Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы split the difference
Значение идиомы split the difference
[split the difference] {v. phr.}, {informal} To settle a moneydisagreement by dividing the difference, each person giving up half.
Bob offered $25 for Bill’s bicycle and Bill wanted $35; they splitthe difference.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы lickety-split [lickety-split] also [lickety-cut] {adv.}, {informal} At fullspeed; with a rush. As soon as school was out the boys ranlickety-split to the swimming pool....
- Перевод слова split Split – раскол, трещина, расщеплять Перевод слова To split bond – разрывать связь split decision – неединодушное решение to split a piece from a block – отколоть щепку от чурбака My head is Splitting. У меня голова раскалывается. We Split up into teams. Мы разбились на команды. He Split from his wife last year. Он […]...
- Значение идиомы split-up [split-up] {n.} A separation or division into two or many smallerparts. The split-up of our company was due to the founder’suntimely death....
- Значение идиомы split end [split end] {n.} An end in football who plays five to ten yards outfrom the tackle in the line. The split end is one of thequarterback’s most important targets for passes. Contrast: TIGHT END....
- Значение идиомы make a difference [make a difference] or [make the difference] {v. phr.} To changethe nature of something or a situation; be important; matter. John’s good score on the test made the difference between his passingor failing the course. It doesn’t make a bit of difference if youare late to my party. I just want you to come....
- Значение идиомы split ticket [split ticket] {n.} A vote for candidates from more than one party. Mr. Jones voted a split ticket. An independent voter likes asplit ticket. Contrast: STRAIGHT TICKET....
- Перевод слова difference Difference – различие, разница, несходство Перевод слова Difference of opinion – расхождение во мнениях difference of five pounds – разница в пять фунтов to have a difference with smb. – поспорить с кем-л. It makes no Difference. Какая разница? Can you taste the Difference? Вы можете почувствовать разницу? It makes a vast Difference. Это значительно […]...
- Значение идиомы split hairs [split hairs] {v. phr.} To find and argue about small andunimportant differences as if the differences are important. Johnis always splitting hairs; he often starts an argument about somethingsmall and unimportant. Don’t split hairs about whose turn it is towash the dishes and make the beds; let’s work together and finishsooner....
- Перевод идиомы in a split second, значение выражения и пример использования Идиома: in a split second Перевод: в долю секунды; очень быстро, мгновенно Пример: The car accident happened in a split second before anyone could do anything to prevent it. Автомобильная авария произошла очень быстро, и никто не смог ничего сделать, чтобы ее предотвратить....
- Перевод идиомы split hairs, значение выражения и пример использования Идиома: split hairs Перевод: спорить о незначительных вещах, о мелочах; вдаваться в ненужные подробности Пример: The manager makes many good points but he has a tendency to split hairs and waste our time. Менеджер говорит много правильных вещей, но он часто начинает вдаваться в ненужные подробности, чем тратит наше время....
- Перевод идиомы split something fifty-fifty, значение выражения и пример использования Идиома: split something fifty-fifty Перевод: разделить что-либо пополам, поровну Пример: I decided to split the prize fifty-fifty with my friend. Я решил разделить свой выигрыш поровну со своим другом....
- Перевод идиомы make no difference to someone, значение выражения и пример использования Идиома: make no difference to someone Перевод: не иметь разницы, значения для кого-либо Пример: It makes no difference to me if we go to the movie on Friday or on Saturday. Мне без разницы, пойдем мы в кино в пятницу или субботу....
- Перевод идиомы make a difference, значение выражения и пример использования Идиома: make a difference Перевод: иметь разницу, иметь значение (обычно в отрицательном значении) Пример: It doesn’t make a difference whether he comes to the meeting or not. Не имеет значения, придет он на собрание или нет....
