Идиома: run late
Перевод: опаздывать, задерживаться
Пример:
He is looking forward to meeting you, but he’s just running a few minutes late.
Ему не терпится с вами встретиться, но он задержится на несколько минут.
Символы америки на английском.
Линкольн биография на английском.
Related topics:
- Перевод идиомы too little, too late, значение выражения и пример использованияИдиома: too little, too late Перевод: недостаточно и слишком поздно Пример: The government has finally decided to put some money into research, but it’s too little, too late. Правительство, наконец, решило выделить деньги для исследования, но их оказалось недостаточно, и было уже поздно....
- Перевод идиомы behind in something / behind on something, значение выражения и пример использованияИдиома: behind in something / behind on something Перевод: опаздывать с выполнением чего-либо, не успевать сделать что-либо Пример: I was behind in my studies and stayed home all weekend to study. Я отставал в учебе и остался дома на все выходные, чтобы подучиться....
- Перевод идиомы look the other way, значение выражения и пример использованияИдиома: look the other way Перевод: игнорировать, не обращать внимания на что-либо Пример: Our boss looks the other way when his staff are one or two minutes late. Наш начальник не обращает внимания, когда его служащие опаздывают на одну-две минуты....
- Перевод идиомы be up and running, значение выражения и пример использованияИдиома: be up and running Перевод: работать, функционировать, как следует, без сбоев Пример: The equipment is not ready yet, but next week it will be up and running. Оборудование еще не готово, но на следующей неделе оно будет работать, как надо....
- Being Late for an EventEric: Let’s Get a move on or we’ll be late – again! Carmen: Hold your horses. I’m On the verge of being ready. Rome wasn’t built in a day, you know. Eric: A day? I’d Settle for a week. Why is it that every time we have someplace to be you’re always Running late? Carmen: ... Читать далее...
- Перевод идиомы for sure, значение выражения и пример использованияИдиома: for sure Перевод: точно, наверняка Пример: I will go to the movie with you for sure next week. На следующей неделе я обязательно пойду с вами в кино....
- Перевод идиомы You said it! / You can say that again!, значение выражения и пример использованияИдиома: You said it! / You can say that again! Идиома: You said it! / You can say that again! разг. Перевод: я полностью с тобой согласен Пример: «You can say that again,» I answered when the woman mentioned how hot it was out in the sun. «Я полностью с вами согласен,» сказал я, когда ... Читать далее...
- Пословица / поговорка better late than never — перевод и значение, пример использованияПословица / поговорка: better late than never Перевод: лучше поздно, чем никогда Пример: The boy finally got a job after not working for three years but at least it was better late than never. Парень наконец-то получил работу после того, как не работал три года, но лучше поздно, чем никогда....
- Перевод идиомы turn a blind eye (to someone or something), значение выражения и пример использованияИдиома: turn a blind eye (to someone or something) Перевод: делать вид, что не замечать что-либо; закрывать на что-либо глаза Пример: Our teacher usually turns a blind eye to the fact that the student often comes to school a few minutes late. Наш учитель обычно закрывает глаза на то, что этот ученик часто опаздывает на ... Читать далее...
- Перевод идиомы make sure, значение выражения и пример использованияИдиома: make sure Перевод: убедиться, удостовериться Пример: I want to make sure that my friend is going to meet me tomorrow. Я хочу удостовериться, что мой друг собирается завтра со мной встретиться....
- Перевод идиомы in time, значение выражения и пример использованияИдиома: in time Перевод: вовремя Пример: I didn’t come home in time to meet my cousin. Я не успел придти домой вовремя, чтобы встретиться со своим двоюродным братом....
- Перевод идиомы put one’s best foot forward, значение выражения и пример использованияИдиома: put one’s best foot forward Перевод: стараться произвести хорошее впечатление на других, быть на высоте, показать себя с лучшей стороны Пример: I tried to put my best foot forward during the job interview. Во время собеседования при приеме на работу я старался показать себя с лучшей стороны....
