This reminds me of a similar stunt we used to enjoy at the dining hall in my undergrad days. The food service used opaque plastic salt and pepper shakers with pop-off tops that could be pried off with a knife blade if you were persistent enough.
PREPARATION (in a restroom nearby): (1) Empty salt ( or pepper) from a previously ‘acquired’ container and fill about 1/3 full with concentrated lemon juice. (2) Place a thin tissue across the opening, poke it down a bit to form a depression, and fill the depression with about a teaspoon of baking soda. (3) Cover (from the inside) the holes of the top with tape of the appropriate color. (4) Replace top on container and trim visible tissue from around the top.
Carry the device to dining hall (upright and as stable as is possible… for your own sake).
After discretely placing the shaker on your table (only place it near to you… see caveat \#1 below), observe the next person to use the salt (pepper). (S)He will shake lightly at first, then harder as nothing comes out. Due to the breakdown of the tissue and the pressure resulting from the classic acid/base reaction, the top will pop off (quite spectacularly) amidst a shower of foam. Your victim (as will as everyone around) should have quite a reaction, since one does not usually observe this type of behavior in a salt (pepper) shaker!
CAVEATS: 1. The top will come off with some force. If the holes are sealed well, this will happen on about the second or third shake. Once, though, due to poor sealing, it took about 5 seconds, during which time our victim started looking at the shaker to examine the «foamy stuff coming out» of the holes… we quickly grabbed the shaker from her to direct the top towards the ceiling before it went off. So, watch carefully!
2. The «foam shower» (lemon juice soda) may ruin you victim meal… be prepared to pop for another one.
3. Don’t do this if your victim or anyone near ground zero is dressed up (this joke will flop at board meetings and the like).
Авраам линкольн биография на английском языке с переводом.
Письмо другу на английском my holiday.
Related topics:
- The fruit cake recipieYou’ll need the following: a cup of water, a cup of sugar, four large eggs, two cups of dried fruit, a teaspoon of baking soda, a teaspoon of salt, a cup of brown sugar, lemon juice, nuts, and a bottle of whisky. Sample the whisky to check for quality. Take a large bowl. Check the ... Читать далее...
- Christmas Cookie Ingredients1 cup water 1 tsp. baking soda 1 cup sugar 1 tsp. salt 1 cup brown sugar lemon juice 4 large eggs 1 cup nuts 2 cups dried fruit 1 bottle Absolute vodka Sample the Absolute to check quality. Take a large bowl. Check the Absolute again, to be sure it is of the highest ... Читать далее...
- Перевод слова juiceJuice — сок Перевод слова Juice extractor — соковыжималка digestive juice — желудочный сок freshly squeezed orange juice — свежевыжатый апельсиновый сок She has no Juice left. Она совсем без сил. Add lemon Juice if desired. Добавьте лимонный сок по желанию. Juice oozed out of the plum. Сок, выделяемый из сливы. rel=»nofollow»>...
- And yet another college dorm jokeI have lived in several different houses with a bunch of guys. Needless to say things got pretty rowdy sometimes and many were victims of some pretty funny jokes. One of the favorites as I recall (and still is) is to go into the bathroom while the victim is taking a shower, and pour a ... Читать далее...
- Gas-tank jokeThis practical joke is hearsay. A fellow student some years ago related the following. Apparently another student was a bit of a braggar. His favourite topic was his car, and one sub-topic was the terrific gas milage (pre-metric) it got. So it began one evening. Fill up a one-gallon container of gas each night and ... Читать далее...
- Beware of IRSThe local bar was so sure that its bartender was the strongest man around that they offered a standing $1,000.00 bet. The bartender would squeeze a lemon until all the juice ran into a glass, and hand the lemon to a patron. Anyone who could squeeze one more drop of juice out would win the ... Читать далее...
- Перевод слова containerContainer — контейнер, тара Перевод слова Collapsible container — разборный контейнер transparent container — прозрачная тара cargo container — грузовой контейнер The volume of the Container is 100 cubic meters. Емкость контейнера 100 м3. The solids were filtered out and only the liquid passed into the Container. Твердые остатки были отфильтрованы, и в емкость попадала ... Читать далее...
- The couple was dining out when the wife noticedThe couple was dining out when the wife noticed a familiar face at the bar. «Elliot,» she said, pointing «do you see that man downing bourbon at the bar?» The husband looked over and nodded. «Well,» the woman continued, «he’s been drinking like that for 10 years, ever since I jilted him!» The husband returned ... Читать далее...
- Перевод слова tissueTissue — бумажная салфетка; ткань, паутина Перевод слова Feathery tissue — легкая ткань tissue of lies — паутина лжи splenetic tissue — ткани селезенки toilet tissue — туалетная бумага She scrubbed at her face with a Tissue. Она чистила свое лицо салфеткой. Polish the lenses with a piece of Tissue. Протрите линзы куском ткани. These ... Читать далее...
- Напитки на английскомDairy Products — молочные продукты 1. milk — молоко 2. low-fat milk — молоко с пониженным содержанием жира 3. skim milk — обезжиренное молоко 4. chocolate milk — шоколадное молоко 5. orange juice — апельсиновый сок 6. cheese — сыр 7. butter — сливочное масло 8. margarine — маргарин 9. sour cream — сметана 10. ... Читать далее...
