Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы go broke
Значение идиомы go broke
[go broke] {v. phr.}, {slang} To lose all one’s money; especiallyby taking a chance; owe more than you can pay.
The inventor wentbroke because nobody would buy his machine.
Dan had a quarter buthe went broke matching pennies with Fred.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы stone-broke [stone-broke] or [dead broke] or [flat broke] {adj.}, {informal}Having no money; penniless. Jill wanted to go to the movies but shewas stone-broke. The man gambled and was soon flat broke....
- Перевод слова broke Broke – безнадежный, бедный Перевод слова To go broke – разориться, обанкротиться stony broke – полностью разоренный the horse broke its leg – лошадь сломала ногу Her car Broke down. Ее машина сломалась. The bank Broke. Банк разорился. Both plans Broke down. Оба плана провалились....
- Значение идиомы go for broke [go for broke] {v. phr.}, {slang} To risk everything on one bigeffort; use all your energy and skill; try as hard as possible. Theracing car driver decided to go for broke in the biggest race of theyear. Compare: ALL-OUT....
- Перевод идиомы go for broke, значение выражения и пример использования Идиома: go for broke Перевод: рискнуть всем ради чего-либо; приложить все возможные усилия Пример: We are going for broke to try and win the new contract. Мы рискнем всем, чем можем, чтобы выиграть новый контракт. On my last jump I’ll go for broke. I’ll beat my best mark. В последнем туре я сделаю все возможное. […]...
- Перевод идиомы pinch pennies, значение выражения и пример использования Идиома: pinch pennies Идиома: pinch pennies разг. Перевод: мелочиться, считать каждую копейку Пример: My friend is pinching pennies in order to save money for his vacation. Мой друг считает каждую копейку, чтобы скопить денег себе на отпуск....
- Перевод сленгового выражения broke, значение и пример использования Сленговое выражение: broke Перевод: не иметь денег, быть разоренным Пример: He should really get a job – he’s always broke! Ему следует найти работу – у него постоянно не денег!...
- Перевод слова inventor Inventor – изобретатель Перевод слова Inventor’s certificate – авторское свидетельство actual inventor – действительный изобретатель fellow inventor – соавтор изобретения He was not a creator, nor an Inventor, nor even a reproducer of a system. Он не был ни создателем, ни изобретателем, ни даже воспроизводителем системы. One of the famous Inventor’s descendants is also an […]...
- Значение идиомы fool and his money are soon parted [fool and his money are soon parted] A foolish person soon wasteshis money. – A proverb, Jimmy spends all his pennies for candy. Afool and his money are soon parted....
- Значение идиомы fighting chance [fighting chance] {n. phr.} A chance that necessitates struggle andcourage; a slim chance. The doctor told the family that Jack had afighting chance to recover. Our business lost a lot of money, butwe have a fighting chance to stage a comeback....
- Значение идиомы tamper with [tamper with] {v.} 1. To meddle with ; handle ignorantlyor foolishly. He tampered with the insides of his watch and ruinedit. 2. To secretly get someone to do or say wrong things, especiallyby giving him money, or by threatening to hurt him. A friend of theman being tried in court tampered with a witness....
- Значение идиомы out of the running [out of the running] {adj.} or {adv. phr.} Having no chance to win;not among the real contenders; not among those to be considered. John had been out of the running since his first date with Mary, buthe didn’t realize it. Jones’s horse was put out of the runningearly in the race. Contrast: IN THE RUNNING....
- Значение идиомы pinch pennies [pinch pennies] {v. phr.}, {informal} Not spend a penny more thannecessary; be very saving or thrifty. When Tom and Mary were savingmoney to buy a house, they had to pinch pennies. – [penny-pincher]{n.}, {informal} A stingy or selfish person; miser. He spent solittle money that he began to get the name of a penny-pincher. -[penny-pinching] […]...
- Значение идиомы hold all the trumps [hold all the trumps] {v. phr.} To have the best chance of winning;have all the advantages; have full control. Most of the team wantsJohn for captain and he is the best player. He will he elected captainbecause he holds all the trumps. Freddy has a quarter and I haveno money, so he holds all the […]...