- Перевод идиомы beg to differ (with someone), значение выражения и пример использованияИдиома: beg to differ (with someone) Перевод: вежливо не согласиться с кем-либо Пример: I’m sorry but I beg to differ with you about what happened. Прошу прощения, но я не согласен с вами относительно того, что произошло....
- Перевод идиомы hit the ground running, значение выражения и пример использованияИдиома: hit the ground running Перевод: быстро включиться в работу; сразу погрузиться в выполнение чего-либо Пример: If elected, they promise to hit the ground running in their first few weeks of office. Если их выберут, они обещают включиться в работу в первые несколько недель своего пребывания у власти....
- Перевод идиомы if so, значение выражения и пример использованияИдиома: if so Перевод: в таком случае Пример: The lawyer said that he wants to meet us this afternoon but if so then we will not have any documents ready to discuss. Адвокат сказал, что он хочет встретиться с нами сегодня днем, но в таком случае, у нас не будут готовы никакие документы для обсуждения....
- Перевод идиомы on the lam, значение выражения и пример использованияИдиома: on the lam Идиома: on the lam Разг. Перевод: в бегах, скрывающийся (от полиции) Пример: When he’s not in jail, he’s on the lam — always running. Когда он не в тюрьме, он скрывается — он всегда в бегах....
- Перевод идиомы in any case / in any event, значение выражения и пример использованияИдиома: in any case / in any event Перевод: в любом случае; как бы то ни было Пример: I may not be able to meet you next week but in any case I will still give you the books before then. Может быть, я не смогу встретиться с тобой на следующей неделе, но в любом ... Читать далее...
- Перевод идиомы white lie, значение выражения и пример использованияИдиома: white lie Перевод: невинная ложь, ложь во спасение (мелкая ложь с целью пощадить чьи-либо чувства) Пример: I told the woman a white lie when I said that I would be too busy to meet her. Я специально солгал этой женщине, чтобы ее не расстраивать, когда сказал, что буду занят и не смогу с ней ... Читать далее...
- Перевод идиомы on the go, значение выражения и пример использованияИдиома: on the go Перевод: в движении, в работе Пример: I have been on the go since early morning trying to prepare for the meeting. Я с раннего утра весь в делах, пытаюсь подготовиться к собранию....
- Перевод идиомы get a move on, значение выражения и пример использованияИдиома: get a move on Идиома: get a move on разг. Перевод: поторопиться Пример: Please get a move on. We are already three hours late. Пожалуйста, поторопись. Мы уже опаздываем на три часа....
- Перевод идиомы one way or another, значение выражения и пример использованияИдиома: one way or another Перевод: каким-либо образом Пример: One way or another I am going to attend the annual general meeting tomorrow. Так или иначе, но я собираюсь посетить завтра ежегодное общее собрание....
- Перевод идиомы to top it all off / to top it off, значение выражения и пример использованияИдиома: to top it all off / to top it off Идиома: to top it all off / to top it off Перевод: самое лучшее или самое худшее (используется при описании какой-либо ситуации для завершения описания, и чтобы показать, что то, что будет сказано далее, было лучше всего остального или хуже всего остального) Пример: Students ... Читать далее...
- Перевод идиомы all set, значение выражения и пример использованияИдиома: all set Перевод: все готово; все сделано и решено для чего-либо Пример: We were all set so we began the meeting. Все было готово, и мы начали собрание....
- Перевод идиомы all in all / all-in-all, значение выражения и пример использованияИдиома: all in all / all-in-all Перевод: в общем, в целом Пример: We had a few problems but all in all the meeting was successful. У нас были некоторые проблемы, но в целом собранием было успешным....
- Перевод идиомы quite a lot, значение выражения и пример использованияИдиома: quite a lot Перевод: много (употребляется как с исчисляемыми, так и с неисчисляемыми существительными) Пример: There are quite a lot of chairs in the meeting hall. В зале собраний много стульев....
- Перевод идиомы without further ado / without more ado, значение выражения и пример использованияИдиома: without further ado / without more ado Перевод: без дальнейших церемоний, сразу Пример: Without further ado they ended the meeting and began to serve coffee. Они сразу закончили собрание и начали подавать кофе....
