Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы square one’s shoulders
Значение идиомы square one’s shoulders
[square one’s shoulders] {v. phr.} To stand strong and ready togive battle; be brave.
Jack squared his shoulders and entered thegame.
Graduates must square their shoulders and face the world.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы square away [square away] {v. phr.} 1. To arrange the sails of a ship so thatthe wind blows from behind. The captain ordered the crew to squareaway and sail before the wind. 2. {informal} To put right for use oraction. – Often used in the passive or participle. The living roomwas squared away for the guests. Harry […]...
- Значение идиомы good head on one’s shoulders [good head on one’s shoulders] {n. phr.} Good sense; good judgment. Jack has a good head on his shoulders; he never drives too fast. Alice is a girl with a good head on her shoulders, she always keepsgood company. George showed he had a good head on his shoulders byrefusing to cheat....
- Значение идиомы weight of the world on one’s shoulders [weight of the world on one’s shoulders] or [world on one’sshoulders] or [world on one’s back] {n. phr.} A very heavy load ofworry or responsibility; very tired or worried behavior, as ifcarrying the world; behavior as if you are very important. Don’tlook as if you had the weight of the world on your shoulders, Henry, […]...
- Значение идиомы head and shoulders [head and shoulders] {adv. phr.} 1. By the measure of the head andshoulders. The basketball player is head and shoulders taller thanthe other boys. 2. By far; by a great deal; very much. She is headand shoulders above the rest of the class in singing. See: FAR ANDAWAY....
- Перевод идиомы rub shoulders with somebody, значение выражения и пример использования Идиома: rub shoulders with somebody Перевод: общаться, встречаться, вращаться в обществе; находиться бок о бок (с кем-либо) Пример: At the party we were able to rub shoulders with many important people. На вечере мы смогли пообщаться с многими важными людьми....
- Значение идиомы on one’s shoulders [on one’s shoulders] {adv.} or {adj. phr.} In your care; as yourresponsibility. The success of the program rests on yourshoulders. He acts as if he had the cares of the world on hisshoulders....
- Значение идиомы shoulder [shoulder] See: CHIP ON ONE’S SHOULDER, COLD SHOULDER, GOOD HEAD ONONE’S SHOULDERS, HEAD AND SHOULDERS, PUT ONE’S SHOULDER TO THE WHEEL, ON ONE’S SHOULDERS, RUB ELBOWS or RUB SHOULDERS, SQUARE ONE’SSHOULDERS, WEIGHT OF THE WORLD ON ONE’S SHOULDERS....
- Перевод идиомы head and shoulders above (someone or something), значение выражения и пример использования Идиома: head and shoulders above (someone or something) Перевод: на голову выше, значительно лучше Пример: I believe that our team is head and shoulders above the other teams in the league. Я считаю, что наша команда на голову выше других команд в лиге....
- Trafalgar Square Топик Трафальгарская Площадь познакомит вас с одной из многих достопримечательностей столицы Великобритании. Это центральная площадь Лондона, на которой возвышается колонна с фигурой Адмирала и Лорда Горацио Нельсона – героически погибшего после одержанной им победы над объединенной испано-французской флотилией у мыса Трафальгар в устье Гибралтарского пролива 21 октября 1805 года. Сейчас на Трафальгарской Площади собирается много […]...
- Перевод идиомы have a good head on one’s shoulders, значение выражения и пример использования Идиома: have a good head on one’s shoulders Перевод: иметь хорошую, умную голову на плечах; быть умным, смышленым Пример: The new salesman has a good head on his shoulders. У нового продавца хорошая голова на плечах....
- Перевод слова square Square – площадь; квадратный, четырехугольный Перевод слова A table 4 feet square – стол в 4 фута в длину и в ширину square foot – квадратный фут solid square – куб square for dancing – танцевальная площадка The Square of 4 is 16. Квадрат 4-х равен 16-и. First of all, draw a Square. Прежде всего, […]...
