Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Перевод идиомы vote of thanks, значение выражения и пример использования
Перевод идиомы vote of thanks, значение выражения и пример использования
Идиома: vote of thanks
Перевод: благодарная речь (организатору чего-либо, выступающему, и т. д.)
Пример:
The speaker received a vote of thanks from the audience.
Слушатели поблагодарили выступающего.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод идиомы cast one’s vote, значение выражения и пример использования Идиома: cast one’s vote Перевод: голосовать Пример: We arrived early to cast our vote in the election. Мы прибыли пораньше, чтобы проголосовать на выборах....
- Перевод идиомы vote with one’s feet, значение выражения и пример использования Идиома: vote with one’s feet Перевод: уйти, хлопнув дверью; показать недовольство чем-либо при уходе Пример: Many of the citizens voted with their feet and began to move to another city. Многие горожане выразили свое недовольство и переехали в другой город....
- Перевод идиомы straw poll / straw vote, значение выражения и пример использования Идиома: straw poll / straw vote Перевод: предварительный неофициальный опрос общественного мнения или неофициальное голосование Пример: According to all straw polls he will win this election. Согласно всем неофициальным опросам он победит в этих выборах....
- Перевод идиомы as far as something goes, значение выражения и пример использования Идиома: as far as something goes Идиома: as far as something goes разг. Перевод: что касается (чего-либо), что до (чего-либо) Пример: As far as what he said goes, we’ll deal with it later. Что касается того, что он сказал, то мы займемся этим позже....
- Перевод идиомы take it easy on someone or something, значение выражения и пример использования Идиома: take it easy on someone or something Перевод: быть помягче в отношении кого-либо или чего-либо; не злоупотреблять чем-либо в отношении чего-либо или кого-либо Пример: I tried to take it easy on the sugar when I was making the fruit punch. Я старался не класть много сахара, когда готовил фруктовый пунш....
- Перевод идиомы not know the first thing about something, значение выражения и пример использования Идиома: not know the first thing about something Идиома: not know the first thing about something разг. Перевод: не знать даже малой части чего-либо, не иметь представления даже об основах чего-либо Пример: He does not know the first thing about computers. Он вообще ничего не знает о компьютерах....
- Перевод идиомы take offense (at someone or something), значение выражения и пример использования Идиома: take offense (at someone or something) Перевод: обижаться на кого-либо или что-либо Пример: The audience took offense at the remarks by the comedian. Зрители обиделись на комментарии комика....
- Перевод идиомы as far as something or someone is concerned, значение выражения и пример использования Идиома: as far as something or someone is concerned Перевод: что касается (чего-либо или кого-либо), что до (чего-либо или кого-либо) Пример: As far as we are concerned, anything at all would be fine for dinner. Что касается нас, то нас устроит любой ужин....
- Перевод идиомы by means of, значение выражения и пример использования Идиома: by means of Перевод: посредством чего-либо, с помощью чего-либо Пример: We were able to enter the old building by means of a small window in the back. Нам удалось зайти в старое здание через маленькое окошко с торца....
- Перевод идиомы in light of something, значение выражения и пример использования Идиома: in light of something Перевод: в свете чего-либо нового; из-за чего-либо Пример: In light of his contribution to the company we decided to give him a large summer bonus. Из-за его вклада в развитие компании мы решили дать ему большую премию на лето....
- Перевод слова vote Vote – голосование, голос Перевод слова Voice vote – устное голосование rollcall vote – поименное голосование casting vote – решающий голос Let’s have a Vote on it. Давайте проголосуем. This website was Voted the Best Site of the Month. Этот веб-сайт был признан лучшим сайтом месяца. Did you Vote in the last election? Ты голосовал […]...
- Перевод идиомы at the expense of (someone or something), значение выражения и пример использования Идиома: at the expense of (someone or something) Перевод: за счет кого-либо или чего-либо, во вред кому-либо или чему-либо Пример: The man was very successful but it was at the expense of his family and health. Мужчина был очень успешен, но это достигалось во вред его семье и здоровью....
- Перевод идиомы augur well for (someone or something), значение выражения и пример использования Идиома: augur well for (someone or something) Перевод: предсказывать что-либо хорошее для кого-либо или чего-либо Пример: The poor business conditions do not augur well for the workers. Плохие рабочие условия не сулят рабочим ничего хорошего....
