Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы hang out
Значение идиомы hang out
[hang out] {v.} 1. {slang} To spend your time idly or loungingabout.
The teacher complained that Joe was hanging out in poolroomsinstead of doing his homework.
Compare: HANG AROUND. 2. {slang} Tolive; reside.
Two policemen stopped the stranger and asked himwhere he hung out.
3. To reach out farther than the part below.
The branches of the trees hung out over the road.
The upper floorof that house hangs out above the first.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы hang over one’s head [hang over one’s head] {v. phr.} To be a danger or threat to you. – An overused phrase. Over Jimmy’s head hung the teacher’s suspicionthat Jimmy had cheated in the final examination. Death hangs overa bullfighter’s head every time he performs. [hang round] See: HANG AROUND....
- Значение идиомы hang on the words of [hang on the words of] also [hang on the lips of] {v. phr.} Tolisten very attentively to. Ann hangs on every word of her historyteacher and takes very careful notes. As he went on with hisspeech, his auditors, deeply interested, hung on his lips....
- Значение идиомы hang one on [hang one on] {v. phr.}, {slang} 1. To give a heavy blow to; hithard. The champion hung one on his challenger in the second roundand knocked him out of the ring. 2. To get very drunk. After Smithlost his job, he went to a bar and hung one on....
- Значение идиомы hang over [hang over] {v.} 1. To be going to happen to; threaten. Greattrouble hangs over the little town because its only factory has closeddown. 2. To remain to be finished or settled. The committee tookup the business that hung over from its last meeting....
- Значение идиомы hang back [hang back] or [hang off] or [hang behind] 1. To stay some distancebehind or away, be unwilling to move forward. Mary offered thelittle girl candy, but she was shy and hung back. 2. To hesitate orbe unwilling to do something. Lou wanted Fred to join the club, butFred hung off....
- Значение идиомы hang by a thread [hang by a thread] or [hang by a hair] {v. phr.} To depend on avery small thing; be in doubt. For three days Tom was so sick thathis life hung by a thread. As Joe got ready to kick a field goal, the result of the game hung by a hair. Compare: HANG IN THE […]...
- Значение идиомы hang in the balance [hang in the balance] {v. phr.} To have two equally possibleresults; to be in doubt; be uncertain. Until Jim scored the winningtouchdown, the outcome of the game hung in the balance. She wasvery sick and her life hung in the balance for several days. Compare:HANG BY A THREAD....
- Значение идиомы hang on [hang on] {v.} 1. To hold on to something, usually tightly. Jackalmost fell off the cliff, but managed to hang on until help came. Syn.: HOLD ON. 2a. To continue doing something; persist. Thegrocer was losing money every day, but he hung on, hoping thatbusiness would improve. Compare: HOLD OUT, STICK OUT. 2b. To hold […]...
- Перевод идиомы hang in there / hang on in there, значение выражения и пример использования Идиома: hang in there / hang on in there Идиома: hang in there / hang on in there разг. Перевод: держаться, не сдаваться Пример: You should hang in there and not quit your job even if you hate the supervisor. Тебе следует держаться и не бросать работу, даже если тебе не нравится менеджер....
- Значение идиомы hang ten [hang ten] {v.}, {slang} 1. To be an outstanding performer on asurfboard or on a skateboard. Ibet I am going to be able to hang ten if you let me practice on yourskateboard. 2. To be a survivor despite great odds. Don’t worryabout Jack, he can hang ten anywhere!...
- Перевод слова hang Hang – вешать, висеть Перевод слова The dog hung its ears – собака опустила уши monkeys hang by the tail – обезьяны висят на хвосте to hang oneself – повеситься Doom Hung over the nation. Злой рок навис над страной. His tongue is Hanged well enough. У него достаточно хорошо подвешен язык. Clouds are Hanging […]...
- Значение идиомы hang one’s head [hang one’s head] {v. phr.} To bend your head forward in shame. Johnny hung his head when the teacher asked him if he broke thewindow. Compare: HIDE ONE’S HEAD....
