Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы keep back
Значение идиомы keep back
[keep back] {v. phr.} To refrain or be restrained from entering;remain back.
The police had a hard time keeping back the crowd whenthe astronauts came to town after walking on the moon.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод слова restrain Restrain – сдерживать, ограничивать, держать в узде Перевод слова To restrain production – ограничивать производство insane people have to be restrained – сумасшедших необходимо изолировать to restrain oneself – сдерживаться, удерживаться to restrain power – ограничивать власть He could barely Restrain his anger. Он едва мог сдерживать свой гнев. One of them had been Restrained […]...
- Значение идиомы burst with joy [burst with joy] or [pride] {v. phr.} To be so full of the feeling of joy or pride that one cannot refrain from showing one’s exuberant feelings. Armstrong and Aldrin burst with pride when they stepped out on the moon in July, 1969....
- Значение идиомы burst into [burst into] {v. phr.} 1. To enter suddenly. Stuart burst into the room, screaming angrily. 2. To break out. The crowd burst out cheering when the astronauts paraded along Fifth Avenue....
- Значение идиомы take a powder [take a powder] {v. phr.}, {slang} To leave hurriedly; run out oraway; desert, flee. All the gang except one had taken a powder whenthe police arrived....
- Значение идиомы ask for the moon [ask for the moon] or [cry for the moon] {v. phr.} To want something that you cannot reach or have; try for the impossible. John asked his mother for a hundred dollars today. He’s always asking for the moon. Compare: PROMISE THE MOON....
- Значение идиомы in keeping [in keeping] {adj. phr.} Going well together; agreeing; similar. Mary’s hair style was in keeping with the latest fashion. Havingan assembly on Friday morning was in keeping with the school program. Contrast: OUT OF KEEPING....
- Значение идиомы dark of the moon [dark of the moon] {n. phr.}, {literary} A time when the moon is not shining or cannot be seen. It was the dark of the moon when the scouts reached camp and they had to use flashlights to find their tents. Contrast: FULL OF THE MOON....
- Значение идиомы promise the moon [promise the moon] {v. phr.} To promise something impossible. Apolitician who promises the moon during a campaign loses the voters’respect. I can’t promise you the moon, but I’ll do the best job Ican. Compare: ASK FOR THE MOON....
- Значение идиомы full of the moon [full of the moon] {n. phr.}, {literary} The moon when it is seenas a full circle; the time of a full moon. The robbers waited for adark night when the full of the moon was past. Contrast: DARK OF THEMOON....
- Значение идиомы out of keeping [out of keeping] {adj. phr.} Not going well together; not agreeing;not proper. Loud talk was out of keeping in the library. It wasout of keeping for the kind man to kick the dog. Contrast: INKEEPING....
- Значение идиомы rain check [rain check] {n.} 1. A special free ticket to another game or showwhich will be given in place of one canceled because of rain. Whenthe drizzle turned into a heavy rain the manager announced that thebaseball game would be replayed the next day. He told the crowd thatthey would be given rain checks for tomorrow’s […]...
- Значение идиомы roll out the red carpet [roll out the red carpet] {v. phr.} 1. To welcome an importantguest by putting a red carpet down for him to walk on. They rolledout the red carpet for the Queen when she arrived in Australia. 2. Togreet a person with great respect and honor; give a hearty welcome. Margaret’s family rolled out the red […]...
- Значение идиомы once in a blue moon [once in a blue moon] {adv. phr.} Very rarely; very seldom; almostnever. Coin collecting is interesting, hut you find a valuable coinonly once in a blue moon. Once in a blue moon someone grows a verypale marigold, but no truly white marigolds have been raised....
- Значение идиомы keep one’s head above water [keep one’s head above water] {v. phr.} To remain solvent; manageto stay out of debt. Herb’s income declined so drastically that henow has difficulty keeping his head above water....
- Значение идиомы flying wedge [flying wedge] {n.}, {informal} 1. An offensive formation infootball in which players link arms and line up to form a “V” with theball carrier in the middle. The flying wedge was so dangerous andhurt so many players that rules have forbidden it for over 50 years. 2. A group who use a “V” formation to […]...
- Значение идиомы walking papers [walking papers] or [walking orders] also [walking ticket] {n.},{informal} A statement that you are fired from your job; dismissal. The boss was not satisfied with Paul’s work and gave him his walkingpapers. George is out of work. He picked up his walking ticketlast Friday....
- Значение идиомы the works [the works] {n. plural}, {slang} 1. Everything that can be had orthat you have; everything of this kind, all that goes with it. Whenthe tramp found $100, he went into a fine restaurant and ordered theworks with a steak dinner. 1b. See: SHOOT THE WORKS. 2. Roughhandling or treatment; a bad beating or scolding; killing; […]...
- Значение идиомы man in the moon [man in the moon] {n. phr.} An imaginary or nonexistent person. Stop asking me suchdifficult questions about nuclear physics; I know as much about it asthe man in the moon....
- Значение идиомы hang over [hang over] {v.} 1. To be going to happen to; threaten. Greattrouble hangs over the little town because its only factory has closeddown. 2. To remain to be finished or settled. The committee tookup the business that hung over from its last meeting....
- Moon Mission NASA is launching a rocket to the moon. On board there are two pigs and Kiki, a stunning blonde. When the rocket is outside the stratosphere, the first stage drops off. Contact is made: “Houston here, Pig 1, Pig 1, do you read us? Over.” “Oink, oink, here Pig 1, read you loud and clear.” […]...
