Heart — сердце, душа; любовь, привязанность Перевод слова
With beating heart — с бьющимся сердцем
a heart of gold — золотое сердце
dear heart — душа моя, любовь моя
My Heart aches for him.
У меня сердце болит за него.
My Heart misgives me.
Мое сердце предчувствует беду.
He aimed for the Heart.
Он целился в сердце.
Интересные факты
Hearts of Iron (HoI) — («Стальные сердца») — компьютерная игра, разработанная шведской фирмой Paradox Interactive, первая версия вышла в 2002 году. Стратегия, в которой игрок может управлять любым из существующих в мире государств в период с 1936 по 1948 годы.
Мое любимое блюдо на английском.
My best holiday.
Related topics:
- Пословица / поговорка what the eye doesn’t see the heart doesn’t grieve over — перевод и значение, пример использованияПословица / поговорка: what the eye doesn’t see the heart doesn’t grieve over Перевод: чего глаз не видит, потом сердце не болит Эквивалент в русском языке: с глаз долой — из сердца вон Пример: «Ignore the new furniture that your neighbors recently purchased. Remember that what the eye doesn’t see the heart doesn’t grieve over.» ... Читать далее...
- Значение идиомы heart of gold[heart of gold] {n. phr.} A kind, generous, or forgiving nature. John has a heart of gold. I never saw him angry at anyone. Mrs. Brown is a rich woman with a heart of gold. Compare: GOOD AS GOLD, HEART IN THE RIGHT PLACE....
- Комплименты и выражения о любви на английском языкеI love you. — Я тебя люблю. I adore you. — Я тебя обожаю. I`m mad/crazy/bonkers about you. — Я схожу по тебе с ума/помешан(а) на тебе. I can’t live without you. — Я не могу жить без тебя. I can’t stop thinking about you. — Я все время думаю о тебе. I dream of ... Читать далее...
- Перевод слова acheAche — боль, болеть Перевод слова Dull ache — тупая боль, ноющая боль steady ache — непрекращающаяся боль teeth ache — зубы болят begin to ache — заболевать; разныться His heart was Aching for her. Его сердце болело за нее. I have Aches and pains all over. У меня все болит. Muscles Ache. Мышцы болят. ... Читать далее...
- Здоровье на английскомЯ чувствую себя неважно. — I don’t feel well. У меня болит спина. — I have pain in my back. Меня знобит. — I have chills. У меня кружится голова. — I feel dizzy. У меня сильное головокружение. — My head is spinning. Мне плохо. — I feel faint. У меня болит голова. — I ... Читать далее...
- Пословица / поговорка absence makes the heart grow fonder — перевод и значение, пример использованияПословица / поговорка: absence makes the heart grow fonder Перевод: от разлуки любовь горячей; разлука усиливает любовь Пример: Absence makes the heart grow fonder and when the young man went away to university he missed his girlfriend even more. Любовь в разлуке крепнет, и когда молодой человек уехал учиться в университет, он еще сильнее скучал ... Читать далее...
- Пословица / поговорка home is where the heart is — перевод и значение, пример использованияПословица / поговорка: home is where the heart is Перевод: дом там, где сердце Эквивалент в русском языке: дома лучше Пример: If home is where the heart is, then my home is my parents’ old house. I’ve never loved my own apartment the way I love their place. Если дом там, где сердце, то мой ... Читать далее...
- Перевод слова affectionAffection — любовь, привязанность, болезнь Перевод слова To return affection — проявлять ответные чувства mental affection — психическое заболевание with lively affection — с глубокой симпатией Her Affection to him is deeply rooted. Ее привязанность к нему очень сильна. She won the children’s Affection. Дети полюбили ее. She was frightened by any show of Affection. ... Читать далее...
- Перевод слова loveLove — любовь, привязанность, влюбленность; любить Перевод слова Love of country — любовь к родине, патриотизм love of gain — корыстолюбие unrequited love — любовь без взаимности love at first sight — любовь с первого взгляда She Loves her husband deeply. Она сильно любит своего мужа. I Love cooking Я люблю готовить. I fell in ... Читать далее...
- Перевод слова bleedBleed — кровоточить, сочиться Перевод слова To bleed to death — умереть от потери крови my heart bleeds — сердце кровью обливается to bleed steam — стравливать пар My heart Bleeds for him. Сердце кровью обливается за него. Your nose is Bleeding. У тебя идет кровь из носа. Our hearts Bleed for you in your ... Читать далее...
- Перевод идиомы heart-to-heart, значение выражения и пример использованияИдиома: heart-to-heart Перевод: интимный, сердечный Пример: The couple had a heart-to-heart talk before they decided to get married. Перед тем, как эта пара решила пожениться, у них был сердечный разговор....
