Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Перевод идиомы cliffhanger, значение выражения и пример использования
Перевод идиомы cliffhanger, значение выражения и пример использования
Идиома: cliffhanger
Перевод: какое-либо событие (в спорте, кино, выборах, и т. п.), исход которого неизвестен до самого конца
Пример:
The playoff game was a cliffhanger and the most exciting game of the year.
Плейофф был самой захватывающей игрой года, до самого конца было неясно, кто победит.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы cliffhanger [cliffhanger] {n.}, {informal} A sports event or a movie in which the outcome is uncertain to the very end keeping the spectators in great suspense and excitement. Did you see “The Fugitive”? It’s a regular cliffhanger....
- Перевод идиомы from the get-go / from the get go, значение выражения и пример использования Идиома: from the get-go / from the get go Идиома: from the get-go / from the get go разг. Перевод: с самого начала Пример: We didn’t like each other from the get-go. Мы не понравились друг другу с самого начала. I’ve been supporting this candidate from the get go. Я поддерживаю этого кандидата с самого […]...
- Перевод идиомы take place, значение выражения и пример использования Идиома: take place Перевод: случаться, происходить Пример: The soccer game took place on the coldest day of the year. Футбольный матч прошел в самый холодный день года....
- Перевод идиомы year in, year out, значение выражения и пример использования Идиома: year in, year out Перевод: год за годом, из года в год, много лет подряд, постоянно, всегда Пример: Year in and year out the city had to spend money to fix the old stadium. Из года в год городу приходится тратить деньги на ремонт этого старого стадиона....
- Перевод идиомы all along, значение выражения и пример использования Идиома: all along Перевод: все время, с самого начала Пример: I knew all along that my friend would not get the promotion. Я с самого начала знал, что мой друг не получит повышения....
- Перевод идиомы year after year, значение выражения и пример использования Идиома: year after year Перевод: много лет, год за годом Пример: We went to the lake year after year until we finally got tired of it. Мы из года в год ходили на озеро, пока, наконец, нам это не надоело....
- Перевод идиомы year round, значение выражения и пример использования Идиома: year round Перевод: круглый год, в течение всего года Пример: We usually spend all summer at a year-round vacation resort. Обычно мы проводим все лето на круглогодичном курорте....
- Перевод идиомы from start to finish, значение выражения и пример использования Идиома: from start to finish Перевод: от начала до конца Пример: The welcoming dinner was a great success from start to finish. Приветственный ужин был успешен от начала до конца....
- Перевод идиомы at this stage of the game, значение выражения и пример использования Идиома: at this stage of the game Идиома: at this stage of the game разг. Перевод: на данном этапе во время какого-либо события, в течение чего-либо Пример: At this stage of the game we cannot change the plans for the class trip. На данном этапе мы не можем поменять планы на поездку класса....
- Перевод идиомы foul play, значение выражения и пример использования Идиома: foul play Перевод: грязная игра; преступление (убийство, грабеж); обман Пример: It’s not clear why the man drowned, but the police haven’t ruled out foul play. Неясно, почему мужчина утонул, но полиция не исключает убийства....
- Перевод идиомы the name of the game, значение выражения и пример использования Идиома: the name of the game Перевод: главная, важная часть чего-либо Пример: The name of the game is selling cars and not worrying about other things. Главное – это продавать машины и не волноваться ни о чем другом....
- Перевод идиомы be game, значение выражения и пример использования Идиома: be game Перевод: быть готовым к действию, или согласным принять участие в чем-либо Пример: All of the students were game to go to the science exhibition. Все ученики были согласны пойти на научную выставку....
- Перевод идиомы at the bottom of the ladder / on the bottom of the ladder, значение выражения и пример использования Идиома: at the bottom of the ladder / on the bottom of the ladder Перевод: с самой низкой оплатой и должностью в компании или организации Пример: I will start at the bottom of the ladder at my new job. На новой работе я начну с самой низшей должности и оплаты....