- Значение идиомы hang together [hang together] {v.} 1. To stay united; help and defend oneanother. The club members always hung together when one of them wasin trouble. Syn.: STICK TOGETHER. Compare: STAND BY, STAND UP FOR. 2.{informal} To form a satisfactory whole; fit together. Jack’s storyof why he was absent from school seems to hang together....
- Значение идиомы go hang [go hang] {v. phr.}, {slang} 1. To stop being of interest orimportance; be forgotten. – Usually used with “let”. Mr. Johnsonlet his business go hang after his wife died. 2. To leave you alone;not bother. When the neighbor told Father how to manage hischildren, Father told him to go hang. Compare: TELL WHERE TO GET […]...
- Значение идиомы let it all hang out [let it all hang out] {v. phr.}, {slang}, {informal} Not todisguise anything; to let the truth be known. Sue can’t deceiveanyone; she just lets it all hang out....
- Значение идиомы hang fire [hang fire] {v. phr.} 1. To fail or be slow in shooting or firing. Smith pulled the trigger, but the gun hung fire and the deerescaped. 2. To be slow in beginning; to be delayed; to wait. Theboys’ plans for organizing a scout troop hung fire because they couldnot find a man to be scoutmaster....
- Значение идиомы hang in [hang in ] {v. phr.}, {slang}, {informal} To persevere; notto give up; to stick to a project and not lose faith or courage. Hang in there old buddy; the worst is yet to come....
- Значение идиомы hang heavy [hang heavy] or [hang heavy on one’s hands] {v. phr.} To passslowly or uninterestingly; be boring with little to do. Thevacation time hung heavy on Dick’s hands because all his friends wereaway at camp. Compare: ON ONE’S HANDS....
- Значение идиомы hang in effigy [hang in effigy] or [burn in effigy] {v. phr.} To hang or burn afigure, usually a stuffed dummy, representing a person who is dislikedor scorned. When the high school team lost the championship game, the coach was hung in effigy by the townspeople. During World WarII, Hitler was sometimes burned in effigy in the United […]...
- Перевод идиомы hang by a hair / hang by a thread, значение выражения и пример использования Идиома: hang by a hair / hang by a thread Перевод: висеть на волоске; зависеть от чего-то незначительного Пример: The outcome of the election was hanging by a thread until late at night. Результат выборов висел на волоске до поздней ночи....
- Значение идиомы hang it [hang it] {interj.}, {informal} An exclamation used to expressannoyance or disappointment. Oh, hang it! I forgot to bring thebook I wanted to show you. Hang it all, why don’t you watch whereyou’re going?...
- Перевод идиомы get the hang of something, значение выражения и пример использования Идиома: get the hang of something Перевод: научиться делать что-либо; суметь справляться с чем-либо Пример: The boy was asked to help with the sound system after he got the hang of it. Мальчика попросили помочь с звуковой системой, после того, как он научился управлять ей....
- Значение идиомы hang out one’s shingle [hang out one’s shingle] {v. phr.}, {informal} To give publicnotice of the opening of an office, especially a doctor’s or lawyer’soffice, by putting up a small signboard. The young doctor hung outhis shingle and soon had a large practice....
- Значение идиомы give a hang [give a hang] or [care a hang] {v. phr.}, {informal} To have anyinterest or liking; care. – Used also with other words in the place of”hang”, such as “damn”, “rap”, “straw”; usually used in the negative. You can quit helping me if you want to. I don’t give a hang. Some people don’t care a […]...
- Значение идиомы hang around [hang around] {v.}, {informal} 1. To pass time or stay near withoutany real purpose or aim; loaf near or in. The principal warned thestudents not to hang around the corner drugstore after school. Compare: HANG OUT. 2. To spend time or associate, Jim hangsaround with some boys who live in his neighborhood....
- Значение идиомы hang-up [hang-up] {n.}, {informal} 1. A delay in someprocess. The mail has been late for several days; there must besome hang-up with the trucks somewhere. 2. A neurotic reaction tosome life situation probably stemming from a traumatic shock which hasgone unconscious. Doctor Simpson believes that Suzie’s frigidity isdue to some hang-up about men....
