Перевод слова feel
Feel – чувствовать, ощущать, осязание, ощущение Перевод слова
By the feel – на ощупь
the feel of a gnat’s bite – ощущение комариного укуса
she has a feel for good poetry – она чувствует хорошие стихи
the doctor felt my pulse – доктор пощупал мне пульс
to feel contrition – раскаиваться, сожалеть
It Feels like rain.
Вероятно, будет дождь.
I really Feel for you.
Я вам искренне сочувствую.
Velvet Feels soft.
Бархат мягок на ощупь.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод слова soft Soft – мягкий, нежный, ласковый Перевод слова Soft fall – мягкое падение soft to the touch – мягкий на ощупь soft skin – нежная кожа soft embrace – нежное объятие She has Soft skin. У нее нежная кожа. Velvet feels Soft. Бархат мягок на ощупь. She took a Soft option. Она пошла по пути наименьшего […]...
- Перевод слова probably Probably – вероятно Перевод слова Most probably – по всей вероятности it will probably rain – вероятно, пойдет дождь most probably not – весьма малая вероятность Is she going to send it back? Probably not. Она собирается отправить это обратно? Скорее всего, нет. It will Probably rain today. Вероятно, сегодня будет дождь. The building will […]...
- Перевод слова rain Rain – дождь; литься, сыпаться Перевод слова Her eyes rain tears – у нее ручьем льются слезы heaven rained manna – с неба падала манна drizzling rain – изморось, моросящий дождь Let it Rain! Пусть будет дождь! The Rain ceased. Дождь прекратился. The Rain set in. Установилась дождливая погода. Интересные факты “Человек дождя” (Rain Man) […]...
- Значение идиомы feel like a million [feel like a million] or [feel like a million dollars] {v. phr.},{informal} To be in the best of health and spirits. I feel like amillion this morning. He had a headache yesterday but feels like amillion dollars today. Compare: LOOK LIKE A MILLION....
- Перевод слова likely Likely – вероятный, правдоподобный, подходящий; вероятно Перевод слова It is quite likely – весьма вероятно a likely story – правдоподобная история likely place – подходящее место as likely as not – вполне вероятно She is Likely to show up. Вероятно, она появится. It is not Likely to snow. Непохоже, что будет снег. He forecasts a […]...
- Перевод слова May May – Май Перевод слова May bug – майский жук, хрущ on the evening of May the first – вечером первого мая may butter – изготовляемое в мае сливочное масло The last two Mays have been cold and rainy. Последние два мая были холодными и дождливыми. The May night was mild and soft, and the […]...
- Перевод слова cloth Cloth – ткань, тряпка Перевод слова Printed cotton cloth – набивная хлопчатобумажная ткань damp cloth – влажная тряпка edge of cloth – кромка ткани The Cloth feels silky. Ткань на ощупь шелковистая. I like the feel of this Cloth. Мне нравится чувствовать эту ткань. Wipe the leather with a damp Cloth. Протрите кожу мягкой влажной […]...
- Перевод слова regret Regret – сожаление, раскаяние, сожалеть Перевод слова To regret smth. deeply – глубоко сожалеть о чем-л. to my regret – к моему сожалению to feel regrets – испытывать раскаяние you will live to regret it – ты еще об этом пожалеешь I Regret having to leave so early. Мне жаль так рано уезжать. Don’t do […]...
- Перевод слова deplore Deplore – оплакивать, скорбеть Перевод слова To deplore deeply – глубоко сожалеть deplore attack – сожалеть о нападении deplore former errors – сожалеть о прежних заблуждениях Many people Deplored the change. Многие люди сожалеют по поводу изменений. We Deplore the development of nuclear weapons. Мы сожалеем о разработке ядерного оружия. Although Deplored by many, her […]...
- Перевод идиомы pouring rain, значение выражения и пример использования Идиома: pouring rain Перевод: проливной дождь, очень сильный дождь Пример: I went outside in the pouring rain and became very wet. Я вышел на улицу в проливной дождь и сильно намок....