- Значение идиомы lose one’s temper [lose one’s temper] {v. phr.} To lose control over one’s anger; toget angry. He lost his temper when he broke the key in the lock. Compare: BLOW A FUSE, FLY OFF THE HANDLE. Contrast: HOLD ONE’S TEMPER....
- Перевод слова quarter Quarter – четверть, квартал Перевод слова To draw and quarter – четвертовать, сурово наказать a quarter of an apple – четверть яблока a quarter past one – четверть второго several quarter s’ rent – квартплата за несколько кварталов The clock struck the Quarter. Часы пробили четверть. It’s a Quarter of seven (=6.45). Без четверти семь. […]...
- Значение идиомы not to give quarter [not to give quarter] {v. phr.} 1. To be utterly unwilling to showmercy; not to allow a weaker or defeated party the chance to savethemselves through escape. The occupying foreign army gave noquarter – they took no prisoners, shot everyone, and made escapeimpossible. 2. To argue so forcefully during a negotiation or in acourt of […]...
- Значение идиомы in the wrong [in the wrong] {adj. phr.} With moral or legal right or truthagainst you; against justice, truth, or fact; wrong. In attacking asmaller boy, Jack was plainly in the wrong. Mary was in the wrongto drink from a finger bowl. Since he had put pennies behind thefuses, Bill was in the wrong when fire broke out. […]...
- Man Hospitalized After Shooting 3 Men Who Broke Into His Home, Wanted To Rape His Granddaughter A grandfather from Lumberton, North Carolina, proved himself a force to be reckoned with after he found himself face to face with three armed men who broke into his home Monday night and allegedly attempted to rape his 19-year-old granddaughter. Kenneth Byrd, 67, and his wife were reportedly at home at around 10 p. m. […]...
- Значение идиомы break into [break into] {v.} 1. To force an entrance into; make a rough or unlawful entrance into. Thieves broke into the store at night. 2. {informal} To succeed in beginning. He broke into television as an actor. 3. To interrupt. He broke into the discussion with a shout of warning. 4. To begin suddenly. He broke […]...
- Значение идиомы miss out [miss out] {v.}, {informal} To fail; lose or not take a goodchance; miss something good. Jim’s mother told him he missed out ona chance to go fishing with his father because he came home late. You missed out by not coming with us; we had a great time. Compare:LOSE OUT....
- Значение идиомы slip through one’s fingers [slip through one’s fingers] {v. phr.} To escape without someone’sknowing how. Policemen surrounded the building, but the thiefmanaged to slip through their fingers. Mike earns a good wage, buthe doesn’t save a penny. Money just slips through his fingers....
- Значение идиомы win one’s spurs [win one’s spurs] {v. phr.} 1. In old times, to be named a knightwith the right to wear little sharp spikes on your heels. A youngsquire won his spurs in battle. 2. To win fame or honor. The younglieutenant won his spurs by leading an attack on enemy machine guns. Edison won his spurs as […]...
- Значение идиомы break out [break out] {v.} 1. To begin showing a rash or other skin disorder. – Often used with “with”. He broke out with scarlet fever. 2. To speak or act suddenly and violently. He broke out laughing. She broke out, “That is not so!” 3. To begin and become noticeable. Fire broke out after the earthquake. […]...
- Значение идиомы lose face [lose face] {v.} To be embarrassed or shamed by an error orfailure; lose dignity, influence or reputation; lose self-respect orthe confidence of others. Many Japanese soldiers were killed inWorld War II because they believed that to give up or retreat wouldmake them lose face. John’s careless work made him lose face withhis employer. The banker […]...
- Значение идиомы in the red [in the red] {adv.} or {adj. phr.}, {informal} In an unprofitableway; so as to lose money. A large number of American radio stationsoperate in the red. A rich man who has a farm or ranch often runsit in the red, but makes his money with his factory or business. Contrast: IN THE BLACK....
