[piece out] {v.} 1. To put together from many different pieces; puttogether from odd parts; patch.
They pieced out a meal fromleftovers.
He pieced out the machine with scrap parts.
Thedetective pieced out the story from a stray fact here, a clue there, and a hint somewhere else.
2. To make larger or longer by adding oneor more pieces.
The girl grew so fast that her mother had to pieceout her dresses.
Текст по английскому homework.
Как быть хорошим другом сказать по английски.
Related topics:
- Значение идиомы piece[piece] See: BY THE PIECE, CONVERSATION PIECE, GIVE A PIECE OFONE’S MIND, GO TO PIECES, OF A PIECE, PIECE OF CAKE, SAY ONE’S PIECEor SPEAK ONE’S PIECE, TO PIECES....
- Значение идиомы by the piece[by the piece] {adv. phr.} Counted one piece at a time, separately for each single piece. John bought boxes full of bags of potato chips and sold them by the piece. Mary made potholders and got paid by the piece....
- Значение идиомы think piece[think piece] {n.}, {slang} 1. The human brain. Lou’s got onepowerful think piece, man. 2. Any provocative essay or article that, by stating a strong opinion, arouses the reader to think about it andreact to it by agreeing or disagreeing. That article by CharlesFenyvesi on Vietnamese refugees in the Washington Post sure was athink piece!...
- Значение идиомы of a piece[of a piece] {adj. phr.} Of the same kind; in line. — Usually usedwith «with». His quitting the job is of a piece with his droppingout of school....
- Значение идиомы all in one piece[all in one piece] {adv. phr.} Safely; without damage or harm. John’s father was terribly concerned when his son was sent to war as a pilot, but he came home all in one piece....
- Перевод слова piecePiece — кусок, часть; штука Перевод слова Bony piece of fish — костлявый кусок рыбы a piece of bread — кусок хлеба to sell goods by the piece — продавать товары поштучно Would you like another Piece? Еще кусочек? Pass me another Piece of paper. Передай мне еще один лист бумаги. He choked on a ... Читать далее...
- Значение идиомы conversation piece[conversation piece] {n.} Something that interests people and makes them talk about it; something that looks unusual, comical, or strange. Uncle Fred has a glass monkey on top of his piano that he keeps for a conversation piece....
- Перевод идиомы all in one piece, значение выражения и пример использованияИдиома: all in one piece Перевод: благополучно, без ущерба, без повреждений Пример: Our furniture arrived all in one piece after we moved. После нашего переезда наша мебель прибыла без повреждений....
- Перевод идиомы a piece of cake, значение выражения и пример использованияИдиома: a piece of cake Перевод: пара пустяков; пустяковое дело Пример: That job was a piece of cake. It was the easiest thing that I ever did. Эта работа была пустяковым делом. Это было самое легкое, что я когда-либо делал....
- Значение идиомы give one a piece of one’s mind[give one a piece of one’s mind] {v. phr.}, {informal} To scoldangrily; say what you really think to. Mr. Allen gave theother driver a piece of his mind. The sergeant gave the soldier apiece of his mind for not cleaning his boots. Syn.: TELL OFF. Compare: BAWL OUT, DRESS DOWN, GIVE IT TO, TONGUE LASHING....
- Значение идиомы in two[in two] {adv. phr.} Into two parts or pieces; into two divisions. John and Mary pulled on the wishbone until it came in two. There was only one piece of cake, but we cut it in two. Syn.: INHALF....
- Значение идиомы cut to pieces[cut to pieces] {v. phr.} 1. To divide into small parts with something sharp; cut badly or completely. Baby has cut the newspaper to pieces with scissors. 2. To destroy or defeat completely. The soldiers were cut to pieces by the Indians. When Dick showed his book report to his big sister for correction, she ... Читать далее...
- Перевод идиомы the villain of the piece, значение выражения и пример использованияИдиома: the villain of the piece Перевод: главный виновник происшествия, главный злодей Пример: Mother couldn’t think who had broken the vase. Our kitten turned out to be the villain of the piece. Мама не могла догадаться, кто разбил вазу. Наш котенок оказался виновником происшествия....
