Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы in the wake of
Значение идиомы in the wake of
[in the wake of] {prep.}, {literary} As a result of; right after;following.
Many troubles follow in the wake of war.
There wereheavy losses of property in the wake of the flood.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод слова wake Wake – просыпаться, будить, пробуждать Перевод слова Wake up there! – эй вы там, проснитесь! to wake memories – пробудить воспоминания his conscience woke – в нем проснулась совесть to wake up in a bla mood – проснуться в плохом настроении Please Wake me at 6 AM. Пожалуйста, разбудите меня в 6 утра. His superiority […]...
- Перевод идиомы wake the dead, значение выражения и пример использования Идиома: wake the dead Перевод: разбудить мертвого Пример: Our neighbors told us that our stereo was so loud that it would wake the dead. Наши соседи сказали нам, что у нас такая громкая музыка, что она и мертвого разбудит....
- Перевод идиомы wake-up call, значение выражения и пример использования Идиома: wake-up call Перевод: предупреждение, предостережение; событие, которое заставляет задуматься о чем-либо, пересмотреть что-либо, и т. п. Пример: “I got a D on my English test!” “Is it a wake-up call to work harder?” Я получил двойку за контрольную по английскому! – Ну хоть это заставит тебя заниматься усерднее?...
- Фразовый глагол wake up (1) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: wake up (1) Перевод: просыпаться Пример: He has to wake up very early every morning. Ему приходится просыпаться очень рано каждое утро....
- Значение идиомы cut one’s losses [cut one’s losses] {v. phr.} To stop spending time, money, or energy on unprofitable projects and concentrate on what goes well. “Just cut your losses, Jim,” his father suggested, “and get on with the rest of your life.”...
- Wake up Фразовый глагол / Phrasal verb To wake [weIk] – неправильный глагол: Woke [wouk], оч. редко waked [weIkt] (II форма); woken [‘woukn], оч. редко waked [weIkt] (III форма) Wake up (26) – просыпаться (самому), также в перен. смысле; очнуться, прийти в себя Kate (pushing him): It’s just, all our lives you’ve been a pastor. For twenty […]...
- Значение идиомы in the lap of the gods [in the lap of the gods] also [on the knees of the gods] {adv. phr.}, {literary} Beyond human control; not to be decided by anyone. Frank had worked hard as a candidate, and as election day came hefelt that the result was in the lap of the gods. The armies wereevenly matched and the result […]...
- Перевод слова property Property – имущество, собственность Перевод слова Corporeal property – материальная собственность abandoned property – бесхозная собственность property damage – имущественный ущерб She has a right to the Property. У нее есть право на собственность. Get the fuck off my Property! А ну вали с моей территории! The Property is held on trust. Имущество управляется по […]...
- Значение идиомы what with [what with] {prep.} Because; as a result of. I couldn’t visityou, what with the snowstorm and the cold I had. What with dishesto wash and children to put to bed, mother was late to the meeting. Compare: ON ACCOUNT OF....
- Значение идиомы on account of [on account of] {prep.} As a result of; because of. The picnicwas held in the gym on account of the rain. Compare: ON ONE’SACCOUNT, OF ONE’S OWN ACCORD....
- Перевод слова flood Flood – наводнение, потоп, поток Перевод слова Flood level – уровень наводнения или паводка before the Flood – в допотопные времена flood of rain – потоки дождя Anger Flooded him. Гнев переполнял его. The Flood took many lives. Наводнение унесло жизни многих людей. The Flood left them homeless. Потоп оставил их без крова. Примеры из […]...
- Значение идиомы in search of [in search of] or {literary} [in quest of] {prep.} Seeking orlooking for; in pursuit of. Many men went West in search of gold. The hunter stayed in the woods all day in quest of game. Welooked everywhere in search of our dog....
- Значение идиомы drown one’s sorrows [drown one’s sorrows] or [drown one’s troubles] {v. phr.}, {informal} To drink liquor to try to forget something unhappy. When his wife was killed in an auto accident, Mr. Green tried to drown his sorrows in whiskey. When Fred lost his job and had to give up his new car, he tried to drown his […]...
- Значение идиомы in consequence of [in consequence of] {prep.}, {formal} As a result of. Inconsequence of the deep snow, school will not open today. Inconsequence of his promise to pay for the broken window, Bill was notpunished. Compare: BECAUSE OF, ON ACCOUNT OF....
- Перевод слова literary Literary – литературный Перевод слова Literary studies – литературные исследования literary works – литературные произведения the literary profession – профессия литератора или писателя She hired a Literary agent. Она наняла литературного агента. The Literary language of England became afflicted with Gallicisms. Литературный язык Англии заражен галлицизмами. I am growing more and more sick of gossip […]...
- Значение идиомы follow in one’s footsteps [follow in one’s footsteps] also [follow in one’s tracks] {v. phr.}To follow someone’s example; follow someone exactly, He followed inhis father’s footsteps and became a doctor. Compare: LIKE FATHER, LIKE SON....
- Значение идиомы follow through [follow through] {v. phr.} 1. To finish a movement that you havestarted; continue an action to its natural ending. A footballpasser should follow through after he throws the ball. 2. To finishan action that you have started. Bob drew plans for a table for hismother, but he did not follow through by making it....
- Значение идиомы follow one’s nose [follow one’s nose] {v. phr.}, {informal} 1. To go straight ahead;continue in the same direction. Just follow your nose and you’llget there. 2. To go any way you happen to think of. Oh, I don’tknow just where I want to go. I’ll just follow my nose and see whathappens....
