John Wagner, the oldest man in Buffalo-one hundred and four years old — recently walked a mile and a half in two weeks.
He is as cheerful and bright as any of these other old men that charge around so persistently and tiresomely in the newspapers, and in every way as remarkable.
Last November he walked five blocks in a rainstorm, without any shelter but an umbrella, and cast his vote for Grant, remarking that he had voted for forty-seven presidents-which was a lie.
His «second crop» of rich brown hair arrived from New York yesterday, and he has a new set of teeth coming from Philadelphia.
He is to be married next week to a girl one hundred and two years old, who still takes in washing.
They have been engaged eighty years, but their parents persistently refused their consent until three days ago.
John Wagner is two years older than the Rhode Island veteran, and yet has never tasted a drop of liquor in his life-unless-unless you count whisky.
My future profession manager.
In the university диалог.
Related topics:
- Luck на английском языке писателя Mark Twain[NOTE.-This is not a fancy sketch. I got it from a clergyman who was an instructor at Woolwich forty years ago, and who vouched for its truth. — M. T.] It was at a banquet in London in honour of one of the two or three conspicuously illustrious English military names of this generation. For ... Читать далее...
- Speech on the Weather на английском языке писателя Mark TwainI reverently believe that the Maker who made us all makes everything in New England but the weather. I don’t know who makes that, but I think it must be raw apprentices in the weather-clerk’s factory who experiment and learn how, in New England, for board and clothes, and then are promoted to make weather ... Читать далее...
- The Petrified Man на английском языке писателя Mark TwainNow, to show how really hard it is to foist a moral or a truth upon an unsuspecting public through a burlesque without entirely and absurdly missing one’s mark, I will here set down two experiences of my own in this thing. In the fall of 1862, in Nevada and California, the people got to ... Читать далее...
- The Captain’s Story на английском языке писателя Mark TwainThere was a good deal of pleasant gossip about old Captain ‘Hurricane’ Jones, of the Pacific Ocean-peace to his ashes! Two or three of us present had known him; I, particularly well, for I had made four sea — voyages with him. He was a very remarkable man. He was born on a ship; he ... Читать далее...
- The True Story на английском языке писателя Mark TwainREPEATED WORD FOR WORD AS I HEARD IT-[Written about 1876] It was summer-time, and twilight. We were sitting on the porch of the farmhouse, on the summit of the hill, and «Aunt Rachel» was sitting respectfully below our level, on the steps-for she was our Servant, and colored. She was of mighty frame and stature; ... Читать далее...
- About Barbers на английском языке писателя Mark TwainAll things change except barbers, the ways of barbers, and the surroundings of barbers. These never change. What one experiences in a barber’s shop the first time he enters one is what he always experiences in barbers’ shops afterward till the end of his days. I got shaved this morning as usual. A man approached ... Читать далее...
- The Celebrated Jumping Frog of Calaveras County на английском языке писателя Mark TwainIn compliance with the request of a friend of mine, who wrote me from the East, I called on good-natured, garrulous old Simon Wheeler, and inquired after my friend’s friend, Leonidas W. Smiley, as requested to do, and I hereunto append the result. I have a lurking suspicion that Leonidas W. Smiley is a myth; ... Читать далее...
- Ersatz Eternal на английском языке писателя A. E. Van VogtGrayson removed the irons from the other’s wrists and legs. «Hart!» he said sharply. The young man on the cot did not stir. Grayson hesitated and then deliberately kicked the man. «Damn you, Hart, listen to me! I’m releasing you-just in case I don’t come back» John Hart neither opened his eyes nor showed any ... Читать далее...
- The Rat and the Snake на английском языке писателя A. E. Van VogtMark Gray’s main pleasure in life was feeding rats to his pet python. He kept the python in a blocked-off room in the old house in which he lived alone. Each mealtime, he would put the rat in a narrow tunnel he had rigged. At the end of the tunnel was an opening. The rat, ... Читать далее...
- That Spot на английском языке писателя Jack LondonI don’t think much of Stephen Mackaye any more, though I used to swear by him. I know that in those days I loved him more than my own brother. If ever I meet Stephen Mackaye again, I shall not be responsible for my actions. It passes beyond me that a man with whom I ... Читать далее...
- The Diamond Maker на английском языке писателя H. G. WellsSome business had detained me in Chancery Lane nine in the evening, and thereafter, having some inkling of a headache, I was disinclined either for entertainment or further work. So much of the sky as the high cliffs of that narrow canon of traffic left visible spoke of a serene night, and I determined to ... Читать далее...
- One Officer, One Man на английском языке писателя Ambrose BierceCaptain Graffenreid stood at the head of his company. The regiment was not engaged. It formed a part of the front line-of-battle, which stretched away to the right with a visible length of nearly two miles through the open ground. The left flank was veiled by woods; to the right also the line was lost ... Читать далее...