- Перевод слова threaten Threaten – угрожать, грозить Перевод слова To threaten immediate revenge – грозить скорой местью to threaten rain – предвещать дождь threaten punishment – угрожать наказанием Do you mean to Threaten? Уж не угрожаете ли вы мне? Dark clouds Threatened rain. Темные тучи угрожающе предвещали дождь. The city was Threatened by the epidemic. Городу угрожала эпидемия. […]...
- Перевод слова pulse Pulse – пульс, импульс Перевод слова Pulse rate – частота пульса to generate a pulse – формировать импульс inequality of the pulse – неровность пульса to take smb.’s pulse – щупать пульс A quick Pulse denotes fever. Частый пульс указывает на жар. She felt his neck. There was no Pulse. Она приложила руку к его […]...
- Перевод слова think Think – думать, мыслить, полагать Перевод слова To think clearly – ясно мыслить to think aloud – думать вслух I think it will rain – я думаю, что будет дождь I must have a Think. Мне надо подумать I’ll Think about it. Я подумаю об этом. I cannot Think what he means. Не могу понять, […]...
- Перевод слова liable Liable – ответственный; подверженный, склонный; вероятный, возможный Перевод слова To be liable for one’s children – нести ответственность за своих детей liable to ague-fit – подверженный приступам лихорадки liable to taxes – подлежащий налогообложению it’s liable to rain today – сегодня, вероятно, пойдет дождь Is a man Liable for his wife’s debts? Отвечает ли муж […]...
- Фразовый глагол feel up to – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: feel up to Перевод: быть в состоянии Пример: I don’t feel up to going out tonight because I had a long day at work. Я сегодня вечером не смогу пойти погулять, у меня был долгий день на работе....
- Перевод слова leather Leather – кожа, кожаные изделия Перевод слова Leather boot – кожаный ботинок imitation chamois leather – искусственная замша combination tanned leather – кожа комбинированного дубления This Leather handles soft. Эта кожа мягка на ощупь. He was wearing a battered Leather jacket. Он был одет в изношенную кожаную куртку. Raw Leather raxes. Сырая кожа тянется....
- Значение идиомы get the feel of [get the feel of] {v. phr.} To become used to or learn about, especially by feeling or handling; get used to the experience orfeeling of; get skill in. John had never driven a big car, and ittook a while for him to get the feel of it. You’ll get the feel ofthe job after you’ve […]...
- Значение идиомы cop a feel [cop a feel] {v. phr.}, {vulgar}, {avoidable} To attempt to arouse sexually by manual contact, usually by surprise. John talks big for a 16 year old, but all he’s ever done is cop a feel in a dark movie theater. Compare: FEEL UP. Contrast: COP A PLEA....
- Перевод слова let Let – пускать, позволять, пусть Перевод слова To let blood – пускать кровь will you let me smoke? – позвольте закурить? let it be done – это нужно сделать Let it rain! Пусть будет дождь! Let him speak. Дай ему сказать. Let angle A equal the sum of the two opposite sides. Пусть угол А […]...
- Перевод слова slack Slack – вялый, медленный; затишье, спад Перевод слова Slack comprehension – замедленное восприятие a sudden slack in production – неожиданное снижение производительности to feel slack – чувствовать вялость slack season – мертвый сезон He Slacks his attention. Он ослабил внимание. I Slacked my pace. Я замедлил шаг. The rain Slacked and died. Дождь пошел реже, […]...
- Перевод идиомы feel sorry for someone, значение выражения и пример использования Идиома: feel sorry for someone Перевод: жалеть кого-либо Пример: I feel sorry for my friend who recently lost his job. Мне жалко моего друга, он недавно потерял работу....
- Значение идиомы make one feel at home [make one feel at home] {v. phr.} To be hospitable; welcome; makesomeone feel at ease. They are very popular hosts because theyalways manage to make their guests feel at home....
- Перевод идиомы feel like doing something, значение выражения и пример использования Идиома: feel like doing something Перевод: быть склонным к чему-либо, хотеть сделать что-либо Пример: I do not feel like doing the dishes now. Сейчас мне что-то не хочется мыть посуду....
