Фразовый глагол: stand out
Перевод: выделяться, быть заметнее чего-либо или кого-либо другого
Пример:
Soledad is so beautiful! She really stands out in a crowd.
Солидед такая красивая! Она очень выделяется в толпе.
Weather and climate тема по английскому.
Фигурное катание на английском языке сочинение.
Related topics:
- Фразовый глагол stand by — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: stand by Перевод: быть наготове и ждать Пример: I need you to stand by and answer the phone when my broker calls. Мне нужно, чтобы ты был наготове и ответил на телефонный звонок, когда позвонит мой брокер....
- Фразовый глагол stand for (2) — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: stand for (2) Перевод: терпеть, выносить Пример: I won’t stand for people criticizing me. Я не выношу, когда люди осуждают меня....
- Фразовый глагол stand for (1) — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: stand for (1) Перевод: символизировать, означать Пример: SCUBA stands for «self contained underwater breathing apparatus.» SCUBA означает «self contained underwater breathing apparatus» («автономный подводный дыхательный аппарат»)....
- Фразовый глагол stand up for — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: stand up for Перевод: защищать, отстаивать Пример: Every individual must stand up for what they believe in. Каждый человек должен отстаивать то, во что он верит....
- Фразовый глагол stand up to — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: stand up to Перевод: защищаться от, против Пример: I think you should stand up to your older brother and tell him to stop pushing you around. Я считаю, что ты должен противостоять своему старшему брату и сказать ему, чтобы он перестал гонять тебя....
- Фразовый глагол set up (2) — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: set up (2) Перевод: свести кого-либо с кем-либо, познакомить кого-либо с кем-либо Пример: My mom set me up with her friend’s son. Мама познакомила меня с сыном своей подруги....
- Фразовый глагол stand up — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: stand up Перевод: не прийти на встречу, свидание, и т. п. Пример: I arranged to meet Joe at the library at 8:00, but he stood me up. I hope he has a good excuse. Я договорился встретиться с Джо в библиотеке в 8 часов, но он не пришел. Надеюсь, у него на это ... Читать далее...
- Фразовый глагол set up (3) — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: set up (3) Фразовый глагол: set up (3) разг. Перевод: подставить кого-либо Пример: I don’t think he killed those men. Somebody set him up. Мне кажется, он не убивал этих людей. Кто-то его подставил....
- Фразовый глагол sell out — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: sell out Фразовый глагол: sell out разг. Перевод: предать, сдать кого-либо Пример: He sold out his best friend and told his boss that he was the one to blame. Он сдал своего лучшего друга и рассказал начальнику, что это он во всем виноват....
- Фразовый глагол name after — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: name after Перевод: назвать в честь кого-либо Пример: He was named after their favorite actor. Его назвали в честь их любимого актера....
- Фразовый глагол watch out for — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: watch out for Перевод: остерегаться чего-либо Пример: Watch out for snakes while you are hiking in the desert. Остерегайся змей, когда будешь в походе в пустыне....
- Фразовый глагол keep on — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: keep on Перевод: продолжать делать что-либо Пример: He told him to be quiet but he kept on making noise. Он сказал ему быть потише, но он продолжал шуметь....
- Фразовый глагол run down (1) — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: run down (1) Перевод: отыскать, найти источник, начало чего-либо Пример: Have you run down those phone numbers I asked for last week? Ты проследил, откуда поступили телефонные номера, о которых я тебя спрашивал на прошлой неделе?...
- Фразовый глагол get out of (2) — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: get out of (2) Перевод: увильнуть и не делать чего-либо неприятного, нетерпимого Пример: Some husbands manage to get out of doing any housework. Некоторым мужьям удается увильнуть и не делать работу по дому....
- Фразовый глагол show up (2) — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: show up (2) Перевод: выделываться и выставлять кого-либо хуже себя Пример: He’s always trying to show up his co-workers in order to get ahead. Он всегда пытается выглядеть лучше своих сослуживцев, чтобы пробиться....
- Фразовый глагол pick up (4) — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: pick up (4) Перевод: познакомиться с, подцепить кого-либо Пример: Some weird guy tried to pick Patricia up at the bar. Какой-то странный парень пытался познакомиться с Патришей в баре....
- Фразовый глагол bring along — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: bring along Перевод: привести кого-либо с собой Пример: When we go to the forest, bring your wildlife guide along. Когда мы пойдем в лес, приводи с собой своего гида по дикой природе....
- Фразовый глагол run against — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: run against Перевод: выступать против кого-либо на выборах Пример: Gore ran against Bush in the 2000 elections in the U. S. A. На выборах 2000 года в США Гор баллотировался против Буша....
- Фразовый глагол face up to — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: face up to Перевод: быть готовым встретить (что-либо неприятное: проблемы, трудности, что-либо постыдное, и т. п.) Пример: I’ll never be able to face up to my colleagues after getting so drunk last night at the work party. Я никогда не смогу посмотреть в глаза свои сослуживцам после того, как я так напился вчера ... Читать далее...
- Фразовый глагол see about — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: see about Перевод: позаботиться о чем-либо, проследить за чем-либо Пример: My dad said he was going to see about buying me a car. Папа сказал, что он позаботится о покупке машины для меня....