- Значение идиомы count out [count out] {v.} 1. To leave out of a plan; not expect to share in an activity; exclude. “Will this party cost anything? If it does, count me out, because I’m broke.” When the coach was planning who would play in the big game he counted Paul out, because Paul had a hurt leg. 2. […]...
- Значение идиомы break off [break off] {v.} 1. To stop suddenly. The speaker was interrupted so often that he broke off and sat down. When Bob came in, Jean broke off her talk with Linda and talked to Bob. 2. {informal} To end a friendship or love. I hear that Tom and Alice have broken off. She broke off […]...
- Значение идиомы money [money] See: COIN MONEY or MINT MONEY, EASY MONEY, FOOL AND HISMONEY ARE SOON PARTED, FOR LOVE OR MONEY, IN THE CHIPS or IN THEMONEY, MADE OF MONEY, MARRY MONEY, PUT ONE’S MONEY ON A SCRATCHEDHORSE, RUN FOR ONE’S MONEY, SEE THE COLOR OF ONE’S MONEY, SPENDINGMONEY or POCKET MONEY....
- Значение идиомы scrape the bottom of the barrel [scrape the bottom of the barrel] {v. phr.}, {informal} To use ortake whatever is left after the most or the best has been taken;accept the leftovers. At first they took out quarters, but they hadso little money that they had to scrape the bottom of the barrel andpaid with nickels and pennies for their lunch. […]...
- Значение идиомы sit on one’s hands [sit on one’s hands] {v. phr.}, {informal} To do nothing; fail orrefuse to do anything. We asked Bill for help with our project, buthe sat on his hands....
- Перевод слова machine Machine – машина, механизм Перевод слова Duplex calculating machine – сдвоенная вычислительная машина to cast machine parts – отливать детали машин cleaning machine – очистная установка The Machine handles well. Машина работает очень послушно. Is the Machine going now? Машина в порядке? He oiled the bearings of the Machine. Он смазал маслом подшипники машины. Интересные […]...
- Значение идиомы by chance [by chance] {adv. phr.} Without any cause or reason; by accident; accidentally. Tom met Bill by chance. The apple fell by chance on Bobby’s head....
- Значение идиомы down and out [down and out] {adj. phr.} Without money; without a job or home; broke. Poor Sam lost his job after his wife had left him; he is really down and out....
- Значение идиомы have it coming [have it coming] {v. phr.} To deserve the good or bad things thathappen to you. I feel sorry about Jack’s failing that course, buthe had it coming to him. Everybody said that Eve had it comingwhen she won the scholarship. Compare: ASK FOR, GET WHAT’S COMING TOONE, SERVE RIGHT....
- Значение идиомы so be it [so be it] also [be it so] {adv. phr.}, {formal} 1. Let it be thatway; may it be so. So be it. We shall smoke the pipe of peace. 2.Very well; all right. Will the company lose money by doing this? Sobe it, then....
- Значение идиомы half a chance [half a chance] or [a half chance] {n.} An opportunity; areasonable chance. Just give yourself half a chance and you willquickly get used to your new job....
- Значение идиомы fat chance [fat chance] {n. phr.}, {slang} Little or no possibility; almost nochance. A high school team would have a fat chance of beating astrong college team. Jane is pretty and popular; you will have afat chance of getting a date with her. Compare: GHOST OF A....
- Значение идиомы pay the piper [pay the piper] or [pay the fiddler] {v. phr.} To suffer theresults of being foolish; pay or suffer because of your foolish actsor wasting money. Bob had spent all his money and got into debt, sonow he must pay the piper. Fred had a fight, broke a window, andquarreled with his counselor so now he […]...
- Значение идиомы dig down [dig down] {v.}, {slang} To spend your own money. The school let the club use the bus and driver free for their trip, but they had to dig down to pay for gas and meals. “So you broke Mrs. Brown’s window?” Tom’s father said, “You’ll have to dig down and pay for it”....
- Значение идиомы slip up [slip up] {v. phr.} To make a mistake. Someone at the bankslipped up. There are only 48 pennies in this 50c roll of coins. If he hadn’t slipped up on the last questions, his score on the testwould have been perfect....