- Перевод слова depressionDepression — депрессия; застой, спад Перевод слова Depression of spirits — унылое настроение chronic depression — хроническая депрессия business depression — спад деловой активности She overcome by Depression. Она охвачена депрессией. Peter fell into a deep Depression on hearing the news. Услышав новость, Питер впал в глубокую депрессию. My anger gave way to Depression. Мой ... Читать далее...
- Перевод слова sodaSoda — сода; содовая, газированная вода Перевод слова Ice-cream soda — фруктовая вода с мороженым touch of household soda — щепотка питьевой соды soda water — содовая вода washing soda — хозяйственная сода He was drinking whisky and Soda. Он пил виски с содовой. The children like to drink Soda. Дети любят пить газировку. He ... Читать далее...
- Dining with a FoodieI invited my friend Nick to try a new restaurant with me. This restaurant was The latest thing, and since Nick was a Foodie, I thought he would Have an interesting take on the meal. … Anita: So, what did you think of the first course? Nick: I thought it was Passable. Anita: Just passable? ... Читать далее...
- Перевод слова fillFill — наполнять, заправлять, переполнять Перевод слова Water filled the pool — вода наполнила бассейн fish filled the rivers — реки были полны рыбы to fill a bucket with water — налить полное ведро воды to fill a page with writing — исписать страницу I’ve eaten my Fill. Я наелся. The hall soon Filled. Зал ... Читать далее...
- Перевод слова saltSalt — соль, солить, соленый Перевод слова Corn of salt — крупинка соли a dash of salt — щепотка соли low-salt diet — диета с употреблением минимального количества соли Pass the Salt, please. Передайте соль, пожалуйста. The food was pure Salt. Это была не пища, а сплошная соль. He gargled with Salt water. Он полоскал ... Читать далее...
- Значение идиомы soda jerk[soda jerk] or [soda jerker] {n.}, {informal} A person who servessoda and ice cream to customers, usually in a drug store or ice creamparlor. Bob worked as a soda jerk at the drug store all summer. He is just a soda jerker with no future....
- Перевод слова hallHall — зал, холл Перевод слова Concert hall — концертный зал dance hall — дансинг, танцевальный зал music hall — мюзик-холл lecture hall — конференц-зал, аудитория The Hall was half-empty. Зал был наполовину пуст. This Hall will seat 5000. В этом зале 5000 мест. He stopped amidmost of the Hall. Он остановился посреди зала....
- Перевод слова victimVictim — жертва, потерпевший Перевод слова The victim of malice — жертва недоброжелательства the victim of his own folly — жертва собственной глупости earthquake victim — жертва землетрясения He was the Victim of an error. Он был жертвой ошибки. He was the Victim of a freak accident. Он стал жертвой странного происшествия. The Victim was ... Читать далее...
- Перевод слова shakeShake — трясти, сотрясать; встряска, толчок Перевод слова A shake of the hands — рукопожатие to shake with cold — дрожать от холода to shake carpets — трясти ковры He Shook his black chevelure. Он тряхнул своей черной шевелюрой. Shake up the medicine before drinking it. Встряхните лекарство перед употреблением. She Shook him to wake ... Читать далее...
- Перевод слова pepperPepper — перец; засыпать, забрасывать Перевод слова Corn of black pepper — горошинка черного перца to flavour the stew with black pepper — добавить в рагу черный перец his speech was peppered with jokes — он пересыпал свою речь шутками ground pepper — молотый перец He will Pepper his son. Он задаст перца своему сыну. ... Читать далее...
- Перевод сленгового выражения lemon, значение и пример использованияСленговое выражение: lemon Перевод: неработающая вещь, развалюха; халтура Пример: Their new car turned out to be a lemon. Их новая машина оказалась развалюхой....
- Theatres, music halls and cinemasТопик Театры, концертные залы и кинотеатры рассказывает о том, где можно интересно провести вечера в Лондоне. Самые знаменитые театры, концертные залы и кинотеатры находятся в Вест-Энде. Здесь можно посмотреть оперу, балет, комедии, драмы, ревю, музыкальные комедии. Посетив оперу, вы сможете послушать известные оркестры под руководством именитых дирижеров и выступления знаменитых оперных певцов. На Уэст-энде можно ... Читать далее...
- SuperglueI was once in a nice family-style restaurant when I observed some kids supergluing the dishes to the table. They also attached the silverware, napkins, salt, pepper, etc. If it wasn’t already nailed down, it was now. They stayed long enough to let the glue set, and then paid and left. They watched as the ... Читать далее...
- Значение идиомы set one’s teeth on edge[set one’s teeth on edge] {v. phr.} 1. To have a sharp sour tastethat makes you rub your teeth together. The lemon juice set myteeth on edge. 2. To make one feel nervous or annoyed. She looksso mean that her face sets my teeth on edge....
