Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы on the warpath
Значение идиомы on the warpath
[on the warpath] {adj. phr.}, {informal} 1. Very angry.
WhenMother saw the mess in the kitchen she went on the warpath.
Bettyhas been on the warpath ever since she found out she was not invitedto the party.
2. Making an attack; fighting.
The government is onthe warpath against narcotics.
The police are on the warpathagainst speeders.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы wade in [wade in] or [wade into] {v.}, {informal} 1. To go busily to work. The house was a mess after the party, but Mother waded in and soonhad it clean again. 2. To attack. When Bill had heard Jim’sargument, he waded in and took it apart. Jack waded into the boyswith his fists flying....
- Значение идиомы mess up [mess up] {v. phr.}, {slang}, {informal} 1. To cause trouble; tospoil something. What did you have to mess up my accounts for? 2.To cause someone emotional trauma. Sue will never get married; shegot messed up when she was a teenager. 3. To beat up someonephysically. When Joe came in after the fight with the boys, […]...
- Значение идиомы take it out on [take it out on] {v. phr.}, {informal} To be unpleasant or unkindto because you are angry or upset; get rid of upset feelingsby being mean to. – Often used with the name of the feeling instead of”it.” The teacher was angry and took it out on the class. Bobwas angry because Father would not let […]...
- Значение идиомы mad as a hornet [mad as a hornet] or [mad as hops] or [mad as a wet hen] {adj. phr.}, {informal} In a fighting mood; very angry. When my fathersees the dent in his fender, he’ll be mad as a hornet. Bill wasmad as hops when the fellows went on without him. Mrs. Harris wasmad as a wet hen […]...
- Перевод слова mess Mess – беспорядок, грязь; пачкать, портить Перевод слова In a mess – в беспорядке; вверх дном to make a mess of the tablecloth – запачкать скатерть to mess up a car – испортить машину My life’s such a Mess. Моя жизнь такой бардак. She hates Mess. Она ненавидит беспорядок. My hair is a Mess. У […]...
- Значение идиомы on the ball [on the ball] {adj. phr.}, {informal} 1. Paying attention and doingthings well. – Used after “is” or “get”. Ben is really on the ballin school. The coach told Jim he must get on the ball or he cannotstay on the team. Compare: GET WITH IT, HEADS-UP, KEEP ONE’S EYE ONTHE BALL. 2. That is a […]...
- Значение идиомы get after [get after] {v.}, {informal} 1. To try or try again to make someonedo what he is supposed to do. Ann’s mother gets after her to hangup her clothes. 2. To scold or make an attack on. Bob’s mother gotafter him for tracking mud into the house. The police are gettingafter the crooks in the city....
- Значение идиомы throw a party [throw a party] {v. phr.}, {informal} To hold a party; have aparty. The club is throwing a party in the high school gym Saturdaynight. The Seniors threw a masquerade party on Halloween....
- Значение идиомы hen party [hen party] {n. phr.}, {informal} A party to which only women orgirls are invited. The sorority gave a hen party for its members. Contrast: STAG PARTY. See: GO STAG....
- Значение идиомы draw blood [draw blood] {v. phr.}, {informal} To make someone feel hurt or angry. If you want to draw blood, ask Jim about his last money-making scheme. Her sarcastic comments drew blood....
- Значение идиомы count to ten [count to ten] {v. phr.}, {informal} To count from one to ten so you will have time to calm down or get control of yourself; put off action when angry or excited so as not to do anything wrong. Father always told us to count to ten before doing anything when we got angry. Compare: […]...
- Значение идиомы let one have it [let one have it] {v. phr.} 1a. {slang} To hit hard. He drewback his fist and let the man have it. Give him a kick in thepants; let him have it! Syn.: GIVE IT TO. 1b. {slang} To use a weaponon; to shoot or knife. The guard pulled his gun and let the robberhave it […]...
- Значение идиомы paddy wagon [paddy wagon] {n.}, {informal} A police van used for transportingprisoners to jail or the police station. The police threw thedemonstrators into the paddy wagon....