- Перевод идиомы get rid of someone or something, значение выражения и пример использования Идиома: get rid of someone or something Перевод: избавиться от кого-либо или чего-либо Пример: I bought a new television set so now I want to get rid of my old one. Я купил новый телевизор, так что теперь я хочу деть куда-нибудь старый....
- Перевод идиомы in exchange for someone or something, значение выражения и пример использования Идиома: in exchange for someone or something Перевод: в обмен на кого-либо или что-либо Пример: I received the camera in exchange for several discount coupons. Я получил фотоаппарат в обмен на несколько талонов со скидками....
- Перевод идиомы with regard to / in regard to / as regards / with respect to / in respect of, значение выражения и пример использования Идиома: with regard to / in regard to / as regards / with respect to / in respect of Перевод: что касается (чего-либо), в отношении (чего-либо), по поводу (чего-либо) Пример: With regard to Bill, I think he is working too much. Что касается Билла, то, мне кажется, что он слишком много работает. What shall we […]...
- Перевод идиомы avoid (someone or something) like the plague, значение выражения и пример использования Идиома: avoid (someone or something) like the plague Перевод: сильно избегать кого-либо или что-либо, бежать от кого-либо или чего-либо как от чумы Пример: The girls avoided the new student like the plague. Девушки избегали нового студента как чумы....
- Перевод идиомы sick and tired of someone or something, значение выражения и пример использования Идиома: sick and tired of someone or something Перевод: не любить что-либо или кого-либо; сильно устать от кого-либо или чего-либо Пример: I am sick and tired of my friend’s constant complaining. Мне жутко надоело постоянное нытье моего друга....
- Перевод идиомы behind in something / behind on something, значение выражения и пример использования Идиома: behind in something / behind on something Перевод: опаздывать с выполнением чего-либо, не успевать сделать что-либо Пример: I was behind in my studies and stayed home all weekend to study. Я отставал в учебе и остался дома на все выходные, чтобы подучиться....
- Перевод идиомы at the hand of somebody / at the hands of somebody, значение выражения и пример использования Идиома: at the hand of somebody / at the hands of somebody Перевод: от руки кого-либо; что-либо, для выполнение чего кто-либо посодействовал Пример: How many people have died at the hands of this murderer? Сколько человек погибло от руки этого убийцы?...
- Перевод идиомы see things, значение выражения и пример использования Идиома: see things Перевод: видеть то, чего не существует; воображать себе что-либо; видеть галлюцинации Пример: He is always daydreaming and imagining that he is seeing things. Он всегда мечтает и воображает, что видит то, чего нет....
- Перевод идиомы get someone off the hook, значение выражения и пример использования Идиома: get someone off the hook Перевод: избавить кого-либо от какой-либо обязанности, от необходимости выполнения чего-либо; помочь выпутаться из трудного положения Пример: I got off the hook and did not have to clean the classroom after school. Мне удалось выкрутиться, и мне не пришлось убираться в классе после занятий....
- Перевод идиомы a far cry from something, значение выражения и пример использования Идиома: a far cry from something Перевод: сильно отличаться от чего-либо, не быть похожим на что-либо Пример: The man’s statement is a far cry from what he told me over the telephone. Заявление этого человека сильно отличается от того, что он сказал мне по телефону....
- Перевод идиомы a clean bill of health, значение выражения и пример использования Идиома: a clean bill of health Перевод: 1. свидетельство, удостоверяющее, что данный человек здоров; подтверждение того, что кто-либо здоров 2. гарантия качества, доказательство отсутствия неисправностей, правильной, хорошей работы чего-либо (какого-либо устройства, организации, и т. п.) Пример: The astronaut was given a clean bill of health before he began training. Космонавт прошел медицинскую проверку, и получил […]...
- Перевод идиомы zero-sum game, значение выражения и пример использования Идиома: zero-sum game Перевод: ситуация, в которой если кто-либо выигрывает или получает то, что нужно, то кто-либо другой обязательно проигрывает или лишается чего-либо Пример: It was a zero-sum game with the manager and someone had to win or lose. С менеджером была сложная ситуация, и кому-то пришлось проиграть....
- Перевод идиомы get one’s hands on someone or something, значение выражения и пример использования Идиома: get one’s hands on someone or something Перевод: найти, достать что-либо, добраться до чего-либо Пример: When I get my hands on a hammer I will help you fix the door. Когда я найду молоток, я помогу тебе починить дверь....
