Как не заблудиться в незнакомом городе

Извините, Вы не могли бы мне помочь? – Excuse me, can you help me, please?
Я заблудился. – I am lost. / I have lost my way.
Как называется эта улица? – What is the name of this street?
Где выход? – Where is the exit?
Где вход в музей? – Where is the entrance to the museum?
Где ближайшая станция метро? – Where is the nearest subway station?
Где расположен торговый центр? – Where is the shopping center situated?
Как можно добраться до вокзала? – How can I get to the railway station?
Как я могу добраться до полицейского участка? – How can I get to the police station?
Мы ищем гостиницу Хилтон. – We’re looking for the Hilton Hotel.
Здесь поблизости есть бар? – Is there a pub near here?
Это далеко отсюда? – Is it far from here?
Это близко? – Is it near?
Я могу дойти пешком? – Can I walk there?
Мы идем в правильном направлении? – Are we going in the right direction?
Идите туда. – Go that way.
Идите прямо вперед. – Go straight ahead.
Идите вперед один квартал. – Go one block ahead.
В том направлении. – In that direction.
Поверните направо. – Turn right. / Turn to the right.
Поверните налево. – Turn left. / Turn to the left.
Поверните налево на втором перекрестке и затем спросите снова. – Turn left at the second crossing and then ask again.
Идите по этой улице до светофора, затем поверните направо. – Go along this street as far as the traffic-lights then turn right.
Это на этой стороне улицы. – It’s on this side of the street.
Это на другой стороне улицы. – It’s on the other side of the street.
Это посередине квартала. – It’s on the middle of the block.
Это рядом с площадью. – It’s near the square.
Это за мостом. – It’s across the bridge.
Это внутри вокзала. – It’s inside the station.
Это за светофором. – It’s beyond the traffic-lights
Это перед памятником. – It’s in front of the monument.
Это вон там за углом. – It’s over there round the corner.
Вы не сможете его пропустить (не заметить). – You can’t miss it.