Фразовый глагол pick up (3) – перевод и значение, пример использования
Фразовый глагол: pick up (3)
Перевод: выучить что-либо без усилий (как правило, за счет опыта, пережитого, а не за счет теоретических знаний, учебников)
Пример:
It’s easier to pick up English if you live in an English-speaking country.
Английский выучить легче, если жить в англо-говорящей стране.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Фразовый глагол pick up (5) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: pick up (5) Фразовый глагол: pick up (5) разг. Перевод: улучшаться, набирать скорость, набирать обороты Пример: Business is really picking up this quarter. В этом квартале дела идут намного лучше....
- Фразовый глагол pick up (2) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: pick up (2) Перевод: заехать за кем-нибудь на машине Пример: What time are you going to pick me up? Когда ты собираешься заехать за мной?...
- Фразовый глагол pick up (4) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: pick up (4) Перевод: познакомиться с, подцепить кого-либо Пример: Some weird guy tried to pick Patricia up at the bar. Какой-то странный парень пытался познакомиться с Патришей в баре....
- Фразовый глагол stick to – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: stick to Перевод: упорно продолжать, не останавливаться Пример: Even though English is a hard language to master, you must stick to it! Несмотря на то, что английский язык трудно выучить, ты не должен останавливаться....
- Фразовый глагол pick on – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: pick on Перевод: придираться, дразнить, приставать Пример: She keeps picking on me! Make her stop. Она все задирается ко мне! Скажи ей, чтобы она перестала....
- Фразовый глагол pick up (1) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: pick up (1) Перевод: поднимать, подбирать Пример: Keep your back straight when you lift the TV up. Держи спину прямо, когда будешь поднимать телевизор....
- Перевод идиомы pick a fight (with someone) / pick fights (with someone) / pick a quarrel (with someone), значение выражения и пример использования Идиома: pick a fight (with someone) / pick fights (with someone) / pick a quarrel (with someone) Перевод: начать ссору, драку с кем-либо (обычно преднамеренно) Пример: The man tried to pick a fight with his old friend. Мужчина пытался поссориться со своим старым другом....
- Фразовый глагол live down – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: live down Перевод: жить, не смущаясь и не стыдясь какого-либо события в прошлом Пример: Jose will never live down singing that song at the karaoke bar. Хосе никогда не сможет перестать смущаться того, как он спел ту песню в караоке-баре....
- Фразовый глагол tire out – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: tire out Перевод: утомить, изматывать Пример: Speaking English all day tires me out. Меня утомляет говорить на английском весь день....
- Фразовый глагол shut off – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: shut off Перевод: выключить, отключить Пример: If you don’t pay your electric bill, your power is going to get shut off. Если ты не оплатишь счет за электричество, тебе отключат свет....
- Фразовый глагол break up (1) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: break up (1) Перевод: закончить отношения, женитьбу, помолвку, брак, и т. п. Пример: After her marriage broke up, Emma went to live in London. После того, как ее женитьба распалась, Эмма уехала жить в Лондон....
- Перевод идиомы pick up the tab / check (for something), значение выражения и пример использования Идиома: pick up the tab / check (for something) Перевод: оплатить счет (за что-либо), взять на себя расходы Пример: I picked up the tab for the dinner at the restaurant. Я оплатил счет за ужин в ресторане....
- Фразовый глагол get around (1) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: get around (1) Перевод: избегать Пример: Some people get around paying taxes by hiring a good accountant. Некоторые избегают уплаты налогов за счет того, что пользуются услугами хорошего бухгалтера....
- Перевод идиомы pick up a trail / pick up a scent, значение выражения и пример использования Идиома: pick up a trail / pick up a scent Перевод: учуять след, запах человека или животного, за которым идет погоня Пример: The tracking dogs were easily able to pick up the trail of the criminal. Собаки легко смогли учуять след преступника....
- Фразовый глагол get by on – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: get by on Перевод: сводить концы с концами; выживать, жить на небольшую сумму денег Пример: It’s difficult to get by on a low salary. Трудно прожить на низкую зарплату....
- Фразовый глагол trade in – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: trade in Перевод: сдавать старую вещь в счет покупки новой Пример: I traded in my wonderful little sports car for a much more practical van. Я поменял с доплатой свою замечательную маленькую спортивную машину на более практичный фургон....
- Фразовый глагол figure on – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: figure on Перевод: рассчитывать на, делать расчеты Пример: Where do you figure on living when you move to the U. S. A.? Где ты рассчитываешь жить, когда переедешь в США?...
- Фразовый глагол put out (2) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: put out (2) Перевод: причинять неудобство Пример: I don’t want to put you out, but could you pick me up at the airport? Мне бы не хотелось причинять тебе неудобство, но не мог бы ты заехать за мной в аэропорт?...
- Фразовый глагол pay off (3) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: pay off (3) Фразовый глагол: pay off (3) разг. Перевод: подкупать, давать взятку Пример: Don’t try to pay the police officer off if you get pulled over for speeding. Не пытайся дать взятку офицеру полиции, если тебя остановят за превышение скорости....
