Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы handle with gloves
Значение идиомы handle with gloves
[handle with gloves] or [handle with kid gloves] {v. phr.},{informal} 1. To treat very gently and carefully.
An atomic bomb ishandled with kid gloves.
2. To treat with great tact and diplomacy.
Aunt Jane is so irritable that we have to treat her with kid gloves.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы fly off the handle [fly off the handle] {v. phr.}, {informal} To become very angry. John flew off the handle whenever Mary made a mistake. Thechildren’s noise made the man next door fly off the handle. Syn.:LOSE ONE’S TEMPER....
- Значение идиомы handle to one’s name [handle to one’s name] {n. phr.}, {slang} A special title usedbefore your name. Jim’s father has a handle to his name. He isMajor Watson. Bob came back from the University with a handle tohis name and was called Dr. Jones....
- Перевод идиомы fly off the handle, значение выражения и пример использования Идиома: fly off the handle Идиома: fly off the handle разг. Перевод: выйти из себя, разозлиться; “слететь с катушек” Пример: My friend flew of the handle when he was the bill for the meal. Мой друг вышел из себя, когда увидел счета за еду....
- Перевод слова handle Handle – рукоять, рукоятка, ручка; управлять, регулировать Перевод слова The handle of a knife – черенок ножа the handle of a door – дверная ручка to handle a tractor – управлять трактором to handle troops – командовать войсками I can’t Handle the heat. Не выношу жары. The machine Handles well. Машина работает очень послушно. A […]...
- Перевод слова atomic Atomic – атомный; маленький, крошечный Перевод слова Atomic energy – атомная энергия atomic nucleus – атомное ядро atomic structure – строение атома atomic changes – еле заметные перемены When was the Atomic age ushered in? Когда началась ядерная эпоха? The first Atomic bomb was detonated in 1945. Первая атомная бомба была взорвана в 1945 году. […]...
- Перевод сленгового выражения too hot to handle, значение и пример использования Сленговое выражение: too hot to handle Перевод: трудный; кто-либо или что-либо сложное, чтобы иметь с этим дело; спорный, сомнительный Пример: The editor thought the story about the president’s girlfriend was too hot to handle, so he refused to print it. Редактор подумал, что рассказ о девушке президента был довольно сомнительным, поэтому он отказался его печатать....
- Значение идиомы cave in [cave in] {v.} 1. To fall or collapse inward. The mine caved in and crushed three miners. Don’t climb on that old roof. It might cave in. 2. {informal} To weaken and be forced to give up. The children begged their father to take them to the circus until he caved in. After the atomic […]...
- Значение идиомы sit on a bomb [sit on a bomb] or [bombshell] {v. phr.}, {informal} To be inpossession of anything that is potentially disastrous or dangerous. The finance department will be sitting on a bomb unless it finds away to cut overhead expenses....
- Перевод слова gently Gently – мягко, нежно, легко, осторожно Перевод слова To speak gently – говорить ласково to stroke gently – нежно поглаживать to put down gently – осторожно опустить He Gently tweaked her nose. Он слегка потрепал ее за нос. He clasped her hand Gently. Он нежно сжал ее руку. He Gently chided the boy. Он мягко […]...
- Значение идиомы in a bind [in a bind] or [in a box] {adv. phr.}, {informal} Likely to havetrouble whether you do one thing or another. Sam is in a bindbecause if he carries home his aunt’s groceries, his teacher will beangry because he is late, and if he doesn’t, his aunt will complain. Compare: BETWEEN THE DEVIL AND THE DEEP […]...
- Значение идиомы dutch treat [dutch treat] {n.}, {informal} A meal in a restaurant or an outing at the movies, concert, or theater where each party pays his or her own way. “I am willing to accept your invitation,” Mary said, “but it will have to be Dutch treat.”...
- Перевод слова aunt Aunt – тетя Перевод слова Great aunt – двоюродная бабка male aunt – шутл. дядя aunt in law – жена дяди; тетка Aunt Mary sends her love. Тетя Мэри передает привет. He has three Aunts and two uncles. У него три тетки и два дяди....
