Okay или OK [‘o(u)’keI] (225), также Okay, O. K. int– разг. Ладно.; Хорошо.; Согласен.; Правильно.; Да.; Порядок.; Нормально.; Идет.; Есть!; Слушаюсь! 1) Согласие/одобрение в ответе на вопрос или просьбу. Can we go now? – Okay. Let’s go. | Можем мы идти теперь? – Ладно. Пошли./ Давайте пойдем. | Can I have one of these? – Okay. | Могу я взять один из этих? – Да/Можно. | | | |
Согласие может быть и неохотным, вынужденным:Come on, Al. We really need your help! – Oh, OK; I may be crazy, but I’ll help you. | Давай Эл. Мы действительно нуждаемся в твоей помощи. – Ох, Ладно, я может быть и сумасшедший, но я помогу вам. |
2) Выражение, означающее, что говорящий принимает данную ситуацию (это не ответ на вопрос). “Okay, we’re all here. Let’s go now,” said Tom. | “Ладно, мы все здесь. Пошли/Давайте отправимся теперь,” сказал Том. |
3) Слово-вопрос о том, принимает ли собеседник данную ситуацию. Обычно Okay? style='margin:5px 0;'>I’ll take this one, Okay? – Yes, that’s okay. | Я возьму этот, Хорошо? – Да, все в порядке/нормально. | I’m going to turn here, Okay? – Sure. It looks like the right place. | Я собираюсь свернуть сюда, ладно? – Конечно. Это выглядит подходящим местом. |
4) Все в порядке? В вопросе о состоянии дел, самочувствии и т. п. You look awfully pale. Are you OK? – Actually, I’m not. I have a terrible headache. | Ты выглядишь ужасно/очень бледным. Ты В порядке? – Фактически/На самом деле, нет. У меня ужасная головная боль. |
5) Хороший, правильный, подходящий, приемлемый. О человеке или предм. Is he OK? | Он Порядочный человек?; На него Можно положиться? | My boss is an okay person. | Мой босс/начальник – человек, Что надо. | | | |
6) Одобрение, согласие; одобрять, давать разрешение, согласие. Did your boss O. K. your vacation plans? (граммат. точнее здесь было бы, в past – прошедшем, т. е. – O. K.’d) – No, but he said that taking them two weeks later would be all right. | Твой начальник Одобрил твои отпускные планы? – Нет, но он сказал, что принятие их двумя неделями позже было бы правильно/верно/как раз. |
(That’s/It’s) okay with me.; или с By – разговорные: (That’s/It’s) okay by me.; Я согласен.; Я не возражаю.; Что касается меня, то мне это подходит.; Меня это устраивает. Can I take twenty dollars out of your wallet? – Okay by me, if you can find it, of course. | Можно я возьму/выну (take out) двадцать долларов из твоего бумажника. – Я не возражаю, если ты сможешь найти их, конечно. |
|