- Перевод идиомы in for something, значение выражения и пример использования Идиома: in for something Перевод: обязательно получить что-либо, быть не в состоянии избежать чего-либо Пример: The student is in for much trouble now that he cannot finish his graduation essay. У студента определенно будет много проблем, раз он не может закончить свое выпускное сочинение....
- Перевод идиомы have an ax to grind / have an axe to grind, значение выражения и пример использования Идиома: have an ax to grind / have an axe to grind Перевод: 1. иметь претензии, испытывать недовольство по поводу чего-либо или кого-либо 2. иметь корыстные интересы, преследовать свои интересы Пример: The student had an axe to grind with his teacher, because he received a low mark on his presentation. У студента есть претензии к […]...
- Перевод идиомы play the devil with something, значение выражения и пример использования Идиома: play the devil with something Перевод: нарушить порядок, выполнение чего-либо, испортить что-либо Пример: A snowstorm played the devil with our plans. Пурга спутала наши планы....
- Перевод идиомы all in a day’s work, значение выражения и пример использования Идиома: all in a day’s work Перевод: часть чего-либо ожидаемого; что-либо обыденное, привычное, естественное Пример: It was all in a day’s work when the firefighters rescued the cat. Спасение кошки было частью работы пожарников....
- Перевод идиомы change of heart, значение выражения и пример использования Идиома: change of heart Перевод: перемена чьих-либо чувств, мыслей, отношения касательно чего-либо или кого-либо Пример: The woman had a change of heart and decided to let her child go to the circus. Женщина передумала и решила отпустить своего ребенка в цирк....
- Перевод идиомы in search of someone or something, значение выражения и пример использования Идиома: in search of someone or something Перевод: в поисках кого-либо или чего-либо Пример: I have been in search of a good restaurant for the family dinner for several weeks now. Я уже несколько недель нахожусь в поиске хорошего ресторана для семейного ужина....
- Перевод идиомы in favor of someone or something, значение выражения и пример использования Идиома: in favor of someone or something Перевод: в пользу кого-либо или чего-либо Пример: Most members of the city council were in favor of building the new stadium. Большинство членов городской администрации были за постройку нового стадиона....
- Перевод идиомы you name it, значение выражения и пример использования Идиома: you name it Перевод: фраза, использующая после перечисления чего-либо, чтобы показать, что дальнейшие примеры не нужны Пример: There’s plenty to do here – you can hike, bike, camp, canoe, you name it. Здесь есть чем заняться – можно прогуляться пешком, проехаться на велосипеде, отправиться в поход, сплавать на каноэ, и много чего еще....
- Перевод идиомы take the edge off (something), значение выражения и пример использования Идиома: take the edge off (something) Перевод: уменьшить, ослабить, смягчить что-либо, действие чего-либо Пример: We had a drink of hot chocolate to take the edge off the cold weather. Мы выпили горячего шоколада, чтобы хоть немного согреться....
- Перевод идиомы make no bones about something, значение выражения и пример использования Идиома: make no bones about something Перевод: не делать из чего-либо секрета, не скрывать что-либо, говорить или делать что-либо прямо Пример: I made no bones about the fact that I am not interested in applying for the supervisor’s job. Я не делал секрета из того, что мне не интересна позиция надсмотрщика....
- Перевод идиомы on second thought, значение выражения и пример использования Идиома: on second thought Перевод: после обдумывания чего-либо; после того, как о чем-либо подумать Пример: On second thought I do not think that I will go to a movie tomorrow. Подумав, я, наверное, не пойду завтра в кино....
- Перевод идиомы in honor of someone or something, значение выражения и пример использования Идиома: in honor of someone or something Перевод: в честь кого-либо или чего-либо Пример: The dinner was in honor of the first principal of our school. Ужин был устроен в честь первого директора нашей школы....
- Перевод идиомы short for something, значение выражения и пример использования Идиома: short for something Перевод: что-либо, являющееся сокращенной формой чего-либо Пример: The woman’s nickname is short for her name which is very difficult to pronounce. Прозвище этой женщины является сокращением от ее имени, которое очень трудно произнести....
- Перевод идиомы keen on something, значение выражения и пример использования Идиома: keen on something Перевод: сильно желать чего-либо, очень любить что-либо Пример: My girlfriend is keen on going to a movie this weekend. Моя девушка очень хочет пойти в кино в конце этой недели....