Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы run-of-the-mill
Значение идиомы run-of-the-mill
[run-of-the-mill] or [run-of-the-mine] {adj.} Of a common kind;ordinary; usual.
Frank is a very good bowler, but Joe is justrun-of-the-mill.
It was just a run-of-the-mine movie.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод идиомы run of the mill / run-of-the-mill, значение выражения и пример использования Идиома: run of the mill / run-of-the-mill Перевод: рядовой, ординарный, заурядный, обычный (буквально: общего помола) Пример: The restaurant was in a run-of-the-mill building but the food was superb. Ресторан находился в заурядном здании, но еда была великолепна....
- Перевод идиомы grist for the mill / grist to the mill, значение выражения и пример использования Идиома: grist for the mill / grist to the mill Перевод: что-либо, что может оказаться полезным, нужным, что может пригодиться Пример: The information was grist for the mill of the salesman. Информация давала продавцу преимущество....
- Значение идиомы through the mill [through the mill] {adv. phr.} 1. Experienced. You could tellimmediately that the new employee had been through the mill. 2.Through real experience of the difficulties of a certain way of life. Poor Jerry has had three operations in one year, and now he’s backin the hospital. He’s realty gone through the mill. Compare: GOTHROUGH HELL […]...
- Перевод слова mill Mill – мельница, фабрика Перевод слова Powder mill – пороховой завод spinning mill – прядильная фабрика steam-driven mill – паровая мельница The Mill can flour two hundred barrels a day. Эта мельница намалывает двести баррелей муки в день. Water provides the motive power that operates the Mill. Вода – это та движущая сила, которая заставляет […]...
- Значение идиомы mill around [mill around] {v. phr.} To move impatiently in no particulardirection. The crowd milled around, waiting for the arrival of thepresident....
- Значение идиомы common ground [common ground] {n.} Shared beliefs, interests, or ways of understanding; ways in which people are alike. Bob and Frank don’t like each other because they have no common ground. The only common ground between us is that we went to the same school. Compare: IN COMMON....
- Перевод слова frank Frank – откровенный, искренний Перевод слова To be frank – говоря откровенно frank manner – открытая манера держаться frank acknowledgment – искренняя благодарность She was Frank with us about everything. Она ничего не скрывала от нас. Our teacher is very Frank about telling his students. Наш преподаватель очень откровенен со своими студентами. His manner was […]...
- Значение идиомы as usual [as usual] {adv. phr.} In the usual way; as you usually do or as it usually does. As usual, Tommy forgot to make his bed before he went out to play. Only a week after the fire in the store, it was doing business as usual....
- Значение идиомы out of the ordinary [out of the ordinary] {adj. phr.} Outside or beyond commonexperience; unusual; wonderful; extraordinary. The parade will besomething out of the ordinary because a real king will be there. This juggler was out of the ordinary because he could juggle with hisfeet as well as his hands....
- Значение идиомы in common [in common] {adv. phr.} Shared together or equally; in use orownership by all. Mr. and Mrs. Smith own the store in common. The four boys grew up together and have a lot in common. Theswimming pool is used in common by all the children in theneighborhood. Compare: COMMON GROUND....
- Значение идиомы in character [in character] {adv.} or {adj. phr.} 1. In agreement with aperson’s character or personality; in the way that a person usuallybehaves or is supposed to behave; as usual; characteristic; typical;suitable. John was very rude at the party, and that was not incharacter because he is usually very polite. The way Judycomforted the little girl was […]...
- Значение идиомы in at the kill [in at the kill] {adj. phr.}, {informal} Watching or taking part, usually with pleasure, at the end of a struggle; present at thefinish. Frank and John have been quarreling for a long time andtonight they are having a fight. Bill says he wants to be in at thekill, because he is Frank’s friend....