- Перевод идиомы all the way, значение выражения и пример использования Идиома: all the way Перевод: полностью, совсем, от начала до конца, и т. п. Пример: I’m on your side all the way. Я во всем с тобой согласен. He ran all the way home. Он бежал всю дорогу домой....
- Перевод идиомы ahead of the game, значение выражения и пример использования Идиома: ahead of the game Перевод: сделать более, чем необходимо Пример: We worked hard all week in order to be ahead of the game on Monday morning. Мы всю неделю много работали, чтобы успеть все сделать к утру понедельника....
- Перевод идиомы go on a diet, значение выражения и пример использования Идиома: go on a diet Перевод: сесть на диету Пример: I plan to go on a diet at the beginning of the year. Я собираюсь сесть на диету в начале года....
- Перевод идиомы be the case, значение выражения и пример использования Идиома: be the case Перевод: являться правдой относительно описываемой ситуации, соответствовать описываемой ситуации Пример: I do not care if it was the case last year, this year we will do things differently. Мне все равно, даже если в прошлом году так все и было, в этом году мы все сделаем по-другому....
- Перевод идиомы zero-sum game, значение выражения и пример использования Идиома: zero-sum game Перевод: ситуация, в которой если кто-либо выигрывает или получает то, что нужно, то кто-либо другой обязательно проигрывает или лишается чего-либо Пример: It was a zero-sum game with the manager and someone had to win or lose. С менеджером была сложная ситуация, и кому-то пришлось проиграть....
- Перевод идиомы for the record, значение выражения и пример использования Идиома: for the record Перевод: для раскрытия фактов; сделать или сказать что-либо к сведению, по факту Пример: For the record I told the police officer about some of the events of the previous year. К сведению офицера полиции я рассказал ему о некоторых событиях предыдущего года....
- Перевод идиомы six feet under, значение выражения и пример использования Идиома: six feet under Перевод: мертвый Пример: My friend does not plan to move from his house until he is six feet under. Мой друг до самой смерти не собирается переезжать из своего дома....
- Перевод идиомы play the game, значение выражения и пример использования Идиома: play the game Перевод: играть по правилам, соблюдать правила игры; вести себя, поступать в соответствии с принятыми нормами Пример: So people do well just because they know how to play the game. У некоторых людей все получается просто потому, что они знают, как играть по правилам....
- Перевод идиомы until the cows come home, значение выражения и пример использования Идиома: until the cows come home Идиома: until the cows come home разг. Перевод: допоздна, до бесконечности, до конца Пример: It is my birthday today so I plan to stay out and party until the cows come home. Сегодня мой день рождения, поэтому я собираюсь гулять и праздновать допоздна....
- Перевод идиомы turn the tide, значение выражения и пример использования Идиома: turn the tide Перевод: придать новый поворот событиям; изменить ход событий, изменить течение событий Пример: At the beginning of the game we were losing badly but we turned the tide and won the game. В начале игры мы сильно уступали, но мы изменили ход событий, и победили....
- Перевод идиомы water under the bridge, значение выражения и пример использования Идиома: water under the bridge Перевод: что было, то было; что-либо, что уже произошло и чего нельзя изменить Пример: It was terrible that your house was robbed but it is water under the bridge now and you must move forward. Это просто ужасно, что твой дом ограбили, но что было, то было, и тебе нужно […]...
- Перевод идиомы for one’s (own) sake, значение выражения и пример использования Идиома: for one’s (own) sake Перевод: ради кого-либо Пример: I told my aunt that for her own sake she must stop smoking. Я сказал тете, что ради нее же самой она должна бросить курить....
- Перевод идиомы in the first place, значение выражения и пример использования Идиома: in the first place Перевод: с самого начала, раньше, прежде, до настоящего момента Пример: Why didn’t you tell me in the first place that you’ve decided to leave? Почему ты мне раньше не сказал, что решил уходить?...