- Значение идиомы see the light [see the light] {v. phr.}, {informal} To understand or agree, oftensuddenly; accept another’s explanation or decision. I did notapprove of his action, but he explained his reason and then I saw thelight. Bill wanted Harry to help him, but Harry wasn’t in the mooduntil Bill offered to pay him. Then Harry saw the light. Marythought […]...
- Диалог на английском языке с переводом “It doesn’t make any difference” Mike Майк Shall I pick you up at 5 or 6? За тобой заехать в 5 или в 6? Joei Джоуи It doesn’t make any difference. Без разницы. Mike Майк O. K, I will pick you up at 5. Тогда я заеду в 5. Joei Джоуи No problem! Договорились. Mike Майк Shall we play badminton […]...
- Значение идиомы go off half-cocked [go off half-cocked] also [go off at half cock] {v. phr.},{informal} To act or speak before getting ready; to do something toosoon. Bill often goes off half cocked. Mr. Jones was thinkingabout quilting his job, but his wife told him not to go at half cock....
- Значение идиомы clean bill of health [clean bill of health] {n. phr.} 1. A certificate that a person or animal has no infectious disease. The government doctor gave Jones a clean bill of health when he entered the country. 2. {informal} A report that a person is free of guilt or fault. The stranger was suspected in the bank robbery, but […]...
- Перевод идиомы divide something fifty-fifty / split something fifty-fifty, значение выражения и пример использования Идиома: divide something fifty-fifty / split something fifty-fifty Перевод: разделить что-либо на две равные части Пример: We divided the money that we won fifty-fifty. Мы разделил деньги, которые выиграли, поровну....
- Значение идиомы change off [change off] {v.}, {informal} To take turns doing something; alternate. John and Bill changed off at riding the bicycle. Bob painted one patch of wall and then he changed off with Tom....
- Значение идиомы blank check [blank check] {n.} 1. A bank check written to a person who can then write in how much money he wants. John’s father sent him a blank check to pay his school bills. 2. {informal} Permission to another person to do anything he decides to do. The teacher gave the pupils a blank check to […]...
- Перевод идиомы have a score to settle (with someone), значение выражения и пример использования Идиома: have a score to settle (with someone) Перевод: иметь с кем-либо проблемы, нерешенные дела, которые нужно разрешить Пример: I had a score to settle with the soccer coach which I wanted to talk about. У меня с футбольным тренером были некоторые неразрешенные вопросы, о которых я хотел поговорить....
- Fake two dollar bill On my way home from the second job I’ve taken for the extra holiday cash I need, I stopped at Taco Bell for a quick bite to eat. In my wallet is a $50 bill and a $2 bill. That is all of the cash I have on my person. I figure that with a […]...
- Значение идиомы honest broker [honest broker] {n. phr.} A person hired or appointed to act as anagent in a legal, business, or political situation where impartialadvice is needed in order to settle a dispute. Michael has beenasked to act as an honest broker to settle the argument between theemployees and the management....
- Значение идиомы pinch pennies [pinch pennies] {v. phr.}, {informal} Not spend a penny more thannecessary; be very saving or thrifty. When Tom and Mary were savingmoney to buy a house, they had to pinch pennies. – [penny-pincher]{n.}, {informal} A stingy or selfish person; miser. He spent solittle money that he began to get the name of a penny-pincher. -[penny-pinching] […]...
- Значение идиомы wise guy [wise guy] {n. phr.}, {informal} A person who acts as if he weresmarter than other people; a person who jokes or shows off too much Bill is a wise guy and displeases others by what he says....
- Значение идиомы hold one’s end up [hold one’s end up] or [hold up one’s end] or [keep one’s end up]or [keep up one’s end] {v. phr.}, {informal} To do your share of work;do your part. Mary washed the dishes so fast that Ann, who wasdrying them, couldn’t keep her end up. Susan kept up her end ofthe conversation, but Bill did […]...
- Значение идиомы rubber check [rubber check] {n.}, {informal} A check written without enoughmoney in the bank to make it good. Bill got into trouble when hepaid his bills with rubber checks. By the time we knew he had paidus with a rubber check, the man had left the state. The rubbercheck bounced....
