosen one’s belt – ослабить ремень to undo one’s belt – расстегнуть ремень belt of ice – зона льдов Fasten your seat Belt. Пристегните ремни. He holds the black Belt. Он – обладатель черного пояса. Were you wearing a seat Belt? Вы были пристегнуты ремнями безопасности? Примеры из […]...
- A Movie Review Sally: Did you see the new movie, The McQuillan Story? I’m writing a Movie review for the school paper. Marcus: I went to the Premiere last week. What did you think of it? Sally: I liked it. I thought it was Entertaining, although it wasn’t Groundbreaking, by any means. Marcus: You thought it was entertaining? […]...
- Перевод идиомы in one’s shoes, значение выражения и пример использования Идиома: in one’s shoes Перевод: на чьем-либо месте, на месте кого-либо Пример: I wish that I was in his shoes with his great job and new car. Хотел бы я оказаться на его месте с его отличной работой и новой машиной....
- Crazy Sally went to her gynecologist Crazy Sally went to her gynecologist when she got her vibrator stuck inside of her. “To remove that vibrator,” said the doctor, “I’m going to have to perform a very long and delicate operation.” “I don’t think I can afford that,” said Sally. “Could you just replace the batteries?”...
- Перевод слова starve Starve – голодать, морить голодом Перевод слова To starve to death – умирать голодной смертью starve into surrender – взять измором I’m simply starving – я умираю от голода He would Starve before he’d steal. Он скорее умрет с голоду, чем украдет. It was clear that the dog had been Starved. Было очевидно, что собаку […]...
- Перевод слова pocket Pocket – карман; карманный, портативный Перевод слова His money burns a hole in his pocket – деньги жгут ему карман pocket calculator – карманный калькулятор pocket dictionary – карманный словарь I have a hole in my Pocket. У меня дыра в кармане. She put the key in her Pocket. Она положила ключи в карман. He […]...