- Перевод слова bomb Bomb – бомба; провал Перевод слова Air bomb – авиационная бомба nuclear bomb – ядерная бомба burst of a bomb – взрыв бомбы We exploded the nuclear Bomb. Мы взорвали ядерную бомбу. I Bombed my midterm. Я завалил экзамены первой сессии. A Bomb went off downtown. Бомба ушла в центр города....
- Значение идиомы take it easy [take it easy] {v. phr.}, {informal} 1. or [go easy] or [takethings easy] To go or act slowly, carefully, and gently. – Often usedwith “on”. Take it easy. The roads are icy. “Go easy,” saidBilly to the other boys carrying the table down the stairs. “Takeit easy on John and don’t scold him too much,” […]...
- There was a costume party at a mental hospital There was a costume party at a mental hospital; the theme of the party was “war”. The first person comes up onto the stage and says, “I’m an atomic bomb.” He gets his applause and steps down. The second person comes up and says, “I’m a hydrogen bomb.” Again, there’s applause and he steps down. […]...
- Значение идиомы make light of [make light of] {v. phr.} To treat an important matter as if itwere trivial. One ought to know which problems to make light of andwhich ones to handle seriously. Compare: LAUGH OFF. Contrast: MAKEMUCH OF....
- Значение идиомы nervous prostration [nervous prostration] {n.} An illness of the mind that makes youfeel very tired, worried, and bored, and that often causes headaches, upset stomach, and other sickness. Aunt Jane said that taking careof us children all day was enough to give any woman nervousprostration....
- Значение идиомы bless one’s heart [bless one’s heart] {v. phr.} To thank someone; consider one the cause of something good that has happened. Aunt Jane, bless her heart, left me half a million dollars!...
- Значение идиомы on pins and needles [on pins and needles] {adj. phr.}, {informal} Worried; nervous. Jane’s mother was on pins and needles because Jane was very lategetting home from school. Many famous actors are on pins andneedles before the curtain opens for a play....
- Значение идиомы in a way [in a way] {adv. phr.} 1. also {informal} [in a kind of way] or{informal} [in a sort of way] To a certain extent; a little; somewhat. I like Jane in a way, but she is very proud. Compare: AFTER AFASHION, MORE OR LESS. 2. In one thing. In a way, this book iseasier: it is […]...
- Значение идиомы down on one’s luck [down on one’s luck] {adj.}, {informal} Having bad luck; having much trouble; not successful in life. Harry asked me to lend him ten dollars, because he was down on his luck. The teacher is easy on Jane because Jane has been down on her luck lately. Compare: HARD ROW TO HOE, HARD SLEDDING, ON ONE’S […]...
- Значение идиомы good deal [good deal] or [great deal] {n.}, {informal} A large amount; much.- Used with “a”. Mrs. Walker’s long illness cost her a good deal. George spends a great deal of his time watching television. -Often used like an adverb. Cleaning up after the party took a greatdeal more work than the girls expected. Usually it takes […]...
- Значение идиомы go up in the air [go up in the air] {v. phr.} To become angry; lose one’s temper. Herb is so irritable these days that he goes up in the air for noreason at all....
- Значение идиомы Vietnam syndrome [Vietnam syndrome] {n.}, {informal} An attitude in governmentcircles that diplomacy may be more effective in solving localpolitical problems in other countries than the use of military force, stemming from the failure of the U. S. military intervention inVietnam. The pundits of Foggy Bottom display the Vietnam syndromethese days when it comes to Iran....
- Solving a Mystery Jane: You have to watch this movie. It’s so good! Hercule: I’m not really into Mysteries. Jane: But this is a really good Whodunit. Hercule: I prefer action movies. Jane: Listen, the movie gives you plenty of Clues, and the Detective follows Hunch after hunch, Lead after lead, but the movie is full of Red […]...
- Значение идиомы blue in the face [blue in the face] {adj. phr.}, {informal} Very angry or upset; excited and very emotional. Tom argued with Bill until he was blue in the face. Mary scolded Jane until she was blue in the face, but Jane kept on using Mary’s paints....
