Перевод идиомы fall flat (on one’s face), значение выражения и пример использования

Идиома: fall flat (on one’s face)

Перевод: упасть в грязь лицом; полностью провалиться, потерпеть неудачу

Пример:

My attempt at humor fell flat and now the girl does not like me.
Моя попытка пошутить закончилась неудачей, и теперь девушка меня не любит.

I fell flat on my face when I tried to impress the girl with my story.
Я упал в грязь лицом, когда попытался удивить девушку своим рассказом.



Food in belarus.
Королева елизавета 2 википедия на английском.


Перевод идиомы fall flat (on one’s face), значение выражения и пример использования