- Значение идиомы feel like [feel like] {v.}, {informal} To want to do or have. I don’t feellike running today. I just don’t feel like pancakes this morning....
- Значение идиомы feel one’s way [feel one’s way] {v. phr.} To proceed cautiously by trial anderror; probe. I won’t ask her to marry me directly; I will feel myway first....
- Значение идиомы feel up to something [feel up to something] {v. phr.}, {informal} To feel adequatelyknowledgeable, strong, or equipped to handle a given task. Do youfeel up to jogging a mile a day with me? Contrast: BE UP TOSOMETHING....
- Значение идиомы feel up [feel up] {v. phr.}, {vulgar}, {avoidable} To arouse sexually bymanual contact. You mean to tell me that you’ve been going out forsix months and he hasn’t ever tried to feel you up? Contrast: COP AFEEL....
- Значение идиомы feel for someone [feel for someone] {v. phr.}, {informal} To be able to sympathizewith someone’s problems. I can really feel for you, John, forlosing your job....
- Перевод слова disappointment Disappointment – разочарование, досада Перевод слова Disappointment in love – разочарование в любви to my great disappointment – к моему великому огорчению to feel disappointment – испытывать разочарование To our great Disappointment, it started to rain. К нашему глубокому разочарованию начался дождь. She couldn’t hide her Disappointment. Она не могла скрыть своего разочарования. She felt […]...
- Значение идиомы feel like a new man [feel like a new man] {v. phr.} To feel healthy, vigorous, and wellagain after a major physical illness or emotional upheaval. Tedfelt like a new man after his successful heart bypass operation....
- Слова на тему “Погода” Sun – солнце rain – дождь snow – снег cloud – облако fog – туман wind – ветер thunder – гром lightning – молния hurricane – ураган storm – шторм thunderstorm – гроза wet – дождливая погода dew – роса drizzle – моросящий дождь fog – густой туман frost – мороз hail – град humidity […]...
- Перевод идиомы feel on top of the world, значение выражения и пример использования Идиома: feel on top of the world Перевод: чувствовать себя очень хорошо Пример: I feel on top of the world and I plan to go dancing tonight. Я чувствую себя замечательно, и сегодня вечером я собираюсь пойти на танцы....
- Значение идиомы feel [feel] or [look small] {v. phr.} To have the impression that one isinsignificant, foolish, or humiliated. “I feel small next toHemingway,” the young student of creative writing said....
- Weather. Погода, температура, осадки Погода What’s the weather like today? Какая сегодня погода? What will the weather be like tomorrow? Какая завтра будет погода? It’s supposed to rain / snow / hail. Будет дождь / снег / град. Nice day today, isn’t it? Хороший сегодня денек, не правда ли? What awful weather! Какая отвратительная погода! What a lovely day! […]...
- Значение идиомы feel a draft [feel a draft] {v. phr.}, {slang} To have the sensation that one isnot welcome in a place; that one has gotten a cold reception. Let’sgo, Suzie, I feel a draft....
- Значение идиомы feel free to do [feel free to do] {v. phr.} To take the liberty to engage in anactivity. Please feel free to take off your jackets; this is aninformal party....
- Фразовый глагол feel up – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: feel up Перевод: лапать, приставать (в сексуальном плане) Пример: She sued her boss for sexual harassment after he felt her up. Она подала на своего начальника в суд за то, что он приставал к ней....
- Перевод идиомы feel free (to do something), значение выражения и пример использования Идиома: feel free (to do something) Идиома: feel free (to do something) разг. Перевод: свободно делать что-либо, как если бы на это было дано разрешение Пример: Everybody felt free to walk around the restaurant after the party started. Когда начался вечер, все свободно ходили по ресторану....
- Значение идиомы feel the pinch [feel the pinch] {v. phr.} To be short of money; experiencemonetary difficulties. If we are going to have a recession, everybody will feel the pinch....
- Перевод идиомы feel at home, значение выражения и пример использования Идиома: feel at home Перевод: чувствовать себя как дома; чувствовать себя удобно и расслабленно Пример: I always feel at home when I visit my friend. Я всегда чувствую себя как дома, когда прихожу к своему другу....