- Значение идиомы face lift [face lift] {n. phr.} 1. A surgical procedure designed to makeone’s face look younger. Aunt Jane, who is in her seventies, had anexpensive face lift and now she looks as if she were 40. 2. Arenovation, a refurbishing. Our house needs a major face lift tomake it fit in with the rest of the neighborhood....
- Значение идиомы trick or treat [trick or treat] {n.} The custom of going from house to house onHalloween asking for small gifts and playing tricks on people whorefuse to give. When Mrs. Jones answered the doorbell, the childrenyelled “Trick or treat.” Mrs. Jones gave them all some candy. OnHalloween Bill and Tom went out playing trick or treat....
- Значение идиомы feel up to something [feel up to something] {v. phr.}, {informal} To feel adequatelyknowledgeable, strong, or equipped to handle a given task. Do youfeel up to jogging a mile a day with me? Contrast: BE UP TOSOMETHING....
- Значение идиомы Aunt Tom [Aunt Tom] {n.}, {slang}, {originally from Black English} A successful professional or business woman who, due to her success in a masculine profession, doesn’t care about the women’s liberation movement or the passing of the Equal Rights Amendment to the U. S. Constitution. Hermione is a regular Aunt Tom, she’ll never vote for the ERA....
- Значение идиомы watch one’s step [watch one’s step] {v. phr.} To mend one’s ways; exercise prudence, tact, and care. I have to watch my step with the new boss as he isa very proud and sensitive individual....
- Значение идиомы hit it off [hit it off] {v. phr.}, {informal} To enjoy one another’s company;be happy and comfortable in each other’s presence. Tom and Fred hitit off well with each other. Mary and Jane hit it off from thefirst. Syn.: GET ALONG....
- Перевод слова treat Treat – угощать, лечить; удовольствие, наслаждение; обращаться, относиться Перевод слова A treat in store – предстоящее удовольствие don’t treat me as a child – не обращайтесь со мной как с ребенком to treat a patient – лечить больного She Treated me to tea. Она угостила меня чаем. She Treats me like one of the family. […]...
- Значение идиомы go through [go through] {v.} 1. To examine or think about carefully; search. I went through the papers looking for Jane’s letter. Mother wentthrough the drawer looking for the sweater. Syn.: GO OVER. 2. Toexperience; suffer; live through. Frank went through many dangersduring the war. 3. To do what you are supposed to do; do what youpromised. […]...
- Golf lessons A husband and wife love to golf together, but neither of them are playing like they want to, so they decide to take private lessons. The husband has his lesson first. After the pro sees his swing, he says, “No no, no, you’re gripping the club way too hard!” “Well, what should I do?” asks […]...
- Значение идиомы one eye on [one eye on] {informal} Watching or minding while doing something else; part of your attention on. – Used after”have”, “keep”, or “with”. Jane had one eye on the baby as sheironed. Bill kept one eye on his books and the other on theclock. Chris tried to study with one eye on the TV set. Compare:KEEP […]...
- Значение идиомы bone up [bone up] {v.}, {informal} To fill with information; try to learn a lot about something in a short time; study quickly. Carl was boning up for an examination. Jim had to make a class report the next day on juvenile delinquency, and he was in the library boning up on how the courts handle it....
- Значение идиомы big daddy [big daddy] {n.}, {slang}, {informal} The most important, largest thing, person or animal in a congregation of similar persons, animals, or objects. The whale is the big daddy of everything that swims in the ocean. The H-bomb is the big daddy of all modern weapons. Al Capone was the big daddy of organized crime in […]...
- Значение идиомы great guns [great guns] {adv. phr.}, {informal} 1. Very fast or very hard. – Usually used in the phrases “blow great guns”, “go great guns”. Thewind was blowing great guns, and big waves beat the shore. The menwere going great guns to finish the job. Compare: FAST AND FURIOUS.2. Very well; successfully. Smith’s new store opened last […]...
- Значение идиомы keep an eye on [keep an eye on] or [keep one’s eye on] or [have one’s eye on] {v. phr.} 1. To watch carefully; not stop paying attention to. Keep aneye on the stove in case the coffee boils. You must keep your eyeon the ball when you play tennis. A good driver keeps his eye onthe road. The […]...