- Перевод слова goldGold — золото, золотой, богатства Перевод слова Bracelet of gold — золотой браслет greed of gold — жажда обогащения gold field — золотой прииск He’s got a real head of Gold. Да у него золотая голова! Gold and iron alloy with ease. Золото и железо легко сплавляются. I would not do it for all the ... Читать далее...
- Перевод слова stomach-acheStomach-ache — боль в животе Перевод слова I must confess it has given me a Stomach-ache. Должен признаться, что это вызвало у меня боли в животе. We all get Stomach aches, Mr. Bigfoot. У нас у всех иногда болит живот, мистер Бигфут. A coma’s not like a Stomach ache. Кома, это вам не кишечные колики. ... Читать далее...
- Значение идиомы heart-to-heart[heart-to-heart] {adj.} Speaking freely and seriously aboutsomething private. The father decided to have a heart-to-heart talkwith his son about smoking. She waited until they were alone soshe could have a heart-to-heart talk with him. Compare: MAN-TO-MAN....
- Значение идиомы heart[heart] See: AFTER ONE’S OWN HEART, AT HEART, EAT ONE’S HEART OUT, BREAK ONE’S HEART, BY HEART, CHANGE OF HEART, CROSS ONE’S HEART, DOONE GOOD or DO ONE’S HEART GOOD, FIND IT IN ONE’S HEART, FROM THEBOTTOM OF ONE’S HEART or WITH ALL ONE’S HEART, FROM THE HEART, GET TOTHE HEART OF, HAVE A HEART, ... Читать далее...
- Значение идиомы have a heart-to-heart talk[have a heart-to-heart talk] {v. phr.} To confide in someone withgreat intimacy. Jill and her mother had a heart-to-heart talkbefore she decided to move in with Andrew....
- Пословица / поговорка a faint heart never won a lady / faint heart never won fair lady — перевод и значение, пример использованияПословица / поговорка: a faint heart never won a lady / faint heart never won fair lady Перевод: робкому сердцу не завоевать прекрасной дамы (т. е. робость мешает успеху) Эквивалент в русском языке: смелость города берет Пример: The man must be more aggressive if he wants to find a girlfriend. He should remember that a ... Читать далее...
- Перевод идиомы gold mine, значение выражения и пример использованияИдиома: gold mine Перевод: золотая жила, золотое дно Пример: The woman is a gold mine of information and she is very valuable to her company. Эта женщина — просто кладезь информации, и она очень ценна для ее компании....
- Перевод идиомы find it in one’s heart (to do something) / find it in oneself (to do something), значение выражения и пример использованияИдиома: find it in one’s heart (to do something) / find it in oneself (to do something) Перевод: иметь смелость или сострадание сделать что-либо Пример: I could not find it in my heart to tell the little boy about his dead dog. Я не осмелился сказать маленькому мальчику о том, что у него умерла собака....
- Перевод слова grandfatherGrandfather — дедушка, предок, почтенный старик Перевод слова Grandfather rights — «дедовские» права; исконные права great grandfather — прадед grandfather file — предпоследняя версия файла My Grandfather had a weak heart. У моего деда было слабое сердце. Give my dear love to Grandfather. Передавай нежный привет дедушке. Grandfather won’t see out another month. Дедушка не ... Читать далее...
- Перевод слова toothTooth — зуб Перевод слова Crowned tooth — зуб с коронкой hole in a tooth — дупло в зубе molar tooth — коренной зуб He cut a Tooth. У него прорезался зуб. Which Tooth aches? Какой зуб вас беспокоит? I had my Tooth out. Мне удалили зуб....
- Перевод слова dearDear — дорогой, милый, дорогая, милая Перевод слова Dear mother — милая мамочка o dear! o god! — о боже! a dear little thing — прелестная вещица Be a Dear and make me a coffee. Будь душкой и сделай мне кофе. Can I help you, Dear? Я могу тебе помочь, дорогая? What’s your name, Dear? ... Читать далее...
- Значение идиомы have a heart[have a heart] {v. phr.}, {informal} To stop being mean; be kind, generous, or sympathetic. Have a heart, Bob, and lend me twodollars. Have a heart, Mary, and help me with this lesson. Hedidn’t know if the teacher would have a heart and pass him....
- Значение идиомы take to heart[take to heart] also [lay to heart] {v. phr.} To be seriouslyaffected by; to feel deeply. He took his brother’s death very muchto heart. He took his friend’s advice to heart....
- Значение идиомы heart skip a beat[heart skip a beat] or [heart miss a beat] 1. The heart leaves outor seems to leave out a beat; the heart beats hard or leaps fromexcitement or strong feeling. — Often considered trite. When Paulsaw the bear standing in front of him, his heart skipped a beat. 2.To be startled or excited from surprise, ... Читать далее...