- Значение идиомы pick up [pick up] {v.} 1. To take up; lift. During the morning Mrs. Carter picked up sticks in the yard. 2. {informal} To pay for someoneelse. After lunch, in the restaurant, Uncle Bob picked up thecheck. 3. To take on or away; receive; get. At the next corner thebus stopped and picked up three people. 4. […]...
- Значение идиомы tie down [tie down] {v.} To keep from going somewhere or doingsomething; prevent from leaving; keep in. Mrs. Brown can’t come tothe party. She’s tied down at home with the children sick. Thenavy tied the enemy down with big gunfire while the marines landed onthe beach. I can’t help you with history now! I’m tied down withthese […]...
- Значение идиомы olive branch [olive branch] {n. phr.} An overture; a symbol of peace. Tiredof the constant fighting, the majority government extended an olivebranch to the militant minority....
- Значение идиомы hit the fan [hit the fan] {v. phr.}, {informal} To become a big public problemor controversy. The whole mess hit the fan when the judge wasarrested for drunken driving for the second time....
- Перевод слова kitchen Kitchen – кухня Перевод слова Kitchen clobber – кухонные приспособления field kitchen – полевая кухня kitchen unit – кухонный комбайн the French kitchen – французская кухня Get out of the Kitchen! Выметайся из кухни! Who messed up the Kitchen? Кто устроил беспорядок на кухне? Lock the cat in the Kitchen. Закрой кота на кухне....
- Government Reactions to Protests Tom: Have you seen the news? Marianne: No, what’s happening? Tom: People in McQuillanland are Rising up against the Dictator and Rallying against his government. Marianne: Wow, this is big. I thought the dictator would order a Media blackout and we wouldn’t hear any news out of McQuillanland. Tom: There is a media blackout, but […]...
- Значение идиомы on the shelf [on the shelf] {adv.} or {adj. phr.}, {informal} Laid aside; notuseful anymore. When a girl grows up, she puts childish habits onthe shelf. Mr. Myron’s company put him on the shelf when hereached the age of 65....
- Значение идиомы on one’s toes [on one’s toes] {adj. phr.}, {informal} Alert; ready to act. Thesuccessful ball player is always on his toes. Compare: HEADS-UP, ONTHE BALL....
- Значение идиомы get a fix [get a fix] or [give a fix] {v. phr.}, {slang}, {drug culture} Toprovide with an injection of narcotics. The neighborhoodpusher gave Joe a fix. Contrast: GET A FIX ON....
- Значение идиомы stash bag [stash bag] or [stuff bag] {n.}, {slang}, {informal} 1. A small bagcontaining marijuana cigarettes or the ingredients for making them. The police are holding John because they found a stash bag full ofthe stuff on him. 2. Any small bag resembling a stash bag used forsmall personal items such as lipstick, driver’s license, etc. Doyou […]...
- Значение идиомы tell off [tell off] {v.} 1. To name or count one by one and give somespecial duty to; give a share to. Five boy scouts were told off toclean the camp. 2. {informal} To speak to angrily or sharply; attackwith words; scold. Mr. Black got angry and told off the boss. Bobby kept pulling Sally’s hair; finally […]...
- Значение идиомы break the ice [break the ice] {v. phr.}, {informal} 1. To conquer the first difficulties in starting a conversation, getting a party going, or making an acquaintance. To break the ice Ted spoke of his interest in mountain climbing, and they soon had a conversation going. Some people use an unusual thing, such as an unusual piece of […]...
- Значение идиомы clamp down [clamp down] {v.}, {informal} To put on strict controls; enforce rules or laws. After the explosion, police clamped down and let no more visitors inside the monument. The school clamped down on smoking. When the crowds became bigger and wilder, the police clamped down on them and made everyone go home....
- Перевод слова angry Angry – сердитый, недовольный, раздраженный Перевод слова Angry voices – сердитые голоса to be angry – сердиться angry mob – озлобленная толпа angry mood – сердитое настроение He was beginning to get Angry. Он уже начинал сердиться. ‘Please don’t be Angry with me,’ she said. – Пожалуйста, не сердитесь на меня, – сказала она. Joey […]...