- Перевод слова observeObserve — наблюдать, изучать, соблюдать Перевод слова To observe the decencies — соблюдать приличия to observe the direction — измерять направление to observe with microscope — наблюдать в микроскоп The police have been Observing his movements. Полиция наблюдает за его передвижениями. She Observed that almost all the chairs were occupied. Она заметила, что почти все ... Читать далее...
- Кухонные принадлежности на английскомDish — тарелка mincer — мясорубка ladle — половник, черпак kettle — чайник rolling pin — скалка oven — духовка pan — сковорода stove — кухонная плита garbage can — мусорное ведро teapot — чайник для заварки wine glass — бокал для вина dish towel — кухонное полотенце toaster — тостер pot — котелок, горшок ... Читать далее...
- A blonde was plugging dollar after dollar intoA blonde was plugging dollar after dollar into the coke machine at a large Vegas casino. She kept punching the buttons only to have happen what you’d expect. Cans of soda popped out, one after the other, and change too! After a while, she ran out of dollar bills so went and got more. Back ... Читать далее...
- Значение идиомы more than one could shake a stick at[more than one could shake a stick at] {adj. phr.}, {informal} Verymany; a great many; more than you can count. There were more peopleat the game than you could shake a stick at. I had moreassignments for homework than I could shake a stick at....
- Перевод сленгового выражения juice, значение и пример использованияСленговое выражение: juice Перевод: 1. электричество; топливо 2. энергия, сила 3. стероиды, анаболики Пример: After that storm the juice in these houses is off. После шторма в этих домах нет электричества. I’m out of juice after that five mile run. После того, как я пробежал эти пять миль, у меня совсем нет сил. It has ... Читать далее...
- Значение идиомы take with a grain of salt[take with a grain of salt] also [take with a pinch of salt] {v. phr.} To accept or believe only in part; not accept too much. A manwho says he is not a candidate for President should usually have hisstatement taken with a grain of salt. We took Uncle George’sstories of the war with a ... Читать далее...
- Значение идиомы stew in one’s own juice[stew in one’s own juice] {v. phr.}, {informal} To suffer fromsomething that you have caused to happen yourself. John lied toTom, but Tom found out. Now Tom is making John stew in his own juice. I warned you not to steal those apples. You got caught, and you canstew in your own juice....
- Dining at a Restaurant II (Fast)I love coming to this Italian restaurant. The appetizers and desserts are To die for. When the waiter came to our table To take our order, my friend ordered a lobster ravioli dish, and I ordered my favorite, lasagna. The waiter then asked us, «Would you like a Soup or salad with that?» My friend ... Читать далее...
- Dining at a Restaurant I (Fast)Well, I love going out to restaurants to eat. One of the best experiences I’ve had recently was at a place here in Los Angeles called Il Fornaio. It’s an Italian restaurant in a very nice part of Beverly Hills. I don’t go there very often-I can’t really afford it, but every once in a ... Читать далее...
- Перевод слова desireDesire — жаждать, мечтать; желание, мечта, вожделение Перевод слова A desire for knowledge — жажда знаний animal desire — животная страсть sexual desire — сексуальное желание I had a burning Desire to win. Я горел желанием выиграть. Add lemon juice if Desired. Добавьте лимонный сок по желанию. We soon believe what we Desire. Мы охотно ... Читать далее...
- Название посуды и кухонной утвари, лексика и слова по теме (Kitchenware)A plate – тарелка A spoon – ложка A fork – вилка A knife – нож A teaspoon – чайная ложка A tablespoon – столовая ложка A dessert spoon – десертная ложка A cup – чашка A saucer — блюдце A mug – кружка A glass – стакан, бокал A bowl – миска, пиала A ... Читать далее...
- Значение идиомы back to the salt mines[back to the salt mines] {informal} Back to the job; back to work; back to work that is as hard or as unpleasant as working in a salt mine would be. — An overworked phrase, used humorously. The lunch hour is over, boys. Back to the salt mines! «Vacation is over,» said Billy. «Back to ... Читать далее...
- Значение идиомы salt pork[salt pork] {n.} Very fat pork that has been packed in salt ordipped in brine for curing. Mother cooked beans with salt pork forsupper....
- Chinese Fire DrillOne joke that we did in residence was the Chinese Fire Drill, I don’t quite know why it is called that. Anyway.. The victim is on the pot in the dorm washroom. Everyone grabs a bucket (we used the waste baskets from our rooms) and fills the buckets with water. Take a paper bag and ... Читать далее...
- Перевод идиомы take something with a pinch of salt / take something with a grain of salt, значение выражения и пример использованияИдиома: take something with a pinch of salt / take something with a grain of salt Перевод: отнестись к чему-либо с недоверием, с сомнением Пример: You can take everything that our teacher says with a grain of salt. Ко всему, что говорит наш учитель, можно относиться с сомнением....
- Перевод слова squeezeSqueeze — сжатие, теснота; сжимать, сдавливать Перевод слова It was a tight squeeze — было очень тесно to squeeze one’s finger — прищемить палец to squeeze an orange — выжимать сок из апельсина He Squeezed my hand. Он крепко пожал мне руку. We Squeezed through the crowd. Мы протиснулись сквозь толпу. Squeeze a bit of ... Читать далее...
College dining halls