- Фразовый глагол live up to – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: live up to Перевод: быть достойным, удовлетворять ожиданиям, требованиям, и т. п. Пример: It would be hard to live up to her parent’s expectations. They are so demanding. Было бы трудно удовлетворять ожиданиям ее родителей. Они очень требовательные....
- Фразовый глагол keep down – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: keep down Перевод: подавлять (тошноту), держать в себе Пример: If I ate that, I don’t know if I could keep it down. Если бы я съел это, меня бы, наверное, стошнило....
- Фразовый глагол lay down – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: lay down Перевод: устанавливать (правила, законы, и т. п.) Пример: Lori lays down the law in her class. English only! Лори установила порядок в своем классе. Разговаривать только на английском!...
- Фразовый глагол put up – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: put up Перевод: принимать, давать кому-либо пожить, погостить Пример: We can put you up if you’d like to come for the weekend. Ты можешь переночевать у нас, если хочешь приехать на выходные....
- Пословица / поговорка easier said than done – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: easier said than done Перевод: легче сказать, чем сделать; легко сказать Эквивалент в русском языке: легко сказка складывается, да не легко дело делается Пример: It is easier said than done to decide that you will never eat chocolate again. Легче сказать, чем на самом деле решить никогда больше не есть шоколада....
- Фразовый глагол bump into – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: bump into Перевод: встретить неожиданно, случайно Пример: Pedro bumped into his English teacher at the supermarket. Педро случайно встретил своего учителя английского в супермаркете....
- Фразовый глагол go off (3) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: go off (3) Перевод: остановиться, перестать работать, выключиться (употребляется по отношению к электронному или электрическому оборудованию) Пример: The DVD player goes off automatically if you are not using it. DVD-плеер сам отключается, если ты им не пользуешься....
- Фразовый глагол look up (2) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: look up (2) Перевод: найти (как правило, старого друга) и посетить Пример: If you ever travel to California, you should look me up. Если когда-нибудь будешь в Калифорнии, обязательно найди мой адрес и заходи в гости....
- Фразовый глагол back up (1) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: back up (1) Перевод: поддержать Пример: If I tell the boss we’ve got too much work, will you back me up? Если я скажу начальнику, что у нас слишком много работы, ты меня поддержишь?...
- Фразовый глагол drop over – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: drop over Перевод: невзначай зайти, посетить, навестить Пример: Drop over any time you feel like talking. Приходи, если захочешь поговорить....
- Фразовый глагол burn out – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: burn out Перевод: вымотаться, переутомиться из-за чрезмерной нагрузки Пример: Tom will burn himself out if he doesn’t slow down. Том выдохнется, если не перестанет так много работать....
- Фразовый глагол drop off (1) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: drop off (1) Перевод: довезти до, подбросить, доставить Пример: I’ll drop you off at the bus stop if you like. Если хочешь, я подброшу тебя до автобусной остановки....
- Фразовый глагол throw up – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: throw up Перевод: рвать, тошнить Пример: If you drink too much alcohol, you might throw up. Если ты выпьешь слишком много алкоголя, тебя может вырвать....
- Фразовый глагол dress up (1) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: dress up (1) Перевод: изысканно одеться Пример: Do people dress up to go to the opera in your country? В твоей стране люди хорошо одеваются, когда идут в оперу?...
- Фразовый глагол drop out of – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: drop out of Перевод: бросить учебу Пример: It’s difficult to get a good job if you drop out of high school. Трудно найти хорошую работу, если не закончить обучение в школе....
- Фразовый глагол go down (5) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: go down (5) Фразовый глагол: go down (5) разг. Перевод: случиться, состояться Пример: The deal is about to go down. Сделка вот-вот состоится....
- Фразовый глагол set up (3) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: set up (3) Фразовый глагол: set up (3) разг. Перевод: подставить кого-либо Пример: I don’t think he killed those men. Somebody set him up. Мне кажется, он не убивал этих людей. Кто-то его подставил....
- Фразовый глагол wash up (2) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: wash up (2) Перевод: прибираться, чистить, мыть Пример: If we work together, we can wash the kitchen up in a few minutes. Если мы будем прибираться вместе, мы почистим всю кухню за несколько минут....
- Фразовый глагол hit on / hit upon (2) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: hit on / hit upon (2) Фразовый глагол: hit on / hit upon (2) разг. Перевод: пытаться соблазнить, флиртовать, “клеиться” Пример: Jay’s friend Marc was trying to hit on my sister last night. Вчера вечером друг Джея Марк клеился к моей сестре....
- Фразовый глагол abide by – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: abide by Перевод: твердо держаться, соблюдать (правила, закон, и т. п.) Пример: If you want to stay at this school, you must abide by the rules. Если ты хочешь остаться в этой школе, ты должен соблюдать правила....
- Фразовый глагол pull down (1) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: pull down (1) Фразовый глагол: pull down (1) разг. Перевод: зарабатывать Пример: He pulls down about $300,000 a year. Он зарабатывает около 300 000 долларов в год....