- Значение идиомы such as [such as] {conj.} 1. Of a kind or amount shown or named; of a kindlike. The explorer took only such men and things as he reallyneeded into the jungle with him. They felt such heat in the jungleas they had never felt before. Many different pies were in thebakery such as apple, cherry, and blueberry […]...
- Значение идиомы cut ice [cut ice] {v. phr.}, {informal} To make a difference; make an impression; be accepted as important. – Usually used in negative, interrogative, or conditional sentences. When Frank had found a movie he liked, what others said cut no ice with him. Jones is democratic; a man’s money or importance never cuts any ice with him. […]...
- Перевод слова usual Usual – обычный, обыкновенный Перевод слова The usual terms – обычные условия he said all the usual things – он сказал все, что принято говорить in the usual sense – в обычном понимании He arrived late as Usual. Он приехал поздно, как обычно. She is not my Usual doctor. Она не является моим лечащим врачом. […]...
- Eating Junk Food Frank: Hand me That bag of Potato chips. Katie: Here. You mean you’re still hungry after two Burgers and French fries? Frank: Yeah, I am. I’m a growing boy. Where’s the Popcorn? Katie: I can’t believe we’re eating all of this Junk food. I’m supposed To be watching what I eat. Frank: Forget about it. […]...
- Значение идиомы mine of information [mine of information] {n. phr.} A person, a book, etc., that is avaluable source of information. A dictionary can be a mine ofinformation. He is a mine of information on the stock market....
- Перевод слова ordinary Ordinary – обычный, обыкновенный, повседневный Перевод слова Ordinary life – обычная жизнь ordinary habits – повседневные привычки ability above the ordinary – способности выше среднего in an ordinary way – обычным образом His books are very mean and Ordinary. Его книги очень посредственны и заурядны. We want to empower Ordinary citizens. Мы хотим поддержать обычных […]...
- Перевод идиомы out of the ordinary, значение выражения и пример использования Идиома: out of the ordinary Перевод: необычный, неординарный Пример: There was nothing out of the ordinary that the police saw at the scene of the accident. В том, что полиция увидела на месте происшествия, не было ничего необычного....
- Watching Action Movies Claude: Oh no, this isn’t another Action movie, is it? Jean: Of course not. I know you like Thrillers and this is a thriller. Claude: This definitely seems like a Brainless action movie to me. That’s the second Fight scene and we’re only 15 minutes into the film. Jean: It’s a thriller that’s supposed to […]...
- Перевод слова movie Movie – фильм Перевод слова TV movie – телефильм movie and still photography – кинофотосъемка to see a movie – посмотреть фильм to show a movie – показать фильм Let’s go to the Movie. Давай сходим в кино. A darn good Movie! Чертовски хороший фильм! The Movie has a weak plot. У этого фильма – […]...
- Значение идиомы second-run [second-run] {adj.} Of a movie: Shown in many movie theatersbefore, and allowed to be shown later in other movie theaters. Tickets to second-run movies cost much less....
- Перевод слова mine Mine – шахта, рудник; добывать; мой, мое Перевод слова To develop a mine – обустраивать шахту to mine diamonds – добывать алмазы abandoned mine – заброшенная шахта it is mine – это мое He is a Mine of information. Он ходячая энциклопедия. This Mine is now laid in. Эта шахта законсервирована. She’s a new love […]...
- Значение идиомы like father, like son [like father, like son] A son is usually like his father in the wayhe acts. – A proverb. Frank’s father has been on the city council;he is now the mayor, and is running for governor. Frank is on thestudent council and is likely to he class president. Like father, likeson. Mr. Jones and Tommy are […]...
- Значение идиомы come back to earth [come back to earth] or [come down to earth] {v. phr.} To return to the real world; stop imagining or dreaming; think and behave as usual. After Jane met the movie star it was hard for her to come back to earth. Bill was sitting and daydreaming so his mother told him to come down […]...