- What You Want на английском языке писателя O. HenryNight had fallen on that great and beautiful city known as Bagdad — on-the-Subway. And with the night came the enchanted glamour that belongs not to Arabia alone. In different masquerade the streets, bazaars and walled houses of the occidental city of romance were filled with the same kind of folk that so much interested ... Читать далее...
- By Courier на английском языке писателя O. HenryIt was neither the season nor the hour when the Park had frequenters; and it is likely that the young lady, who was seated on one of the benches at the side of the walk, had merely obeyed a sudden impulse to sit for a while and enjoy a foretaste of coming Spring. She rested ... Читать далее...
- Mark TwainТопик Марк Твен рассказывает о жизни и творчестве знаменитого американского писателя, журналиста и общественного деятеля. Его творчество охватывает множество жанров — юмор, сатиру, философскую фантастику, публицистику и другие, и во всех этих жанрах он неизменно занимает позицию гуманиста и демократа. Самым большим вкладом Твена в американскую и мировую литературу считается роман «Приключения Гекльберри Финна». Также ... Читать далее...
- The Centurion на английском языке писателя Arthur Conan DoyleI promised you, my dear uncle, that I would tell you anything of interest concerning the siege of Jerusalem; but, indeed, these people whom we imagined to be unwarlike have kept us so busy that there has been little time for letter-writing. We came to Judaea thinking that a mere blowing of trumpets and a ... Читать далее...
- A Psychological Shipwreck на английском языке писателя Ambrose BierceIn the summer of 1874 I was in Liverpool, whither I had gone on business for the mercantile house of Bronson & Jarrett, New York. I am William Jarrett; my partner was Zenas Bronson. The firm failed last year, and unable to endure the fall from affluence to poverty he died. Having finished my business, ... Читать далее...
- How I Found the Superman на английском языке писателя G. K. ChestertonReaders of Mr. Bernard Shaw and other modern writers may be interested to know that the Superman has been found. I found him; he lives in South Croydon. My success will be a great blow to Mr. Shaw, who has been following quite a false scent, and is now looking for the creature in Blackpool; ... Читать далее...
- The Flying Man на английском языке писателя H. G. WellsThe Ethnologist looked at the _bhimraj_ feather thoughtfully. «They seemed loth to part with it,» he said. «It is sacred to the Chiefs,» said the lieutenant; «just as yellow silk, you know, is sacred to the Chinese Emperor.» The Ethnologist did not answer. He hesitated. Then opening the topic abruptly, «What on earth is this ... Читать далее...
- The First of May на английском языке писателя Charles DickensThe first of May! There is a merry freshness in the sound, calling to our minds a thousand thoughts of all that is pleasant in nature and beautiful in her most delightful form. What man is there, over whose mind a bright spring morning does not exercise a magic influence-carrying him back to the days ... Читать далее...
- The Telegraph Poles на английском языке писателя G. K. ChestertonMy friend and I were walking in one of those wastes of pine-wood which make inland seas of solitude in every part of Western Europe; which have the true terror of a desert, since they are uniform, and so one may lose one’s way in them. Stiff, straight, and similar, stood up all around us ... Читать далее...
- Transience на английском языке писателя Arthur C. ClarkeThe forest, which came almost to the edge of the beach, climbed away into the distance up the flanks of the low, misty hills. Underfoot, the sand was course and mixed with myriads of broken shells. Here and there the retreating tide had left long streamers of weed trailed across the beach. The rain, which ... Читать далее...
- Little Speck in Garnered Fruit на английском языке писателя O. HenryThe honeymoon was at its full. There was a flat with the reddest of new carpets, tasselled portieres and six steins with pewter lids arranged on a ledge above the wainscoting of the dining-room. The wonder of it was yet upon them. Neither of them had ever seen a yellow primrose by the river’s brim; ... Читать далее...
- The Election for Beadle на английском языке писателя Charles DickensA great event has recently occurred in our parish. A contest of paramount interest has just terminated; a parochial convulsion has taken place. It has been succeeded by a glorious triumph, which the country-or at least the parish-it is all the same-will long remember. We have had an election; an election for beadle. The supporters ... Читать далее...
- The Oval Portrait на английском языке писателя Edgar Allan PoeThe chateau into which my valet had ventured to make forcible entrance, rather than permit me, in my desperately wounded condition, to pass a night in the open air, was one of those piles of commingled gloom and grandeur which have so long frowned among the Appennines, not less in fact than in the fancy ... Читать далее...
- The Mocking-Bird на английском языке писателя Ambrose BierceThe time, a pleasant Sunday afternoon in the early autumn of 1861. The place, a forest’s heart in the mountain region of southwestern Virginia. Private Grayrock of the Federal Army is discovered seated comfortably at the root of a great pine tree, against which he leans, his legs extended straight along the ground, his rifle ... Читать далее...
