Идиомы и выражения о времени

A while back / a while ago — некоторое время назад, раньше
about time — наконец-то
after a while — через некоторое время
ahead of time — заранее
all along — все время
all day long — с утра до вечера
all the while — все это время
any day (now) — когда угодно
at a moment’s notice — в любой момент
at a time — в то время, когда
at all times — все время без перерыва
at last / at long last — наконец
at one time — одно время
at that point — в этот момент
at the moment — в нужный момент
at the point of — в момент чего-либо
at the same time — в то же время
at the worst possible time — в самое неподходящее время
at times — иногда
day after day / day by day / from day to day — день за днем
day and night — днем и ночью
day in, day out — целыми днями
every now and then — время от времени, периодически
every so often / once in a while / every now and again — время от времени, периодически
for good — навсегда
for the moment / for the present — что касается настоящего момента
from now on — отныне и впредь
from the ground up — с самого начала
from this day forward — отныне и впредь
from time to time — время от времени
from way back — с давних пор
hard times — трудные времена
have a hard time — иметь трудности с чем-то
have all the time in the world — иметь уйму времени
high time — самое время
His days are numbered. — Его дни сочтены.
Hurry up. — Поторапливайся
in his day — в свое время
in no time — мигом
in no time — с минуты на минуту или сразу
in old days — в былые времена
in the meantime — тем временем
in time / just in time — вовремя / как раз вовремя
It can wait — Это может подождать
It’s a matter of time — вопрос времени
just about — почти уже
just now — как раз сейчас
long ago — давно
make haste — спешить
make time — спешить
more often than not — чаще всего
no longer — больше нет
on and off — время от времени, с перерывами
on and on — непрерывно, снова и снова
on the spot — на месте, без промедления
on time — точно в назначенное время
once and for all — раз и навсегда
once in a while — изредка
out of date — устаревший
play for time — тянуть время
right away — прямо сейчас
round the clock — круглые сутки
run out of time — не успевать
so far / as yet — до сих пор
sooner or later — рано или поздно
speak too soon — говорить преждевременно
take time — занимать время
Take your time — Не спеши
the whole year round / all year round — круглый год
There is no hurry — Спешить некуда
till the end of time — до скончания веков
time after time / time and again — раз за разом, регулярно
time is up — время вышло
time out — перерыв
time will tell — время покажет
Time’s getting short — У нас мало времени
wait and see — поживем увидим



Исаак ньютон краткая биография на английском языке.
Topic holidays in great britain.


Идиомы и выражения о времени