- Перевод слова clueClue — ключ к разгадке, нить, ход мыслей Перевод слова Clue to a puzzle — ключ к решению головоломки clue in — раскрыть секрет diagnostic clue — диагностический критерий I haven’t a Clue how to talk to girls. Я понятия не имею, как разговаривать с девушками. Police have found a vital Clue. Полиция нашла жизненно ... Читать далее...
- Перевод идиомы give someone a piece of one’s mind, значение выражения и пример использованияИдиома: give someone a piece of one’s mind Перевод: сказать, выложить все, что говорящий о ком-либо или чем-либо думает; высказать свое недовольство Пример: When I met my friend yesterday, I gave her a piece of my mind. Когда я встретила вчера свою подругу, я высказала ей свое недовольство....
- A lady from California purchased a piece of timber landA lady from California purchased a piece of timber land in Oregon. There was a large tree on one of the highest points in the tract. She wanted to get a good view of her land so she started to climb the big tree. As she neared the top, she encountered a spotted owl that ... Читать далее...
- Перевод идиомы speak one’s piece / speak one’s mind, значение выражения и пример использованияИдиома: speak one’s piece / speak one’s mind Перевод: говорить откровенно, начистоту; говорить все, как есть Пример: I think that it is time for me to speak my piece and tell somebody about my complaints about our company. Наверное, теперь и мне пора сказать то, что я думаю и пожаловаться кому-нибудь на нашу компанию....
- Перевод идиомы take a hint / take the hint, значение выражения и пример использованияИдиома: take a hint / take the hint Перевод: понять намек Пример: The man is unable to take a hint and does not notice when people are angry at him. Этот человек совершенно не понимает намеков, и не замечает, когда на него злятся....
- Значение идиомы loose ends[loose ends] {n.} 1. Parts or things that should be finished or puttogether. Mary’s composition had many loose ends. When Georgecame home after a long trip, he started picking up the loose ends. 2.See: AT LOOSE ENDS....
- Перевод слова machineMachine — машина, механизм Перевод слова Duplex calculating machine — сдвоенная вычислительная машина to cast machine parts — отливать детали машин cleaning machine — очистная установка The Machine handles well. Машина работает очень послушно. Is the Machine going now? Машина в порядке? He oiled the bearings of the Machine. Он смазал маслом подшипники машины. Интересные ... Читать далее...
- Значение идиомы to pieces[to pieces] {adv. phr.} 1. Into broken pieces or fragments;destroyed. The cannon shot the town to pieces. The vase fell topieces in Mary’s hand. 2. {informal} So as not to work; into a stateof not operating. After 100,000 miles the car went to pieces. When Mary heard of her mother’s death, she went to pieces. ... Читать далее...
- Значение идиомы fill the gap[fill the gap] {v. phr.} To supply a missing piece ofinformation; provide a clue during the course of solving a mystery. Sherlock Holmes said, «These fingerprints are bound to fill the gapin our investigation.»...
- Значение идиомы take a hint[take a hint] {v. phr.} To understand an allusion or a suggestionand behave accordingly. «I don’t like people who smoke,» she said.»Can’t you take a hint and either quit smoking or seeing me?»...
- Перевод идиомы (not) have a clue (about something), значение выражения и пример использованияИдиома: (not) have a clue (about something) Перевод: (не) иметь представления о чем-либо, (не) знать о чем-либо Пример: I do not have a clue who took the laptop computer. Я не имею ни малейшего представления, кто взял ноутбук....
- Значение идиомы tear down[tear down] {v.} 1. To take all down in pieces; destroy. Theworkmen tore down the old house and built a new house in its place. 2. To take to pieces or parts. The mechanics had to tear down theengine, and fix it, and put it together again. 3. To say bad thingsabout; criticize. «Why do ... Читать далее...
- Диалог на английском языке с переводом «It’s a piece of cake»Han Хэн What kind of Chinese food would you like to have? Какое блюдо китайской кухни ты бы хотел попробовать? Joe Джо I’d like to have spring rolls. Я бы хотел попробовать весенние рулеты. Han Хэн Fine. By the way, do you know how to use the chopsticks? Понятно. Кстати, ты умеешь пользоваться палочками для ... Читать далее...