- Значение идиомы funny bone [funny bone] {n.} 1. The place at the back of the elbow that hurtslike electricity when accidentally hit. He hit his funny bone onthe arm of the chair. 2. or {informal} [crazy bone] Sense of humor;understanding jokes. Her way of telling the story tickled his funnybone....
- Значение идиомы take a punch at [take a punch at] or [take a poke at] or [take a sock at] {v. phr.}To try to hit with the fist; swing or strike at; attack withthe fists. Bob was very angry and suddenly he took a punch atFred. Johnny knocked my hat off, so I took a poke at him. Ifelt like taking […]...
- Значение идиомы hatchet man [hatchet man] {n.}, {colloquial} 1. A politician or newspapercolumnist whose job is to write and say unfavorable things about theopposition. Bill Lerner is the hatchet man for the Mayor’s Party;he smears all the other candidates regularly. 2. An executive officerin a firm whose job it is to fire superfluous personnel, cut back onthe budget, etc., […]...
- Значение идиомы clean bill of health [clean bill of health] {n. phr.} 1. A certificate that a person or animal has no infectious disease. The government doctor gave Jones a clean bill of health when he entered the country. 2. {informal} A report that a person is free of guilt or fault. The stranger was suspected in the bank robbery, but […]...
- Значение идиомы bad actor [bad actor] {n.}, {informal} A person or animal that is always fighting, quarreling, or doing bad things. The boy was a bad actor and nobody liked him....
- Значение идиомы give ground [give ground] {v. phr.} To go backward under attack; move back;retreat. After fighting for a while the troops slowly began to giveground. Although they were outnumbered by the enemy, the menrefused to give ground. Compare: DRAW BACK, DROP BACK, LOSE GROUND. Contrast: HOLD ONE’S GROUND, STAND OFF, STAND ONE’S GROUND, STAND PAT, STAVE OFF....
- Значение идиомы crack down [crack down] {v. phr.}, {informal} To enforce laws or rules strictly; require full obedience to a rule. After a speeding driver hit a child, the police cracked down. – Often used with “on”. Police suddenly cracked down on the selling of liquors to minors. The coach cracked down on the players when he found they […]...
- Значение идиомы hand-to-hand [hand-to-hand] {adj.} Close to each other; near enough to hit eachother. The result of the battle was decided in hand-to-handcombat. When the police tried to break up the riot, there washand-to-hand fighting with fists, stones, and clubs. Compare:FACE-TO-FACE....
- Значение идиомы step on it [step on it] or [step on the gas] {v. phr.} 1. To push down on thegas pedal to make a car go faster. Be very careful when you step onthe gas. Don’t go too fast. Compare: GIVE IT THE GUN. 2. {informal}To go faster; hurry. Step on it, or we’ll be late for school. John […]...
- Значение идиомы horse trade [horse trade] {n.} 1. The sale of a horse or the exchange of twohorses. It was a horse trade in which the owner of the worse animalgave a rifle to make the trade equal. 2. {informal} A businessagreement or bargain arrived at after hard and skillful discussion. Party leaders went around for months making horse […]...
- Значение идиомы fighting chance [fighting chance] {n. phr.} A chance that necessitates struggle andcourage; a slim chance. The doctor told the family that Jack had afighting chance to recover. Our business lost a lot of money, butwe have a fighting chance to stage a comeback....
- Значение идиомы get one’s feet wet [get one’s feet wet] {v. phr.}, {informal} To begin; do somethingfor the first time. The party was at Bill’s house and when Ruth andI got there the party had already started. “Jump right in and don’t beafraid to get your feet wet,” said Bill. “It’s not hard to danceonce you get your feet wet,” said […]...
- Значение идиомы flakeball [flakeball] or [flake] {n.}, {slang}, {drug culture} A disjointed, or “flaky” person, who is forgetful and incoherent, as if under theinfluence of narcotics. Hermione is a regular flakeball. Compare:SPACED OUT....