- Значение идиомы square up [square up] {v. phr.} To liquidate debts and other obligations. I want to square up my medical bills before I accept my new teachingassignment in Africa....
- Значение идиомы square oneself with [square oneself with] {v. phr.} To apologize; re-establishfriendship with; make amends. “Mr. Alien is very angry with you forleaving the firm,” Bob said. “It will take more than a few words and adrink to square yourself with him.”...
- Значение идиомы square deal [square deal] {n. phr.} 1. Equitable or fair treatment. We areproud to say that at this firm every employee gets a square deal. Contrast NEW DEAL, RAW DEAL....
- Перевод идиомы fair and square, значение выражения и пример использования Идиома: fair and square Перевод: абсолютно честный, справедливый Пример: The British team won the game fair and square. Британская команда выиграла игру абсолютно справедливо....
- Значение идиомы square peg in a round hole [square peg in a round hole] {n.}, {informal} A person who does notfit into a job or position; someone who does not belong where he is. Arthur is a square peg in a round hole when he is playing ball. George likes to work with his hands. When it comes to books, he’s asquare peg […]...
- Значение идиомы have a good head on one’s shoulders [have a good head on one’s shoulders] {v. phr.} To be smart;intelligent; well educated. Rob is not the handsomest guy in theworld but the girls appreciate him because he has a good head on hisshoulders....
- Перевод идиомы a square peg (in a round hole), значение выражения и пример использования Идиома: a square peg (in a round hole) Перевод: человек не на своем месте, неподходящий человек; белая ворона Пример: My friend was like a square peg in a round hole when he tried to do the job of an accountant. Мой друг был белой вороной, когда пытался выполнять обязанности бухгалтера....
- Значение идиомы squared away [squared away] {adj. phr.} Looked after properly; tucked away;arranged. My first two daughters are happily married, but my thirdone, Jennifer, isn’t squared away yet....
- Перевод идиомы back to square one / back to the drawing board, значение выражения и пример использования Идиома: back to square one / back to the drawing board Перевод: вернуться к началу чего-либо Пример: The city was back to square one in their effort to build a new bridge. Город начал пытаться построить новый мост снова с самого начала....
- Значение идиомы in the face of [in the face of] {adv. phr.} 1. When met or in the presence of;threatened by. He was brave in the face of danger. She began tocry in the face of failure. 2. Although opposed by; without beingstopped by. Talking continued even in the face of the teacher’scommand to stop. Syn.: IN SPITE OF. Compare: FLY […]...
- Перевод сленгового выражения square, значение и пример использования Сленговое выражение: square Сленговое выражение: square груб. Перевод: скучный, неинтересный человек; кто-либо, кто не в курсе последних новинок, последней моды Синоним: vanilla Пример: Michael is such a square – I’ve never met anyone so boring. Майкл такой зануда, я никогда не встречал такого неинтересного человека. You know the dance club has lost its edge when […]...
- Диалог на английском языке с переводом “You’re head and shoulders above the others” Walter Уолтер That’s the fifth race in a row that you’ve won. You’re by far our best driver. Это уже пятая гонка подряд, которую ты выиграл. Ты наш самый лучший водитель. Ryan Райен Well, I think my results are a bit flattering because I’ve had quite a lot of luck and our car is always […]...
- Красная площадь/ Red Square На английском языке Перевод на русский язык Red Square Красная площадь Red Square is a central city square in Moscow, the capital of Russia. It is always open to visitors and tourists love taking pictures there. Along with the Kremlin, which is a former royal fortress and current residence of the President, Red Square is […]...
- Значение идиомы face [face] See: BLUE IN THE FACE, CUT OFF ONE’S NOSE TO SPITE ONE’SFACE, FLY IN THE FACE OF, HATCHET FACE, HIDE ONE’S FACE, IN ONE’SFACE, IN THE FACE OF, LONG FACE, LOOK IN THE EYE or LOOK IN THE FACE, MAKE A FACE, ON THE FACE OF IT, SAVE FACE, SET ONE’S FACE AGAINST, SHOOT […]...