- Значение идиомы six of one and half-a-dozen of the other [six of one and half-a-dozen of the other] {n. phr.} Two things thesame; not a real choice; no difference. Which coat do you likebetter, the brown or the blue? It’s six of one and half-a-dozen of theother. Johnny says it’s six of one and half-a-dozen of the otherwhether he does the job tonight or tomorrow […]...
- Значение идиомы get ahead [get ahead] {v.} 1. {informal} To become successful. Mr. Brownwas a good lawyer and soon began to get ahead. The person with agood education finds it easier to get ahead. 2. To be able to savemoney; get out of debt. In a few more years he will be able to getahead. After Father pays all […]...
- Значение идиомы fill the bill [fill the bill] {v. phr.}, {informal} To be just what is needed; begood enough for something; be just right. The boss was worriedabout hiring a deaf boy, but after he tried Tom out for a few weeks, he said that Tom filled the bill. I thought I would need a specialtool, but this wrench fills […]...
- Значение идиомы shoot out [shoot out] {v.} 1. To fight with guns until one person or side iswounded or killed; settle a fight by shooting. – Used with “it”. The cornered bank robbers decided to shoot it out with the police. The moment she opened the door, the cat shot out and ran around thehouse. During the last half-minute […]...
- Значение идиомы fifty-fifty [fifty-fifty ] {adj.}, {informal} 1. Divided or shared equally. It will be a fifty-fifty arrangement; half the money for me and halffor you. 2. Half for and half against; half good and half bad. There is only a fifty-fifty chance that we will win the game. Compare: HALF AND HALF....
- The difference The boy asks his dad: “What’s the difference between a ‘cunt’ and a ‘pussy’?” The dad gets a Penthouse magazine, draws a circle around a crotch and says: “Everything inside the circle is a ‘pussy’, everything outside the circle is a ‘cunt'”...
- Age difference What is the difference between girls aged: 8, 18, 28, 38, 48, 58 and 68? At 8 – You take her to bed and tell her a story. At 18 – You tell her a story and take her to bed. At 28 – You don’t need to tell her a story to take her […]...
- Visiting a Construction Site Bill: Ma’am! ma’am! Estelle: Yes? Bill: Ma’am, you’re not supposed to be here. This is a Construction site and you’re not allowed. Please don’t step on that Scaffolding. It’s dangerous. Estelle: Oh, I just wanted a quick look to see how the building is Coming along. Look at all this Lumber and Brick. The Foundation […]...
- Значение идиомы have it out [have it out] {v. phr.} To settle a difference by a free discussionor by a fight. Joe called Bob a bad name, so they went back of theschool and had it out. Joe got a bloody nose and Bob got a black eye. The former friends finally decided to have it out in a freeargument […]...
- Значение идиомы big cheese [big cheese] or [big gun] or [big shot] or [big wheel] or [big wig]{n.}, {slang} An important person; a leader; a high official; a person of high rank. Bill had been a big shot in high school. John wanted to be the big cheese in his club. Compare: WHOLE CHEESE....
- Значение идиомы start out [start out] {v.} 1. To begin to go somewhere. Bill started outfor school on his bicycle. Art started out on a voyage around theworld. Compare: SET OUT. 2. To begin a career or life. Harrystarted out as an errand boy in a business office. We all startout in life as helpless infants. Syn.: START IN. […]...
- Значение идиомы settle down [settle down] {v.} 1. To live more quietly and sensibly; have aregular place to live and a regular job; stop acting wildly orcarelessly, especially by growing up. John will settle down afterhe gets a job and gets married. 2. To become quiet, calm, orcomfortable. Father settled down with the newspaper. The housesettled down for the […]...
- What is the difference between a English actuary and What is the difference between a English actuary and a Sicilian actuary? An English actuary can tell you how many people are going to die next year. A Sicilian actuary can give you their names…...