- Значение идиомы common as an old shoe [common as an old shoe] {adj. phr.}, {informal} Not showing off; not vain; modest; friendly to all. Although Mr. Jones ran a large business, he was common as an old shoe. The most famous people are sometimes as common as an old shoe....
- Значение идиомы gild the lily [gild the lily] also [paint the lily] {v. phr.} To addunnecessarily to something already beautiful or good enough. Totalk about a beautiful sunset is to gild the lily. For thebeautiful girl to use makeup would be to gild the lily. Frank’sfather is a millionaire, but Frank gilds the lily by saying he is abillionaire....
- Значение идиомы tearjerker [tearjerker] {n.} A sentimental novel or movie that makes one cry. Love Story, both in its novel form and as a movie, was a famoustearjerker....
- Перевод идиомы as usual, значение выражения и пример использования Идиома: as usual Перевод: как обычно Пример: As usual, the girl forgot to bring her book to class. Как обычно, девочка забыла принести книги на занятия....
- Значение идиомы small talk [small talk] {n. phr.} General idle conversation. At the partythere was the usual kind of small talk about the cost of livingincrease and the war in Africa....
- Значение идиомы such that [such that] {conj.} Of a kind or amount that; so great or so littlethat; enough that. There was such a big line at me movie that wehad to wait before we could get in. Jimmy made such noise that hissister told him to be quiet. Mother’s answer was such that shedidn’t say yes and she […]...
- Значение идиомы in kind [in kind] {adv. phr.} In a similar way; with the same kind ofthing. My neighbor pays me in kind for walking her dog. Lowreturned Mary’s insult in kind....
- Значение идиомы after hours [after hours] {adv. or adj. phr.} Not during the regular, correct, or usual time; going on or open after the usual hours. The store was cleaned and swept out after hours. The children had a secret after hours party when they were supposed to be in bed....
- Значение идиомы out of season [out of season] {adv. phr.} 1. Not at the right or lawful time forhunting or catching. The boys were caught fishing out of season. 2. Not at the usual time for growing and selling. The corn we getout of season is different from the kind we grow here. Contrast: INSEASON....
- Перевод слова common Common – общий, общественный, обыкновенный, простой Перевод слова Common boundary – общая граница common land – общинный выгон common error – распространенная ошибка This word is not Common among us. Мы редко употребляем это слово. The two countries have a lot in Common. У этих двух стран много общего. Common in times of famine. Обычное […]...
- Using a Video-Sharing Website Melissa: You’re looking at the next Overnight sensation. I’m Uploading my video right now, and by this time tomorrow, I wouldn’t be surprised if it’s had over 100,000 Views. It’s going To go viral. Frank: You and your Amateur videos. Who is going to watch something with such low Production value? Melissa: You’d be surprised. […]...
- Перевод идиомы gold mine, значение выражения и пример использования Идиома: gold mine Перевод: золотая жила, золотое дно Пример: The woman is a gold mine of information and she is very valuable to her company. Эта женщина – просто кладезь информации, и она очень ценна для ее компании....
- Solving a Mystery Jane: You have to watch this movie. It’s so good! Hercule: I’m not really into Mysteries. Jane: But this is a really good Whodunit. Hercule: I prefer action movies. Jane: Listen, the movie gives you plenty of Clues, and the Detective follows Hunch after hunch, Lead after lead, but the movie is full of Red […]...
- Using a Property Management Company Sonia: Hello, Fickle Property Management Company. Frank: Hello, I own an office building on Broadway Boulevard and I’m interested in hiring a property management company. Sonia: You’ve called the right place. We help you advertise your Vacant units, Show empty properties, and Screen prospective tenants. Frank: The building is Partially occupied right now and I […]...
- Значение идиомы stretch a point [stretch a point] or [strain a point] {v. phr.} To permit somethingdifferent or more than usual; not tell the exact truth or make anexception. Mother stretched a point because it was Christmas timeand let the children stay up later than usual. It’s straining apoint to call Joe a hero just because he saved the kitten […]...