- Перевод идиомы once in a blue moon, значение выражения и пример использования Идиома: once in a blue moon Перевод: очень редко, почти никогда; раз в год по обещанию Пример: I only go to that restaurant once in a blue moon. Я очень редко хожу в этот ресторан. “Have you heard from Paul?” “Once in a blue moon he calls, maybe once a year.” С тобой связывался Пол? […]...
- Значение идиомы walking encyclopedia [walking encyclopedia] {n. phr.} A polymath; a person very wellversed in a number of different disciplines. My uncle is averitable walking encyclopedia when it comes to the history of WorldWar II. Contrast: WALKING DICTIONARY....
- Значение идиомы run-off [run-off] {n.} A second election held to determine the winner whenthe results of the first one were inconclusive. The senatorial racewas so close that the candidates will have to hold a run-off....
- Значение идиомы on the wane and on the wax [on the wane and on the wax] {adv. phr.} Decreasing and increasing.- Said of the moon. The moon is regularly on the wane and on thewax at regular intervals lasting half a month....
- Перевод идиомы ask for the moon, значение выражения и пример использования Идиома: ask for the moon Перевод: просить слишком многого Пример: The woman is asking for the moon. She will never get what she wants. Эта женщина просит слишком много. Она никогда не получит, чего хочет....
- Значение идиомы lunar module [lunar module ] or [Lem] {n.}, {Space English} That portionof the rocket assemblage on a flight to the Moon in which theastronauts descend to the Moon’s surface. Building the L. M. was oneof the most expensive parts of the American space program....
- Значение идиомы keep cool [keep cool] {v. phr.} Remain calm; remain unexcited. The mainthing to remember in an emergency situation is to not lose one’s headand keep cool....
- Перевод слова moon Moon – луна Перевод слова Full-faced moon – полная луна half moon – половина луны, полумесяц harvest moon – полнолуние, ближайшее к дню осеннего равноденствия The Moon wanes. Луна убывает. The Moon is fulling now. Луна приближается к полнолунию. Jupiter has sixteen Moons У Юпитера шестнадцать лун. Интересные факты “Луна 2112” (в оригинале – Moon) […]...
- Значение идиомы two’s company; three’s a crowd [two’s company; three’s a crowd] An informal way to express asituation when two people desire privacy and a third one is present. – A proverb. Beth and Carl wanted to be alone so when Maggie joinedthem they said, “Two’s company; three’s a crowd.”...
- Значение идиомы on the town [on the town] {adv.} or {adj. phr.}, {informal} In or into a townto celebrate; having a good time or enjoying the amusements in a town. When the sailors got off their ship they went out on the town. Compare: PAINT THE TOWN RED....
- Значение идиомы pick a hole in [pick a hole in] or [pick holes in] {v. phr.}, {informal} To find amistake in or things wrong with; criticize; blame. The witness saidhe had been walking in the moonlight last Sunday, but the lawyerpicked a hole in what he said by proving that there was no moon andthat it rained Sunday night. Mary is […]...
- Значение идиомы lose oneself [lose oneself] {v. phr.} 1. To go wrong; miss your way; becomeunable to find the right direction. Fred lost himself in theconfusion of downtown Boston streets. 2. To conceal yourself; hide. The pick-pocket lost himself in the crowd and escaped the police. 3.To become deeply interested and forget yourself; become absorbed. Sometimes Harry would lose […]...
- Перевод слова remain Remain – оставаться, сохраняться Перевод слова If you take 3 from 8, 5 remains – если от 8 отнять 3, получится 5 let it remain as it is – пусть все останется как есть to remain at home – остаться дома to remain silent – хранить молчание We Remained friends. Мы остались друзьями. My parents […]...
- Значение идиомы paint the town red [paint the town red] or [paint the town] {v. phr.}, {slang} To goout to drink and have a good time; celebrate wildly; carouse. Itwas the sailors’ first night ashore; they painted the town red. Compare: ON THE TOWN....
- Значение идиомы in the right [in the right] {adj. phr.} With moral or legal right or truth onyour side; in agreement with justice, truth, or fact; correct. Whenthe cars collided, John was clearly in the right. In going beforehis wife down the stairs, Mr. Franklin was in the right. In manydisputes, it is hard to say who is in the […]...
- Значение идиомы keep company [keep company] {v. phr.} 1. To stay or go along with sothat he will not be lonely to visit with. John kept Andycompany while his parents went to the movies. I’ll go shoppingwith you just to keep you company. 2. To go places together as acouple; date just one person. After keeping company for one […]...
- Значение идиомы walk on air [walk on air] {v. phr.}, {informal} To feel happy and excited. Sue has been walking on air since she won the prize. His father’scompliment left Jed walking on air. Compare: ON CLOUD NINE, ON TOP OFTHE WORLD....
- Значение идиомы out of [out of] {prep.} 1a. From the inside to the outside of. Johntook the apple out of the bag. Get out of the car! The teacherhas gone out of town. 1b. In a place away from. No, you can’t seeMr. Jones; he is out of the office today. Our house is ten milesout of town. 2. […]...
- Значение идиомы rough up [rough up] {v.} To attack or hurt physically; treat roughly; beat. Three boys were sent home for a week because they roughed up aplayer on the visiting team. While Pete was walking in a strangepart of town some boys roughed him up and told him to stay out oftheir territory....
- Значение идиомы town and gown [town and gown] {n.} The residents of a college town and thestudents and teachers of the college. The senator made a speechattended by both town and gown. There were fights between town andgown....