- Значение идиомы upper story [upper story] {n.} 1. A floor or level of a building above thefirst floor. The apartment house where Gene lives is five storieshigh and he lives in one of the upper stories. 2. {slang} A person’shead or brain. Lulu has nobody home in the upper story. Bill’ssister says he is weak in the upper story....
- Значение идиомы hang on to [hang on to] {v.} To hold tightly; keep firmly. The child hungon to its mother’s apron, and would not let go. John did not likehis job, but decided to hang on to it until he found a better one....
- Значение идиомы hang on to your hat [hang on to your hat] or [hold on to your hat] or [hold your hat]{v. phr.}, {informal} 1. Watch out; be prepared. – Used as a command, usually to warn of an unexpected action. “Hold on to your hat,”said Jim as he stepped on the gas and the car shot forward. 2. Getready for a […]...
- Значение идиомы give one enough rope and he will hang himself [give one enough rope and he will hang himself] {informal} Give abad person enough time and freedom to do as he pleases, and he maymake a bad mistake or get into trouble and be caught. – A proverb. Johnny is always stealing and hasn’t been caught. But give him enoughrope and he’ll hang himself. – […]...
- Значение идиомы reach for the sky [reach for the sky] {v. phr.}, {slang} 1. To put your hands highabove your head or be shot. – Usually used as a command. A holdupman walked into a gas station last night and told the attendant “Reachfor the sky!” Syn.: HANDS UP. 2. To set one’s aims high. “Whymedical technician?” asked her father. “Reach […]...
- Значение идиомы at bay [at bay] {adv.} or {adj. phr.} In a place where you can no longer run away; unable to go back farther; forced to stand and fight, or face an enemy; cornered. The dog ran the rat into a corner, and there the rat turned at bay. The police chased the thief to a roof, where […]...
- Значение идиомы lip [lip] See: BUTTON ONE’S LIP or ZIP ONE’S LIP, HANG ON THE WORDS OFor HANG ON THE LIPS OF, KEEP A STIFF UPPER LIP, SLIP OF THE TONGUEalso SLIP OF THE LIP....
- Фразовый глагол hang up (1) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: hang up (1) Перевод: повесить телефонную трубку, закончить телефонный разговор Пример: Don’t hang up. I haven’t finished yet. Не клади трубку. Я еще не закончил....
- Фразовый глагол hang up on – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: hang up on Перевод: закончить телефонный разговор с, повесить трубку Пример: He told me something rude and I hang up on him. Он нагрубил мне, и я повесил трубку....
- Фразовый глагол hang up (2) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: hang up (2) Перевод: повесить (одежду, вещи) Пример: You can hang your jacket up in the front closet. Можешь повесить куртку в шкафу в парадной....
- Перевод слова farther Farther – отдаленный, дальнейший, далее Перевод слова He moved farther away – он отодвинулся подальше I can suffer no farther – я не могу больше страдать at a farther stage of development – на более поздней стадии развития It’s Farther away than I’d thought. Это гораздо дальше, чем я думала. How much Farther do we […]...
- Фразовый глагол hang around – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: hang around Перевод: находиться, быть где-либо (ради развлечения, забавы) (разг.) Пример: Maria and Salvador usually hang around the beach after school. После школы Мария и Сальвадор обычно прогуливались по пляжу....
- Hang around Фразовый глагол / Phrasal verb To hang [hxN] – неправильный глагол: Hung [hAN] (II форма); Hung [hAN] (III форма) Hang around(*) (115) – бродить вокруг, околачиваться, слоняться, бездельничать, болтаться без дела, торчать (with – c, с кем-л.); водиться с кем-либо (дружить, проводить время); с уточнением/пояснением (*) – в каком-л. месте. Jane: Mom, is it okay […]...
- Перевод сленгового выражения hang out, значение и пример использования Сленговое выражение: hang out Перевод: праздно проводить время; бездельничать, ничего не делать, развлекаться Пример: We spent the weekend just hanging out at my pad. Мы провели выходные, оттягиваясь в моей квартире. We’ll leave soon. Just hang out for a minute. Мы скоро уйдем. Подожди чуть-чуть....