- The Man of the Crowd на английском языке писателя Edgar Allan PoeIt was well said of a certain German book that «_er lasst sich nicht lesen_» — it does not permit itself to be read. There are some secrets which do not permit themselves to be told. Men die nightly in their beds, wringing the hands of ghostly confessors and looking them piteously in the eyes ... Читать далее...
- One Thousand Dollars на английском языке писателя O. Henry«One thousand dollars,» repeated Lawyer Tolman, solemnly and severely, «and here is the money.» Young Gillian gave a decidedly amused laugh as he fingered the thin package of new fifty-dollar notes. «It’s such a confoundedly awkward amount,» he explained, genially, to the lawyer. «If it had been ten thousand a fellow might wind up with ... Читать далее...
- The Rathskeller and the Rose на английском языке писателя O. HenryMiss Posie Carrington had earned her success. She began life handicapped by the family name of «Boggs,» in the small town known as Cranberry Corners. At the age of eighteen she had acquired the name of «Carrington» and a position in the chorus of a metropolitan burlesque company. Thence upward she had ascended by the ... Читать далее...
- Bald-Face на английском языке писателя Jack LondonThe Klondike King paused meditatively, and the group on the hotel porch hitched their chairs up closer. «Talkin’ of bear,» he went on, «now up in the Northern Country there are various kinds. On the Little Pelly, for instance, they come down that thick in the summer to feed on the salmon that you can’t ... Читать далее...
- London Recreations на английском языке писателя Charles DickensThe wish of persons in the humbler classes of life, to ape the manners and customs of those whom fortune has placed above them, is often the subject of remark, and not unfrequently of complaint. The inclination may, and no doubt does, exist to a great extent, among the small gentility-the would-be aristocrats-of the middle ... Читать далее...
- Last Leaf на английском языке писателя O. HenryIn a little district west of Washington Square the streets have run crazy and broken themselves into small strips called «places.» These «places» make strange angles and curves. One street crosses itself a time or two. An artist once discovered a valuable possibility in this street. Suppose a collector with a bill for paints, paper ... Читать далее...
- The Guilty Party на английском языке писателя O. HenryA red-haired, unshaven, untidy man sat in a rocking chair by a window. He had just lighted a pipe, and was puffing blue clouds with great satisfaction. He had removed his shoes and donned a pair of blue, faded carpet-slippers. With the morbid thirst of the confirmed daily news drinker, he awkwardly folded back the ... Читать далее...
- Eleonora на английском языке писателя Edgar Allan PoeI am come of a race noted for vigor of fancy and ardor of passion. Men have called me mad; but the question is not yet settled, whether madness is or is not the loftiest intelligence-whether much that is glorious — whether all that is profound-does not spring from disease of thought-from moods of mind ... Читать далее...
- Von Kempelen and His Discovery на английском языке писателя Edgar Allan PoeAfter the very minute and elaborate paper by Arago, to say nothing of the summary in ‘Silliman’s Journal,’ with the detailed statement just published by Lieutenant Maury, it will not be supposed, of course, that in offering a few hurried remarks in reference to Von Kempelen’s discovery, I have any design to look at the ... Читать далее...
- Биография Марка Твена/ The Biography of Mark TwainНа английском языке Перевод на русский язык The Biography of Mark Twain Биография Марка Твена Samuel Langhorne Clemens was a famous American writer and humorist. He was better known by his pen friend Mark Twain. Perhaps, everybody knows about the adventures of Tom Sawyer and Huckleberry Finn. The author of these stories was Mark Twain. ... Читать далее...
- The Imp of the Perverse на английском языке писателя Edgar Allan PoeIn the consideration of the faculties and impulses — of the prima mobilia of the human soul, the phrenologists have failed to make room for a propensity which, although obviously existing as a radical, primitive, irreducible sentiment, has been equally overlooked by all the moralists who have preceded them. In the pure arrogance of the ... Читать далее...
- A Jug of Syrup на английском языке писателя Ambrose BierceThis narrative begins with the death of its hero. Silas Deemer died on the 16th day of July, 1863, and two days later his remains were buried. As he had been personally known to every man, woman and well-grown child in the village, the funeral, as the local newspaper phrased it, «was largely attended.» In ... Читать далее...
- The Contest на английском языке писателя Arthur Conan DoyleIn the year of our Lord 66, the Emperor Nero, being at that time in the twenty-ninth year of his life and the thirteenth of his reign, set sail for Greece with the strangest company and the most singular design that any monarch has ever entertained. With ten galleys he went forth from Puteoli, carrying ... Читать далее...
- The Island of the Fay на английском языке писателя Edgar Allan Poe«La Musique,» says Marmontel, in those «Contes Moraux» which in all our translations, we have insisted upon calling «Moral Tales,» as if in mockery of their spirit-«la musique est le seul des talents qui jouissent de lui-meme; tous les autres veulent des temoins.» He here confounds the pleasure derivable from sweet sounds with the capacity ... Читать далее...
A Fine Old Man на английском языке писателя Mark Twain