- Значение идиомы follow out [follow out] {v. phr.}, {informal} 1. To do fully; finish The boy followed out the instructions and made afine model plane. Compare: FOLLOW THROUGH. 2. To keep working at until it is finished; give your attentionuntil it comes to an end or conclusion. The student followed outall the index references in the encyclopedia until he […]...
- Значение идиомы follow-up [follow-up] {n.} Additional work or research by means of which anearlier undertaking’s chances of success are increased. I hopeyou’ll be willing to do a bit of follow-up....
- How did you do that?? Two Jewish businessmen meet in the street. “Well, Morrie, how’s your warehouse business going?” . “Oy vey, Abraham, it’s not going so good, we had a flood last week.” “So, Morrie,” whispers Abraham “How do you start a flood?”....
- Значение идиомы pan out [pan out] {v.}, {informal} To have a result, especially a goodresult; result favorably; succeed. Suppose the class tried to makemoney by selling candy. How would that pan out? Edison’s effortsto invent an electric light bulb did not pan out until he usedtungsten wires....
- Значение идиомы get one down [get one down] {v. phr.}, {informal} 1. To make unhappy;cause low spirits; cause discouragement. Low grades are gettingHelen down. Three straight losses got the team down. 2. Toswallow; digest. The medicine was so bitter I couldn’t get itdown. 3. To depress a person’s spirit. Working at such an awfuljob got Mike down....
- Перевод идиомы as a result of (something), значение выражения и пример использования Идиома: as a result of (something) Перевод: в результате чего-либо Пример: As a result of a car accident my friend could not work for several months. В результате дорожного происшествия мой друг не мог работать несколько месяцев....
- Значение идиомы follow one’s heart [follow one’s heart] {v. phr.} To do what one wishes to do ratherthan to follow the voice of reason. Instead of accepting alucrative job in his father’s business, Jim followed his heart andbecame a missionary in the jungle....
- Перевод слова follow Follow – следовать, идти за, сопровождать Перевод слова Follow me – идите за мной this thought follows me everywhere – эта мысль не оставляет меня night follows day – за днем наступает ночь I would fain Follow your advice. Я с радостью последую вашему совету. You go ahead, and we’ll Follow on. Идите вперед, а […]...
- Перевод слова result Result – результат, следствие Перевод слова Without result – безрезультатно in the result – в конце концов to obtain good results – добиться хороших результатов A lot depends on the Result of this match. Многое зависит от результата этого матча. I am delighted by the Result. Я в восторге от результата. Nothing has Resulted from […]...
- Значение идиомы follow suit [follow suit] {v. phr.} 1. To play a card of the same color andkind that another player has put down. When diamonds were led, Ihad to follow suit. 2. To do as someone else has done; followsomeone’s example. When the others went swimming, I followed suit....
- Значение идиомы come to [come to] {v.} 1. To wake up after losing consciousness; get the use of your senses back again after fainting or being knocked out. She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to. The boxer who was knocked out did not come to for five minutes. The […]...
- Значение идиомы God forbid [God forbid] {interj.} May God prevent ;I hope that will not happen or is not true. Someone told theworried mother that her son might have drowned. She said, “Godforbid!” God forbid that the dam break and flood the valley! Compare: PERISH THE THOUGHT....
- Значение идиомы come what may [come what may] {adv. phr.} Even if troubles come; no matter what happens; in spite of opposition or mischance. Charles has decided to get a college education, come what may. The editor says we will publish the school paper this week, come what may....
- Значение идиомы bury the hatchet [bury the hatchet] {v. phr.}, {informal} To settle a quarrel or end a war; make peace. The two men had been enemies a long time, but after the flood they buried the hatchet. Compare: MAKE UP....
- Значение идиомы tough act to follow [tough act to follow] {n. phr.} A speech, performance, or activityof such superior quality that the person next in line feels and thinksthat it would be very difficult to match it in quality. SirLawrence Olivier’s performance of Hamlet was a tough act to follow inevery sense....
- Значение идиомы out of [out of] {prep.} 1a. From the inside to the outside of. Johntook the apple out of the bag. Get out of the car! The teacherhas gone out of town. 1b. In a place away from. No, you can’t seeMr. Jones; he is out of the office today. Our house is ten milesout of town. 2. […]...
- Значение идиомы Tom, Dick, and Harry [Tom, Dick, and Harry] {n. phr.} People in general; anyone;everyone. – Usually preceded by “every” and used to show scorn ordisrespect. The drunk told his troubles to every Tom, Dick andHarry who passed by....
- Значение идиомы pour out [pour out] {v.} 1. To tell everything about; talk all about. Mary poured out her troubles to her pal. 2. To come out in greatquantity; stream out. The people poured out of the building whenthey heard the fire alarm....
- Значение идиомы shore up [shore up] {v.} To add support to where weakness isshown; make stronger where support is needed; support. When the flood waters weakened the bridge, it was shored up withsteel beams and sandbags until it could be rebuilt. The coach sentin a substitute guard to shore up the line when Fitchburg began tobreak through....
- Значение идиомы all in all [all in all ] {n. phr.}, {literary} The person or thing that you love most. She was all in all to him. Music was his all in all....
- Перевод идиомы albatross around one’s neck, значение выражения и пример использования Идиома: albatross around one’s neck Перевод: тяжелая ноша, серьезная проблема; что-либо, что доставляет неприятности и мешает достичь успеха Пример: The company that he founded in 1983 is now an albatross around his neck, making losses of several hundreds of thousands a year. Компания, которую он основал в 1983 году, теперь доставляет ему кучу проблем, и […]...
- Значение идиомы ride out [ride out] {v.} To survive safely; endure. The captain orderedall sails lowered so the ship could ride out the storm. Jackdecided to ride out his troubles by saying that he had made a mistakebut that he had learned his lesson....