- Перевод идиомы ahead of one’s time, значение выражения и пример использованияИдиома: ahead of one’s time Перевод: идеи, мысли, позиция, которые более передовые, в отличие от идей, мыслей других Пример: The ideas of the politician were ahead of his time. Идеи политика были передовыми. Идиома: ahead of time Перевод: раньше, чем планировалось Пример: We started the meeting ahead of time so that we could go home ... Читать далее...
- Перевод идиомы on and on, значение выражения и пример использованияИдиома: on and on Перевод: постоянно, утомительно долго Пример: The speech continued on and on until we finally left the meeting. Речь все продолжалась и продолжалась, пока мы, наконец, не ушли с собрания....
- Перевод идиомы all or nothing, значение выражения и пример использованияИдиома: all or nothing Перевод: все или ничего Пример: It is all or nothing. If I cannot fully participate in the meeting I will not attend. Только все или ничего. Если я не могу принять полноценного участия в собрании, то я совсем не приду....
- Перевод идиомы air one’s grievances, значение выражения и пример использованияИдиома: air one’s grievances Перевод: жаловаться (часто публично) Пример: We aired our grievances during the monthly meeting. Мы пожаловались во время одного из наших ежемесячных собраний....
- Перевод идиомы get even (with someone), значение выражения и пример использованияИдиома: get even (with someone) Идиома: get even (with someone) разг. Перевод: отомстить кому-либо, свести счеты с кем-либо Пример: My sister wants to get even with her friend for being late for the concert. Моя сестра хочет свести счеты со своей подругой за опоздание на концерт....
- Перевод идиомы at the appointed hour / at the appointed time, значение выражения и пример использованияИдиома: at the appointed hour / at the appointed time Перевод: в назначенный час / время Пример: We went to meet the lawyer at the appointed time. Мы пошли встретиться с адвокатом в назначенное время....
- Перевод идиомы in private, значение выражения и пример использованияИдиома: in private Перевод: наедине, частным образом Пример: The meeting was held in private in the office of the school principal. Собрание прошло за закрытыми дверями в офисе директора школы....
- Перевод идиомы run out of time, значение выражения и пример использованияИдиома: run out of time Перевод: кончаться, иссякать (о времени) Пример: We ran out of time at the meeting so we could not discuss the staffing issue. На собрании у нас кончилось время, поэтому мы не смогли обсудить проблему с персоналом....
- Перевод идиомы in progress, значение выражения и пример использованияИдиома: in progress Перевод: выполняться; быть в процессе; происходить в эту минуту Пример: The meeting is now in progress so we can’t enter the room. Собрание идет прямо сейчас, поэтому нам нельзя заходить в комнату....
- Перевод идиомы all important, значение выражения и пример использованияИдиома: all important Перевод: самое важное, срочное или необходимое Пример: The meeting is all important and I plan to attend it. Собрание очень важное, и я собираюсь посетить его....
- Перевод идиомы by and large, значение выражения и пример использованияИдиома: by and large Перевод: в общем, в целом, обычно Пример: By and large, we had a good meeting even though it was very short. В целом собрание было хорошее, хотя и короткое....
- Перевод идиомы at the outset, значение выражения и пример использованияИдиома: at the outset Перевод: вначале Пример: At the outset of the meeting there were problems between some members of the group. Вначале собрания между некоторыми членами группы были проблемы....
- Перевод идиомы hot under the collar, значение выражения и пример использованияИдиома: hot under the collar Идиома: hot under the collar разг. Перевод: очень рассерженный, злой Пример: Our boss is hot under the collar today because three of the staff came late. Наш начальник сегодня очень рассержен из-за того, что трое сотрудников пришли с опозданием. It’s only a joke. Don’t get hot under the collar. Это ... Читать далее...
- Перевод идиомы get mad (at someone or something), значение выражения и пример использованияИдиома: get mad (at someone or something) Перевод: разозлиться на кого-либо или что-либо Пример: I often get mad at my friend when he is late. Я часто злюсь на друга, когда он опаздывает....
Перевод идиомы run late, значение выражения и пример использования