- Фразовый глагол bring on — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: bring on Перевод: вызывать Пример: I can’t believe she got so angry. What brought that on? Не верится, что она так разозлилась. Из-за чего это?...
- Фразовый глагол see to — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: see to Перевод: присматривать за чем-либо, заботиться о чем-либо Пример: I’ll see to it that Mr. Ramirez gets your message. Я позабочусь о том, чтобы мистер Рамирез получил твое сообщение....
- Фразовый глагол stay over — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: stay over Перевод: остаться у кого-либо дома на ночь Пример: It takes you so long to take the bus home, so why don’t you just stay over? У тебя уходит так много времени, чтобы доехать домой на автобусе, так что почему бы тебе не остаться на ночь у меня?...
- Фразовый глагол get away with — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: get away with Перевод: выйти сухим из воды; сделать что-либо против правил, либо что-либо незаконное, неправомерное, запрещенное, и не понести за это наказания Пример: My sister gets away with everything! Моя сестра всегда выходит сухой из воды!...
- Фразовый глагол hang around — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: hang around Перевод: находиться, быть где-либо (ради развлечения, забавы) (разг.) Пример: Maria and Salvador usually hang around the beach after school. После школы Мария и Сальвадор обычно прогуливались по пляжу....
- Фразовый глагол look out — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: look out Перевод: быть настороже, быть внимательным Пример: Look out, there’s a black widow spider on the wall. Осторожно, на стене паук черная вдова....
- Фразовый глагол go down (5) — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: go down (5) Фразовый глагол: go down (5) разг. Перевод: случиться, состояться Пример: The deal is about to go down. Сделка вот-вот состоится....
- Перевод идиомы can’t stand someone or something / can’t stomach someone or something, значение выражения и пример использованияИдиома: can’t stand someone or something / can’t stomach someone or something Перевод: не выносить кого-либо или что-либо Пример: My uncle cannot stand his daughter’s boyfriend. Мой дядя не выносит молодого человека своей дочери....
- Фразовый глагол disagree with — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: disagree with Перевод: не подходить, быть противопоказанным, быть вредным (о пище) Пример: Spicy food disagrees with me. После острой пищи я плохо себя чувствую....
- Фразовый глагол stick by / stick with / stick to — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: stick by / stick with / stick to Перевод: быть верным (чему-либо или кому-либо), не оставлять, не бросать Пример: They stuck by each other in times of trouble. Они не оставили друг друга в трудные времена. You should stick to your principles no matter what. Несмотря ни на что, нужно быть верным своим ... Читать далее...
- Фразовый глагол hit on / hit upon (2) — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: hit on / hit upon (2) Фразовый глагол: hit on / hit upon (2) разг. Перевод: пытаться соблазнить, флиртовать, «клеиться» Пример: Jay’s friend Marc was trying to hit on my sister last night. Вчера вечером друг Джея Марк клеился к моей сестре....
- Фразовый глагол get into (2) — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: get into (2) Перевод: сильно заинтересоваться чем-либо Пример: I got into gardening in high school. Я заинтересовался садоводством в школе....
- Перевод идиомы take a stand (on something), значение выражения и пример использованияИдиома: take a stand (on something) Перевод: стать на какую-либо точку зрения по поводу чего-либо Пример: The politician was forced to take a stand on the tax issue. Политик был вынужден принять четкую позицию по поводу налогового вопроса....
- Фразовый глагол yammer on about — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: yammer on about Перевод: говорить, не замолкая о чем-либо или жаловаться, ныть о чем-либо (особенно противным, неприятным образом) Пример: He just yammered on and on about how horrible the waiter was. Он все продолжал ныть о том, каким отвратительным был официант....
- Фразовый глагол pull down (1) — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: pull down (1) Фразовый глагол: pull down (1) разг. Перевод: зарабатывать Пример: He pulls down about $300,000 a year. Он зарабатывает около 300 000 долларов в год....
- Фразовый глагол show off — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: show off Фразовый глагол: show off разг. Перевод: выпендриваться, понтоваться Пример: There’s David showing off in his new sports car! Вон Дэвид выпендривается в своей новой машине!...
- Фразовый глагол run for — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: run for Перевод: баллотироваться на выборах на какую-либо позицию Пример: Gore is running for president of the U. S. A. Гор баллотируется в президенты США....
- Фразовый глагол walk through — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: walk through Перевод: внимательно, подробно объяснить что-либо кому-либо Пример: He was very helpful, walking me through all the steps in this complex computer program. Он очень мне помог, когда объяснил мне поэтапно, как работать с этой сложной компьютерной программой....
- Фразовый глагол pay off (3) — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: pay off (3) Фразовый глагол: pay off (3) разг. Перевод: подкупать, давать взятку Пример: Don’t try to pay the police officer off if you get pulled over for speeding. Не пытайся дать взятку офицеру полиции, если тебя остановят за превышение скорости....
- Фразовый глагол cut off — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: cut off Перевод: резко оборвать во время разговора Пример: She cut him off before he said something he would regret later. Она оборвала его до того, как он сказал что-либо, о чем бы потом жалел....
Фразовый глагол stand out — перевод и значение, пример использования