- Значение идиомы face up to [face up to] {v. phr.} 1. To bravely confront a person or achallenge; admit. Jack doesn’t want to face up to the fact thatHelen doesn’t love him anymore. Jane cannot face up to hermother-in-law who always wins every argument they have. 2. To confesssomething to someone; confess to having done something. Jim had toface up […]...
- Перевод слова brave Brave – смелый, храбрый Перевод слова Be brave! – смелее! brave blade – храбрец as brave as a lion – храбрый как лев She said “no”, and said it Brave and stark. Она сказала “нет”, и сказала это смело и решительно. She gave us a Brave smile. Она одарила нас смелой улыбкой. Fortune favours the […]...
- Значение идиомы he-man [he-man] {n.}, {informal} A man who is very strong, brave, andhealthy. Larry was a real he-man when he returned from service withthe Marines....
- Значение идиомы hang together [hang together] {v.} 1. To stay united; help and defend oneanother. The club members always hung together when one of them wasin trouble. Syn.: STICK TOGETHER. Compare: STAND BY, STAND UP FOR. 2.{informal} To form a satisfactory whole; fit together. Jack’s storyof why he was absent from school seems to hang together....
- Значение идиомы stand up and be counted [stand up and be counted] {v. phr.} To be willing to say what youthink in public; let people know that you are for or againstsomething. The equal rights movement needs people who are willingto stand up and be counted. If you disagree with the group, youshould be ready to stand up and be counted....
- Значение идиомы so — that [so — that] – Used with an adjective or adverb before a clause ofresult. The bus was so full that I could hardly turn around. Billy pitched so well that everyone cheered him at the end of thegame....
- Значение идиомы get up the nerve [get up the nerve] {v. phr.} To build up your courage until you arebrave enough; become brave enough. Jack got up the nerve to askRuth to dance with him. The hungry little boy got up nerve to askfor another piece of cake....
- Значение идиомы half the battle [half the battle] {n. phr.} A large part of the work. When youwrite an essay for class, making the outline is half the battle. To see your faults and decide to change is half the battle ofself-improvement....
- Значение идиомы hand-to-hand [hand-to-hand] {adj.} Close to each other; near enough to hit eachother. The result of the battle was decided in hand-to-handcombat. When the police tried to break up the riot, there washand-to-hand fighting with fists, stones, and clubs. Compare:FACE-TO-FACE....
- Значение идиомы on one’s feet [on one’s feet] {adv. phr.} 1. Standing or walking; not sitting orlying down; up. Before the teacher finished asking the question, George was on his feet ready to answer it. In a busy gasolinestation, the attendant is on his feet all day. Compare: TO ONE’SFEET. Contrast: OFF ONE’S FEET. 2. Recovering; getting better fromsickness or […]...
- Значение идиомы in one’s face [in one’s face] {adv. phr.} 1. Against your face. The trickcigar blew up in the clown’s face. A cold wind was in our faces aswe walked to school. 2. In front of you. The maid slammed the doorin the salesman’s face. I told the boys that they were wrong, butthey laughed in my face. Compare: […]...
- Значение идиомы cross fire [cross fire] {n.} 1. Firing in a fight or battle from two or more places at once so that the lines of fire cross. The soldiers on the bridge were caught in the crossfire coming from both sides of the bridge. 2. Fast or angry talking back and forth between two or more people; also, […]...
- Значение идиомы push-up [push-up] {n.} An exercise to build strong arms and shoulders, inwhich you lie on your stomach and push your body up on your hands andtoes. At the age of seventy, Grandpa still does twenty push-upsevery day. The football team does push-ups every day....
- Значение идиомы jack up [jack up] {v.} 1. To lift with a jack. The man jacked up his carto fit a flat tire. 2. {informal} To make higher; raise. Just before Christmas, some stores jack up their prices....
- Значение идиомы have one’s fling [have one’s fling] {v. phr.} To have one or more romantic and Orsexual experiences, usually before marriage. Jack has had his flingand now seems to be ready to get married and settle down....