- Значение идиомы go to pieces[go to pieces] {v. phr.} To become very nervous or sick fromnervousness; become wild. Mrs. Vance went to pieces when she heardher daughter was in the hospital. The man went to pieces when thejudge said he would have to go to prison for life. Mary goes topieces when she can’t have her own way....
- Перевод слова hintHint — намек, наводка, совет Перевод слова To take a hint — понять намек hints on housekeeping — советы домашним хозяйкам he hinted that he would like to be invited — он дал понять, что хочет, чтобы его пригласили What are you Hinting at? На что ты намекаешь? She dropped a Hint that she would ... Читать далее...
- Значение идиомы tut-tut[tut-tut] {interj.}, {informal} Used to express mild disapproval. «Tut-tut,» said the teacher. «You shouldn’t cross the street withoutlooking.» Tut-tut, put that piece of candy back. You’ve alreadyhad three pieces....
- Перевод идиомы drop a hint, значение выражения и пример использованияИдиома: drop a hint Перевод: невзначай намекнуть о чем-либо; дать какой-либо совет; сделать какое-либо предложение Пример: The clerk dropped a hint that he wanted to transfer to the new department. Служащий невзначай упомянул, что хочет переводиться в новое отделение....
- Перевод идиомы go to pieces / fall to pieces, значение выражения и пример использованияИдиома: go to pieces / fall to pieces Перевод: потерять контроль над собой, потерять голову, обезуметь Пример: The woman went to pieces when she learned about her father’s death. Женщина потеряла голову, когда узнала о смерти своего отца....
- Перевод слова mealMeal — еда, пища; мука крупного помола Перевод слова Frugal meal — скромная пища a hair of meal — очень маленькая порция еды to take in a lading of meal — взять груз муки She cooked a great Meal. Она готовила великолепную еду. Mavis ate her Meal in silence. Мейвис съел то что она приготовила ... Читать далее...
- Значение идиомы in fact[in fact] also [in point of fact] {adv. phr.} Really truthfully. — Often used for emphasis. No one believed it but, in fact, Mary didget an A on her book report. It was a very hot day; in fact, itwas 100 degrees. Compare: MATTER OF FACT....
- Значение идиомы man of parts[man of parts] {n. phr.}, {literary} A man who has severaldifferent skills, talents, or qualities. The pianist is a man ofparts. He wrote the piece he played, and he also plays the organ andpaints well....
- Перевод идиомы part and parcel (of something), значение выражения и пример использованияИдиома: part and parcel (of something) Перевод: неотъемлемая составная часть (чего-либо) Пример: The house that we bought is part and parcel of a much larger piece of property. Дом, который мы купили, является неотъемлемой составной частью гораздо большего участка собственности....
- Значение идиомы do justice to[do justice to] {v. phr.} 1. To do as well as you should; do properly. Barbara had so many things to do that she could not do justice to her lessons. The newspaper man did not do justice to the story. 2. To eat or drink with enthusiasm or enjoyment. The boy did justice to ... Читать далее...
- Значение идиомы say one’s peace[say one’s peace] or [speak one’s piece] {v. phr.} To say openlywhat you think; say, especially in public, what you usually say or areexpected to say. John told the boss that he thought he was wrongand the boss got angry. He said, «You’ve said your little piece, so goon home.» Every politician got up and ... Читать далее...
- Значение идиомы sob story[sob story] {n.} A story that makes you feel pity or sorrow; a talethat makes you tearful. The beggar told us a long sob story beforehe asked for money. The movie is based on a sob story, but peoplelove it....
- Значение идиомы pick apart[pick apart] or [pick to pieces] {v. phr.} To criticize harshly;find things wrong with; find fault with. After the dance, the girlspicked Susan apart. They picked the play to pieces....
- Значение идиомы in time[in time] {adv.} or {adj. phr.} 1. Soon enough. We got toWashington in time for the cherry blossoms. We got to the stationjust in time to catch the bus. John liked to get to work in goodtime and talk. to the man who worked on his machine before him. 2. Inthe end; after a while; ... Читать далее...
Значение идиомы piece out