Фразовый глагол blow in – перевод и значение, пример использования
Фразовый глагол: blow in
Фразовый глагол: blow in разг.
Перевод: внезапно появиться, влететь
Пример:
My cousin blew in unexpectedly with his entire family.
Мой двоюродный брат неожиданно навестил меня со всей своей семьей.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Фразовый глагол blow up (3) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: blow up (3) Фразовый глагол: blow up (3) разг. Перевод: выходить из себя Пример: When Joan heard the news, she blew up and rushed out of the room. Когда Джоун услышала эту новость, она взбесилась и бросилась из комнаты....
- Фразовый глагол blow up (2) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: blow up (2) Перевод: взлететь на воздух (при взрыве) Пример: The car blew up but luckily there was nobody in it. Машина взорвалась, но, к счастью, в ней никого не было....
- Фразовый глагол blow up (1) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: blow up (1) Перевод: взрывать Пример: The terrorists said the bomb would blow up at 9 o’clock. Террористы сказали, что бомба взорвется в 9 часов....
- Фразовый глагол blow over – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: blow over Перевод: миновать, проходить (о грозе, кризисе, скандале, и т. п.) Пример: All this negative publicity will blow over in a couple of weeks. Все это негативное отношение общественности пройдет через пару недель....
- Перевод слова cousin Cousin – кузен, двоюродный брат (сестра), родственник Перевод слова Second cousin – троюродный брат cater cousin – дальний родственник call cousin with – претендовать на родство с I love my Cousin cousinly, no more. Я люблю свою кузину по-родственному, не больше. The estate devolved on a distant Cousin. Имение перешло к дальнему родственнику. Her Cousin […]...
- Фразовый глагол show off – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: show off Фразовый глагол: show off разг. Перевод: выпендриваться, понтоваться Пример: There’s David showing off in his new sports car! Вон Дэвид выпендривается в своей новой машине!...
- Перевод сленгового выражения blow someone’s mind, значение и пример использования Сленговое выражение: blow someone’s mind Перевод: поразить, удивить, шокировать Пример: It was so beautiful, it nearly blew my mind. Было так красиво, я был просто поражен. The first time I heard this band, they completely blew my mind and I’ve been a fan ever since. Когда я услышал эту группу в первый раз, они меня […]...
- Фразовый глагол bring off – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: bring off Перевод: преуспевать (в чем-либо сложном, трудном, при этом часто неожиданно) Пример: You robbed the bank! I can’t believe you brought that off. Ты ограбил банк! Не могу поверить, что тебе это удалось....
- Фразовый глагол bump into – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: bump into Перевод: встретить неожиданно, случайно Пример: Pedro bumped into his English teacher at the supermarket. Педро случайно встретил своего учителя английского в супермаркете....
- Фразовый глагол set up (2) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: set up (2) Перевод: свести кого-либо с кем-либо, познакомить кого-либо с кем-либо Пример: My mom set me up with her friend’s son. Мама познакомила меня с сыном своей подруги....
- Фразовый глагол go down (5) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: go down (5) Фразовый глагол: go down (5) разг. Перевод: случиться, состояться Пример: The deal is about to go down. Сделка вот-вот состоится....
- Фразовый глагол set up (3) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: set up (3) Фразовый глагол: set up (3) разг. Перевод: подставить кого-либо Пример: I don’t think he killed those men. Somebody set him up. Мне кажется, он не убивал этих людей. Кто-то его подставил....
- Фразовый глагол come out (2) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: come out (2) Перевод: признать себя гомосексуалистом Пример: Sam finally came out last month. В прошлом месяце Сэм, наконец, сообщил всем о своей ориентации....
- Фразовый глагол hit on / hit upon (2) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: hit on / hit upon (2) Фразовый глагол: hit on / hit upon (2) разг. Перевод: пытаться соблазнить, флиртовать, “клеиться” Пример: Jay’s friend Marc was trying to hit on my sister last night. Вчера вечером друг Джея Марк клеился к моей сестре....
- Фразовый глагол see off – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: see off Перевод: провожать, попрощаться с кем-либо (в аэропорту, на вокзале, и т. п.) Пример: Did you see your sister off at the train station? Ты попрощался со своей сестрой на вокзале?...
- Фразовый глагол fall out with – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: fall out with Перевод: ссориться с Пример: I had a falling out with my sister last month and we haven’t talked to each other since. В прошлом месяце я поссорился со своей сестрой и с тех пор мы друг с другом не разговариваем....
- Фразовый глагол go on (1) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: go on (1) Перевод: продолжать, продолжаться Пример: Please, go on. Don’t let me interrupt you. Пожалуйста, продолжайте. Не отвлекайтесь на меня....
- Фразовый глагол pay off (3) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: pay off (3) Фразовый глагол: pay off (3) разг. Перевод: подкупать, давать взятку Пример: Don’t try to pay the police officer off if you get pulled over for speeding. Не пытайся дать взятку офицеру полиции, если тебя остановят за превышение скорости....
- Фразовый глагол pull down (1) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: pull down (1) Фразовый глагол: pull down (1) разг. Перевод: зарабатывать Пример: He pulls down about $300,000 a year. Он зарабатывает около 300 000 долларов в год....