- Перевод слова restlessRestless — беспокойный, неугомонный, тревожный Перевод слова Restless soul — мятущаяся душа restless old soul — неугомонная старушка restless night — бессонная ночь restless eye — тревожный взгляд We spent a Restless night waiting for news. Мы провели бессонную ночь, ожидая известий. The Restless beating of the barren, bitter sea. Вечный накат на берег волн ... Читать далее...
- Значение идиомы open heart[open heart] {n.} 1. No hiding of your feelings; frankness;freedom. She spoke with an open heart of her warm feelings for herpupils. She told her troubles with an open heart. Compare: HEARTON ONE’S SLEEVE. 2. Kindness; generosity. She contributed to thefund with an open heart. Mr. Jones has an open heart forunderprivileged children. Compare: OPEN ... Читать далее...
- Перевод слова stoneStone — камень, каменный Перевод слова To cast a stone — бросить камень stone wall — каменная стена a road covered with stones — дорога, покрытая камнями He aimed a Stone at me. Он запустил в меня камнем. He must have a heart of Stone. Должно быть у него каменное сердце. The Stone has a ... Читать далее...
- Самочувствие и болезни на английскомУ меня мигрень. — I have a migraine. У меня болит голова. — I have a headache. У меня болит живот. — I have a stomach ache. Меня тошнит. — I feel nauseous. Меня знобит. — I have chills. У меня тошнота. — I have nausea. У меня температура. — I have fever. У меня ... Читать далее...
- Breaking her heartDear John, I have been unable to sleep since I broke off our engagement. Won’t you fogive and forget? Your absence is breaking my heart. I was a fool, nobody can take your place. I love you. All my love, Belinda. PS Congratulations on winning this week’s lottery....
- Перевод слова soulSoul — душа, сердце Перевод слова With all my soul — от всей души, от всего сердца departed souls — души усопших in the inmost recesses of the soul — в тайниках, глубине души That man has no Soul. Это бездушный человек. I commit my Soul to God. Я вверяю свою душу Богу. The song ... Читать далее...
- Значение идиомы heart is in the right place[heart is in the right place] or [have one’s heart in the rightplace] To be kind-hearted, sympathetic or well-meaning; have goodintentions. All the tramps and stray dogs in the neighborhood knewthat Mrs. Brown’s heart was in the right place. Tom looks veryrough but his heart is in the right place....
- Фразы на английском языке по теме "У врача"— Мне (срочно) нужен врач. I need a doctor (quickly). — Вызовите, пожалуйста, врача. Please, get me a doctor. — Я плохо себя чувствую. I’m not feeling well. — Здесь болит. It hurts here. — Здесь не болит. It does not hurt here. — Мне лучше (хуже). I feel better (worse). — У меня болит ... Читать далее...
- Значение идиомы wear one’s heart on one’s sleeve[wear one’s heart on one’s sleeve] also [pin one’s heart on one’ssleeve] {v. phr.} To show your feelings openly; show everyone how youfeel; not hide your feelings. She wears her heart on her sleeve. It’s easy to see if she is sad or happy. Sometimes it is betternot to pin your heart on your sleeve. ... Читать далее...
- Значение идиомы heart in one’s mouth[heart in one’s mouth] or [heart in one’s boots] A feeling of greatfear or nervousness. — Often considered trite. Charles got up tomake his first speech with his heart in his mouth. My heart was inmy mouth as I went into the haunted house. When the bear came outof the woods towards us, our hearts ... Читать далее...
- Значение идиомы from the bottom of one’s heart[from the bottom of one’s heart] or [with all one’s heart] {adv. phr.} With great feeling; sincerely. A mother loves a baby from thebottom of her heart. John thanked his rescuer from the bottom ofhis heart. The people welcomed the returning soldiers from thebottom of their hearts....
- Перевод слова leapLeap — прыжок, резкое изменение, скачок Перевод слова Large leaps — длинные прыжки prices went up with a leap — цены внезапно подскочили his heart gave a leap — сердце у него дрогнуло to leap over a fence — прыгать через забор The dolphin Leaped out of the water. Дельфин выскочил из воды. Prices will ... Читать далее...
- Значение идиомы by heart[by heart] {adv. phr.} By exact memorizing; so well that you remember it; by memory. The pupils learned many poems by heart. He knew the records of the major league teams by heart....
- Значение идиомы open one’s heart[open one’s heart] {v. phr.} 1. To talk about your feelingshonestly; confide in someone. After going around worrying, Maryopened her heart to her mother. John felt much better after heopened his heart to Betty. 2. To be sympathetic to; give love or helpgenerously. Mrs. Smith opened her heart to the poor little boy. After the ... Читать далее...
- Значение идиомы at heart[at heart] {adv. phr.} 1. In spite of appearances; at bottom; in reality. His manners are rough but he is a kind man at heart. 2. As a serious interest or concern; as an important aim or goal. He has the welfare of the poor at heart....
Перевод слова heart