- Перевод идиомы at the end of the day, значение выражения и пример использования Идиома: at the end of the day Перевод: с учетом всего; когда все остальное было принято во внимание Пример: At the end of the day, it was impossible to get the money to build the house. В конечном итоге было невозможно достать денег на строительство дома....
- Перевод идиомы at any rate, значение выражения и пример использования Идиома: at any rate Перевод: как бы то ни было, во всяком случае Пример: At any rate, I am not going to a movie tonight. Как бы то ни было, сегодня вечером я в кино не иду....
- Перевод идиомы for certain, значение выражения и пример использования Идиома: for certain Перевод: точно, наверняка Пример: He will not be playing in the game tonight for certain. Сегодня вечером он точно не будет участвовать в игре....
- Перевод идиомы day and night, значение выражения и пример использования Идиома: day and night Перевод: день и ночь, все время, постоянно Пример: We worked day and night to finish the project before the end of the month. Мы работали день и ночь, чтобы закончить проект до конца месяца....
- Перевод идиомы ipso facto, значение выражения и пример использования Идиома: ipso facto Перевод: в силу самого факта, самим фактом, существом дела Пример: Whatever the captain does on board ship is right ipso facto. Все, что капитан делает на борту корабля, самим фактом является правильным....
- Перевод идиомы wheel and deal, значение выражения и пример использования Идиома: wheel and deal Перевод: совершать махинации, обделывать дела Пример: There was a lot of wheeling and dealing going on before they built the new convention center. Было провернуто много махинаций, прежде чем было построено новое здание для собраний....
- Перевод идиомы in the red, значение выражения и пример использования Идиома: in the red Перевод: неприбыльный, убыточный (противоположное значение – In the black) Пример: The company has been in the red for three years now. Компания является убыточной вот уже три года....
- Перевод идиомы not worth the candle, значение выражения и пример использования Идиома: not worth the candle Перевод: не стоит свеч; не стоит затрачиваемых усилий (обычно употребляется в выражении The game is not worth the candle – игра не стоит свеч) Пример: The office he is running for is so unimportant that the game’s not worth the candle. Позиция, на которую он баллотируется, такая незначительная, что игра […]...
- Перевод идиомы You said it! / You can say that again!, значение выражения и пример использования Идиома: You said it! / You can say that again! Идиома: You said it! / You can say that again! разг. Перевод: я полностью с тобой согласен Пример: “You can say that again,” I answered when the woman mentioned how hot it was out in the sun. “Я полностью с вами согласен,” сказал я, когда […]...
- Перевод идиомы cover one’s tracks, значение выражения и пример использования Идиома: cover one’s tracks Перевод: заметать следы; прятать то, что было сделано Пример: The man was trying to cover his tracks but it was easy to see where he had been. Мужчина пытался замести следы, но было легко проследить, где он был....
- Перевод идиомы put up a fight / put up a struggle, значение выражения и пример использования Идиома: put up a fight / put up a struggle Перевод: сильно стараться, бороться Пример: We put up a good fight but we were unable to win the game. Мы сильно постарались, но не смогли победить в игре....
- Перевод идиомы back to square one / back to the drawing board, значение выражения и пример использования Идиома: back to square one / back to the drawing board Перевод: вернуться к началу чего-либо Пример: The city was back to square one in their effort to build a new bridge. Город начал пытаться построить новый мост снова с самого начала....
- Перевод идиомы heads or tails, значение выражения и пример использования Идиома: heads or tails Перевод: орел или решка Пример: We decided who would start the game by throwing heads or tails with a coin. Мы решили определить, кто начнет игру, подбросив монетку....
- Перевод идиомы pat someone on the back, значение выражения и пример использования Идиома: pat someone on the back Перевод: похвалить кого-либо, “похлопать по плечу” в знак одобрения Пример: The coach patted each player on the back after the team won the game. Тренер похлопал по плечу игроков команды, когда они выиграли игру....