- Значение идиомы blow a fuse [blow a fuse] or [blow a gasket] or [blow one’s top] or [blow one’s stack] {v. phr.}, {slang} To become extremely angry; express rage in hot words. When Mr. McCarthy’s son got married against his wishes, he blew a fuse. When the umpire called Joe out at first, Joe blew his top and was sent […]...
- Фразовый глагол keep down – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: keep down Перевод: подавлять (тошноту), держать в себе Пример: If I ate that, I don’t know if I could keep it down. Если бы я съел это, меня бы, наверное, стошнило....
- Фразовый глагол let down (1) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: let down (1) Перевод: подвести, разочаровать Пример: You promised to come to the party, so don’t let me down! Ты обещал придти на вечеринку, так что не подведи меня!...
- Фразовый глагол make out (4) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: make out (4) Фразовый глагол: make out (4) разг. Перевод: страстно целоваться Пример: I saw Benno and Isabelle making out in the movie theater last night! Вчера вечером я видел, как Бенно и Изабель целовались в кинотеатре....
- Фразовый глагол clear out – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: clear out Фразовый глагол: clear out разг. Перевод: уходить, уезжать Пример: Everybody clear out! We’re closed. Просим всех удалиться! Мы закрыты....
- Фразовый глагол shut up – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: shut up Фразовый глагол: shut up разг. Перевод: замолчать, перестать разговаривать, заткнуться Пример: Oh shut up, you idiot! Да заткнись ты, идиот!...
- Фразовый глагол turn on (2) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: turn on (2) Фразовый глагол: turn on (2) разг. Перевод: волновать, сексуально возбуждать Пример: Scientists have discovered that the smell of cinnamon turns many people on. Ученые обнаружили, что запах корицы возбуждает многих людей....
- Фразовый глагол add up (2) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: add up (2) Перевод: складывать, подсчитывать, подытоживать Пример: I added up the receipts and it totaled $211.55. Я сложил квитанции, и у меня вышло 211.55 долларов....
- Фразовый глагол hand down (2) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: hand down (2) Перевод: передавать из поколения в поколение, передать по наследству Пример: When my clothes got too small for me as a child, I handed them down to my sister. Когда моя детская одежда стала мне слишком мала, я передала ее своей сестре....
- Фразовый глагол sell out – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: sell out Фразовый глагол: sell out разг. Перевод: предать, сдать кого-либо Пример: He sold out his best friend and told his boss that he was the one to blame. Он сдал своего лучшего друга и рассказал начальнику, что это он во всем виноват....
- Фразовый глагол catch on – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: catch on Фразовый глагол: catch on разг. Перевод: начать понимать Пример: He caught on after a few minutes. После нескольких минут он, наконец, начал понимать....
- Фразовый глагол make out with – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: make out with Фразовый глагол: make out with разг. Перевод: страстно целоваться Пример: Did you make out with Sally? Ты целовался с Сэлли?...
- Фразовый глагол pick up (5) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: pick up (5) Фразовый глагол: pick up (5) разг. Перевод: улучшаться, набирать скорость, набирать обороты Пример: Business is really picking up this quarter. В этом квартале дела идут намного лучше....
- Перевод слова blow Blow – веять, дуть Перевод слова To blow smoke rings – пускать кольца дыма to blow glass – выдувать стекло to blow up a balloon – надуть воздушный шар He Blew his chance. Он упустил свой шанс. A cold breeze was Blowing hard. Дул сильный, холодный ветер. He Blew $50 on lunch. Он выкинул 50 […]...
- Перевод сленгового выражения blow chunks, значение и пример использования Сленговое выражение: blow chunks Сленговое выражение: blow chunks груб. Перевод: блевать, рвать; тошнить Синоним: puke; spew Пример: I feel really sick – I could blow chunks right here! Меня очень тошнит, меня может вырвать прямо здесь....
- Фразовый глагол cheer up – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: cheer up Перевод: утешить, утешиться, ободрить, ободриться Пример: The party really cheered me up. Вечеринка меня очень развеселила....
- Фразовый глагол butt in on – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: butt in on Фразовый глагол: butt in on разг. Перевод: невежливо вмешиваться, прерывать Пример: It’s rude to butt in on a conversation like that! Невоспитанно вмешиваться в разговор подобным образом!...
- Перевод сленгового выражения blow it, значение и пример использования Сленговое выражение: blow it Перевод: потерять что-либо или потратить что-либо впустую; сделать что-либо очень плохо, неудачно, или полностью провалить что-либо Пример: Don’t blow all your money in that one store – there are five more down the road. Не трать все свои деньги в одном этом магазине – дальше есть еще пять магазинов. You didn’t […]...
- Фразовый глагол make over – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: make over Перевод: переделывать Пример: The teacher made me do my homework over. Учитель заставил меня снова сделать домашнее задание....
- Фразовый глагол put on (2) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: put on (2) Перевод: лгать, врать, обманывать, вводить в заблуждение Пример: I didn’t believe a thing he said. I think he was putting me on. Я не поверил ни единому его слову. Мне кажется, он меня обманывал....
- Фразовый глагол tire out – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: tire out Перевод: утомить, изматывать Пример: Speaking English all day tires me out. Меня утомляет говорить на английском весь день....