The Passive Voice [‘pxsIv ‘vOIs] Залог – это форма глагола, которая показывает, является ли Подлежащее производителем действия, выраженного сказуемым, или само Подлежащее подвергается воздействию. В английском языке имеется два залога: the Active Voice (действительный
Фразы для вступления 1. Many people think…, but others do not agree. – Многие люди думают, (что) …, но другие не согласны. 2. Let us consider what are the advantages and disadvantages of… –
“Внешность, характер, отношения” – все топики. Describing people: traits of character There is no doubt that all people have different character traits. Sometimes you may think that you know a person’s character well just
Educational resources of the Internet – English. The Never-Ending Western Movie Robert Sheckley Роберт Шекли The name is Washburn: just plain Washburn to my friends, Mister Washburn to enemies and strangers. Saying that I’ve
Pull round – поправляться He was just beginning to pull round after his operation. Pull away – выделяться, отрываться от лидера Sullivan pulled away in the final lap. Pull back – отступать Our tank
Фразовый глагол / Phrasal verb Back away (78) – отступать, отпрянуть, пятиться (также и переносно) She watched him come toward her, and she Backed away. Она следила, (как) он приближается к ней, и (она)
В предыдущей теме – The Present Indefinite Tense – было упомянуто о том, что предложения в данном времени довольно-таки часто сопровождаются наречиями неопределенного времени. Более подробно эти наречия будут изучены в данной теме. Рассмотрите
В предыдущей теме было рассказано об употреблении глаголов с другими глаголами, имеющими окончание – ing, а в этой теме будет подробно изучено употребление определенного ряда глаголов с инфинитивом. Изучите нижеследующий ряд глаголов: To agree
Определителями называются строевые слова, указывающие на то, что слово, к которому они относятся, является существительным. Определители ставятся перед существительным или в начале группы существительного. На это следует обратить особое внимание, так как, независимо от
Author rules [ ‘ɔ:θə ru:lz ] – аффтар жжот boobs [ bu:bz ] – буфера, сиськи buddy [ ‘bʌdi ] – кореш bullshit [ bʋlʃit ] – отстой bun-shaker [ bʌn-‘ʃeikə ] – булкотряс,